Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый школьный русско-итальянский словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый школьный русско-итальянский словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.

Новый школьный русско-итальянский словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый школьный русско-итальянский словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

X

Хвост
Coda

Хвост – это часть тела животного. У белки хвост длинный и пушистый, у зайца хвост короткий, у мыши хвост тонкий.

La coda è una parte del corpo degli animali. Gli scoiattoli hanno la coda lunga e folta, la lepre ha la coda corta, i topi hanno la coda sottile.

Хихикать
Ridere sotto i baffi

Боб хихикал, когда рассказывал смешную историю. В одном месте рассказа он так расхихикался, что не мог рассказать эту весёлую историю до конца.

Bob rideva sotto i baffi mentre stava raccontante una storia divertente. In un punto del racconto gli è venuto così tanto da ridere che non è riuscito a raccontare la storia fino alla fine.

Хлеб
Pane

Хлеб бывает белый и чёрный. Дети должны бережно обращаться с хлебом.

Il pane può essere bianco о nero. I bambini devono mangiare il pane con parsimonia.

Хобби
Hobby

Лаура собирает марки разных стран. Это её хобби. У её подружки Кати другое хобби – она коллекционирует монеты.

Laura colleziona francobolli di vari paesi. Questo è il suo hobby. La sua amica Katia ha un altro hobby: lei colleziona monete.

Хоккей
Hockey

В хоккей играют при помощи клюшки и шайбы. Выигрывает та команда, которая забьёт больше всего шайб в ворота противника.

Si gioca a hockey con uno speciale bastone e un disco. Vince la squadra che invia più dischi nella porta avversaria.

Холм
Colle

Ветряные мельницы обычно стоят на холмах, чтобы ветер свободно крутил их жернова.

I mulini a vento di solito si trovano sui colli, affinché il vento possa liberamente far girare le pale.

Холодильник
Frigorifero

Холодильник – это специальная машина, которая сохраняет продукты и напитки холодными. Обычно холодильники стоят на кухне.

II frigorifero è una macchina speciale che mantiene freddi i cibi e le bevande. Di solito i frigoriferi stanno in cucina.

Холодный
Freddo

Птицам очень тяжело живётся зимой, когда холодно. Дети должны заботиться о них.

È molto difficile per gli uccelli vivere in inverno quando fa freddo. I bambini devono prendersi cura di loro.

Хороший
Buono

«Хороший» – противоположно по значению слову «плохой». Миша счастлив, он всем улыбается. Сегодня Миша в хорошем настроении.

«Buono» è il contrario di «cattivo». Michele è felice, sorride a tutti. Oggi Michele è di buon uomore.

Хотеть
Volere

Летом Джон хочет поехать на море. Он хочет полететь туда на самолёте.

In estate John vuole andare al mare. Vuole andarci in aereo.

Храбрый
Coraggioso

Алёша очень храбрый мальчик. Он никогда не боится оставаться дома один.

Alessio è un bambino coraggioso. Non ha mai paura di stare a casa da solo.

Ц

Цвет
Colore

Радуга всегда бывает разноцветной. Когда ты её увидишь, попробуй сосчитать, сколько в ней цветов.

L'arcobaleno è sempre multicolore. Quando lo vedrai, prova a contare quanti colori ha.

Цветная капуста
Cavolfiore

Цветная капуста – это овощ. Она белого цвета. Из цветной капусты можно приготовить много вкусных блюд.

Il cavolfiore è una verdura. È bianco. Con il cavolfiore si possono preparare molti piatti gustosi.

Цветок
Fiore

Цветы – это очень красивые растения. Цветы бывают разных видов, окрасок и размеров. Самый красивый цветок – это роза.

I fiori sono piante molto belle. I fiori possono essere di vari tipi, colori e dimensioni. Il fiore più bello è la rosa.

Целый
Intero, tutto

Целый день лил дождь. Дети не смогли выйти на улицу поиграть.

È piovuto tutto il giorno. I bambini non sono usciti a giocare.

Цена
Prezzo

Цена – это то, сколько стоит вещь. Новые машины имеют очень большую цену.

II prezzo è il valore monetario di una cosa. Le macchine nuove vengono vendute ad un prezzo molto alto.

Центр
Centro

Центр – это середина чего-либо. Красная площадь находится в центре Москвы.

Il centro è la parte centrale di qualcosa. La Piazza Rossa si trova al centro di Mosca.

Цепочка
Collana

Когда Маше исполнилось 17 лет, мама подарила ей золотую цепочку.

Quando Maria ha compiuto 17 anni, la mamma le ha regalato una collana d'oro.

Цирк
Circo

В цирке Кате больше всего нравятся дрессированные слоны и смешные клоуны.

Al circo, a Katia piacciono sopprattutto gli elefanti ammaestrati e i pagliacci divertenti.

Цифра
Cifra

Цифра – это символ, обозначающий количество вещей.

La cifra è un simbolo che indica la quantità delle cose.

Цыплёнок
Pulcino

Однажды у нашей курицы появились маленькие цыплята.

Una volta la nostra gallina ha fatto i pulcini.

Ч

Чайник
Teiera

Чайник используется для кипячения воды. Есть специальные чайники для заварки чая.

La teiera si usa per fare bollire l'acqua. Ci sono delle teiere speciali per preparare il tè.

Час
Ora

В одном часу 60 минут. В сутках 24 часа.

In un'ora ci sono 60 minuti. In un giorno ci sono 24 ore.

Часть
Parte

Ветка – это часть дерева. Листья, ствол и корни – это части дерева.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый школьный русско-итальянский словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый школьный русско-итальянский словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый школьный русско-итальянский словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый школьный русско-итальянский словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x