Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый школьный русско-итальянский словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый школьный русско-итальянский словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.

Новый школьный русско-итальянский словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый школьный русско-итальянский словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Сумка
Borsa

По воскресениьм мы с мамой ходим в магазин за продуктами. Я всегда помогаю маме нести тяжёлые сумки.

Domenica io e la mamma siamo andate a fare la spesa. Aiuto sempre la mamma a portare le borse pesanti.

Сундук
Baule

В давние времена пираты всегда прятали сокровища в сундуки.

Nell'antichità i pirati nascondevano i tesori nei bauli.

Суп
Minestra

Суп – это еда. Люди едят суп в обед. Суп варится из мяса, овощей и различных приправ.

La minestra è un piatto. Si mangia la minestra a pranzo. La minestra si prepara con la carne, le verdure e con varie spezie.

Счастливый
Felice

Праздник был очень интересный. Донна всё время смеялась. Она была счастлива, что мы пригласили её.

La festa era molto interessante. Donna ha riso tutto il tempo. Era felice perché l'abbiamo invitata.

Съедобный
Mangiabile, edibile, commestibile

Люсина бабушка хорошо разбирается в грибах. Она знает, какие из них съедобные, а какие нет.

La nonna di Lusia è molto esperta di funghi. Lei sai quali funghi è mangiabile e quali no.

Сын
Figlio

Мальчик, родившийся у папы и мамы, – это их сын.

Il figlio è il bambino nato dalla mamma e dal papà.

Сыр
Formaggio

Сыр делают из молока. Сыр – любимое лакомство мышей.

Il formaggio si fa con il latte. Il formaggio è la ghiottoneria dei topi.

T

Тайна
Mistero

Во всех волшебных сказках бывает какая-то тайна. Маленькие дети очень любят читать сказки про тайны.

In tutte le favole di magia c'è un mistero. Ai bambini piace leggere le favole dove ci sono i misteri.

Такой же
Uguale

Мама купила очень красивый шарф. Я тоже хочу носить такой же.

La mamma ha comprato una bella sciarpa. Anch' io voglio indossarne una uguale.

Такси
Taxi

Такси – это машина, за проезд в которой люди платят деньги. Такси обычно имеют специальный опознавательный знак.

Il taxi è una macchina con cui si può viaggiare pagando. I taxi in genere hanno uno speciale segno di riconoscimento.

Танцевать
Ballare

У Веры был день рождения. После вкусного пирога и интересных игр мы начали танцевать. Все долго танцевали под музыку.

Era il compleanno di Vera. Dopo una buona torta e dei giochi interessanti, abbiamo incominciato a ballare. Abbiamo ballato a lungo al suono della musica.

Тарелка
Piatto

Тарелка – это посуда. Тарелки используются для еды. Из них люди едят суп, кашу, картошку, мясо.

Il piatto è una stoviglia. I piatti si usano per mangiare la minestra, il semolino, le patate e la carne.

Таять
Fondere

Когда солнце начинает весной пригревать, лёд тает и превращается в воду. Лед весной тает также на реках и озёрах.

Quando in primavera il sole incomincia a riscaldare, il ghiaccio fonde e si trasforma in acqua. In primavera si scioglie anche il ghiaccio dei fiumi e dei laghi.

Театр
Teatro

В театре люди смотрят спектакли. Есть специальные детские театры, в которых ставят пьесы для детей.

A teatro si guardano gli spettacoli. Ci sono degli speciali teatri per bambini dove si mettono in scena le opere per i bambini.

Телевизор
Televisore

Телевизор работает при помощи электричества. По телевизору показывают очень интересные мультфильмы.

Il televisore funziona con l'elettricità. Alla televisione fanno vedere dei cartoni animati molto interessanti.

Телефон
Telefono

Люди используют телефон, чтобы звонить другим людям. Большинство людей имеют телефон у себя дома. Благодаря телефону мы можем слышать голос человека, который находится в другой стране.

Le persone usano il telefono per telefonarsi l'un l'altro. Quasi tutti hanno un telefono in casa. Grazie al telefono possiamo sentire la voce di una persona che si trova in un altro paese.

Тёмный
Buio, scuro

Чарли – очень смелый мальчик, потому что он не боится оставаться один в тёмной комнате.

Charly è un bambino coraggioso perché non ha paura di stare da solo in una stanza buia.

Температура
Febbre

Когда люди болеют, они измеряют температуру, чтобы знать, какое лекарство нужно принимать.

Quando le persone si ammalano, si misurano la febbre per sapere quale medicina devono prendere.

Теннис
Tennis

Теннис – это вид спорта, в который играют два или четыре человека. В теннис играют при помощи специальных теннисных ракеток.

Il tennis è un genere di sport dove partecipano due a quattro persone. Si gioca a tennis con speciali racchette.

Тень
Ombra

Когда в солнечный день вы идёте по улице, то с противоположной от солнца стороны вы можете увидеть собственную тень.

Quando in un giorno di sole camminate per strada, dalla parte opposta al sole potete vedere la vostra ombra.

Тёплый
Caldo

Лето – самое тёплое время года.

L'estate è la stagione più calda.

Термос
Termos

Термос – это специальный сосуд для сохранения температуры пищи или жидкости. Внутри термоса находится стеклянная колба, при помощи которой и сохраняется температура помещенных в термос продуктов. Температура может оставаться одинаковой в течение целого дня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый школьный русско-итальянский словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый школьный русско-итальянский словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый школьный русско-итальянский словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый школьный русско-итальянский словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x