• Пожаловаться

Томас Майн Рид: Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Майн Рид: Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2013, ISBN: 978-5-699-63219-0, издательство: Array Литагент «Эксмо», категория: foreign_language / foreign_adventure / foreign_prose / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Томас Майн Рид Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Лучшие романы Томаса Майна Рида» на английском языке станет эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Она поможет эффективно расширить словарный запас, подскажет, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарит радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения. Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Томас Майн Рид: другие книги автора


Кто написал Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The despatch-bearer consulted his watch – as though not a little reluctant to travel alone.

“You are very kind, sir,” said Poindexter; “but with the directions you have given us, I think we shall be able to manage. The sun will surely show us – ”

“No: now I look at the sky, it will not. There are clouds looming up on the north. In an hour, the sun may be obscured – at all events, before you can get within sight of the cypress. It will not do. Stay!” he continued, after a reflective pause, “I have a better plan still: follow the trail of my lazo !”

While speaking, he had lifted the coiled rope from his saddlebow, and flung the loose end to the earth – the other being secured to a ring in the pommel. Then raising his hat in graceful salutation – more than half directed towards the travelling carriage – he gave the spur to his steed; and once more bounded off over the prairie.

The lazo, lengthening out, tightened over the hips of his horse; and, dragging a dozen yards behind, left a line upon the cinereous surface – as if some slender serpent had been making its passage across the plain.

“An exceedingly curious fellow!” remarked the planter, as they stood gazing after the horseman, fast becoming hidden behind a cloud of sable dust. “I ought to have asked him his name?”

“An exceedingly conceited fellow, I should say,” muttered Calhoun; who had not failed to notice the glance sent by the stranger in the direction of the carriole, nor that which had challenged it. “As to his name, I don’t think it matters much. It mightn’t be his own he would give you. Texas is full of such swells, who take new names when they get here – by way of improvement, if for no better reason.”

“Come, cousin Cash,” protested young Poindexter; “you are unjust to the stranger. He appears to be educated – in fact, a gentleman – worthy of bearing the best of names, I should say.”

“A gentleman! Deuced unlikely: rigged out in that fanfaron fashion. I never saw a man yet, that took to a Mexican dress, who wasn’t a Jack [44]. He’s one, I’ll be bound.”

During this brief conversation, the fair occupant of the carriole was seen to bend forward; and direct a look of evident interest, after the form of the horseman fast receding from her view.

To this, perhaps, might have been traced the acrimony observable in the speech of Calhoun.

“What is it, Loo?” he inquired, riding close up to the carriage, and speaking in a voice not loud enough to be heard by the others. “You appear impatient to go forward? Perhaps you’d like to ride off along with that swaggering fellow? It isn’t too late: I’ll lend you my horse.”

The young girl threw herself back upon the seat – evidently displeased, both by the speech and the tone in which it was delivered. But her displeasure, instead of expressing itself in a frown, or in the shape of an indignant rejoinder, was concealed under a guise far more galling to him who had caused it. A clear ringing laugh was the only reply vouchsafed to him.

“So, so! I thought there must be something – by the way you behaved yourself in his presence. You looked as if you would have relished a tête-à-tête [45]with this showy despatch-bearer. Taken with his stylish dress, I suppose? Fine feathers make fine birds. His are borrowed. I may strip them off some day, along with a little of the skin that’s under them.”

“For shame, Cassius! your words are a scandal!”

“’Tis you should think of scandal, Loo! To let your thoughts turn on a common scamp – a masquerading fellow like that! No doubt the letter carrier, employed by the officers at the Fort!”

“A letter carrier, you think? Oh, how I should like to get love letters by such a postman!”

“You had better hasten on, and tell him so. My horse is at your service.”

“Ha! ha! ha! What a simpleton you show yourself! Suppose, for jesting’s sake, I did have a fancy to overtake this prairie postman! It couldn’t be done upon that dull steed of yours: not a bit of it! At the rate he is going, he and his blood-bay will be out of sight before you could change saddles for me. Oh, no! he’s not to be overtaken by me, however much I might like it; and perhaps I might like it !”

“Don’t let your father hear you talk in that way.”

“Don’t let him hear you talk in that way,” retorted the young lady, for the first time speaking in a serious strain. “Though you are my cousin, and papa may think you the pink of perfection, I don’t – not I! I never told you I did – did I?” A frown, evidently called forth by some unsatisfactory reflection, was the only reply to this tantalising interrogative.

“You are my cousin,” she continued, in a tone that contrasted strangely with the levity she had already exhibited, “but you are nothing more – nothing more – Captain Cassius Calhoun! You have no claim to be my counsellor. There is but one from whom I am in duty bound to take advice, or bear reproach. I therefore beg of you, Master Cash, that you will not again presume to repeat such sentiments – as those you have just favoured me with. I shall remain mistress of my own thoughts – and actions, too – till I have found a master who can control them. It is not you!”

Having delivered this speech, with eyes flashing – half angrily, half contemptuously – upon her cousin, the young Creole once more threw herself back upon the cushions of the carriole.

The closing curtains admonished the ex-officer, that further conversation was not desired.

Quailing under the lash of indignant innocence, he was only too happy to hear the loud “gee-on” of the teamsters, as the waggons commenced moving over the sombre surface – not more sombre than his own thoughts.

Chapter 3

The Prairie Finger-Post

The travellers felt no further uneasiness about the route. The snake-like trail was continuous; and so plain that a child might have followed it.

It did not run in a right line, but meandering among the thickets; at times turning out of the way, in places where the ground was clear of timber. This had evidently been done with an intent to avoid obstruction to the waggons: since at each of these windings the travellers could perceive that there were breaks, or other inequalities, in the surface.

“How very thoughtful of the young fellow!” remarked Poindexter. “I really feel regret at not having asked for his name. If he belong to the Fort, we shall see him again.”

“No doubt of it,” assented his son. “I hope we shall.”

His daughter, reclining in shadow, overheard the conjectural speech, as well as the rejoinder. She said nothing; but her glance towards Henry seemed to declare that her heart fondly echoed the hope.

Cheered by the prospect of soon terminating a toilsome journey – as also by the pleasant anticipation of beholding, before sunset, his new purchase – the planter was in one of his happiest moods. His aristocratic bosom was moved by an unusual amount of condescension, to all around him. He chatted familiarly with his overseer; stopped to crack a joke with “Uncle” Scipio, hobbling along on blistered heels; and encouraged “Aunt” Chloe in the transport of her piccaninny [46].

“Marvellous!” might the observer exclaim – misled by such exceptional interludes, so pathetically described by the scribblers in Lucifer [47]’s pay – “what a fine patriarchal institution is slavery, after all! After all we have said and done to abolish it! A waste of sympathy – sheer philanthropic folly to attempt the destruction of this ancient edifice – worthy corner-stone to a ‘chivalric’ nation! Oh, ye abolition fanatics! why do ye clamour against it? Know ye not that some must suffer – must work and starve – that others may enjoy the luxury of idleness? That some must be slaves, that others may be free?”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.