Дед так навсегда и остался в России, приняв эту страну как свою настоящую Родину, а вот его сын, женившийся на красивой русской девушке Елене, в начале девяностых неожиданно решил вернуться на родину предков, а именно в Доно́стию, столицу одной из провинций Страны Басков. Елена была не в восторге от идеи бросить родственников и друзей, и переехать в чужую страну, но все же последовала вслед за мужем. И поначалу молодая семья неплохо устроилась на новом месте: Елена, или, как теперь все ее звали, Элена, была преподавателем английского языка, и ей неожиданно легко удалось устроиться по специальности; ее муж, человек толковый и хваткий, уже очень скоро работал в порту на неплохой должности. Потом родилась Майтанэ – худенькая и очень подвижная, но при этом неожиданно спокойная и рассудительная девочка. От отца ей достались темные густые волосы, а от матери – большие, чуть удивленные голубые глаза, только более насыщенного и глубокого оттенка.
Однако семейное счастье продлилось недолго: отец Май уехал в Бильбао на повышение и вместо того, чтобы перевезти семью к себе, через полгода неожиданно запросил развод.
И хотя материальное положение Элены оставалось стабильным – работа позволяла жить пусть скромно, но без особых проблем, да и бывший муж был человек, в общем-то, неплохой и худо-бедно помогал оставленной семье, Элене было очень тяжело морально – она осталась совсем одна с маленьким ребенком в чужой стране, к которой по-настоящему еще не успела привыкнуть. Она даже всерьез начала задумываться о возвращении в Россию, когда встретила О́скара, высокого и сильного, человека добродушного и открытого. О́скар был вдовцом: его молодая жена, с которой они были неразлучны еще со школы, по трагической случайности погибла под колесами автомобиля. От счастливого, но такого короткого брака у него остался сын Марти́н, смышленый и тихий мальчик, так похожий на свою мать, которую сам почти не помнил. Первый год О́скар был совершенно безутешен и только на второй снова начал понемногу шутить и смеяться, все больше напоминая себя прежнего.
Знакомство О́скара и Элены произошло совершенно случайно в погожий денек поздней весны, когда яркое солнце, забыв о всякой скромности, грело уже совершенно по-летнему. Это было двадцать девятого мая, когда и Марти́н, и Май отмечали свой третий день рождения. Они жили в соседних домах и тем утром одновременно отправились прогуляться на пляж, в сопровождении родителей, разумеется. Вот там-то Марти́н и засветил только что подаренным самым настоящим, туго, до звона накачанным футбольным мячом бедняжке Майта́нэ прямо в лицо. Когда слезы улеглись, недоразумение было улажено, и извинения от мужской части были благосклонно приняты девушками, все вместе они отправились есть мороженое в Старый город. Потом дети катались на карусели перед мэрией, пока взрослые никак не могли наговориться, неожиданно найдя множество интереснейших тем для беседы. В результате, карусели оказалось слишком много, и детей укачало так, что и Марти́на, и Май синхронно тошнило тут же за лавочкой, в тени тамариндов. Это не слишком романтическое начало положило основу крепкой многолетней дружбе как детей, так и взрослых. Отношения последних, правда, очень скоро переросли в нечто большее, чем простое приятельство родителей соседских детей-одногодков, Оскар и Элена начали встречаться, и очень скоро вся четверка начала проводить большую часть времени вместе. Вот только чего Элена категорически не хотела, так это съезжаться. Оскар поуговаривал ее немного, но потом благоразумно оставил решение этого вопроса до лучших времен. Так они и жили на два дома, иногда путая, где чья квартира. По мере взросления детей, родители, конечно, внимательно за ними присматривали, но отношения ребят складывались такой причудливой смесью дружеских и братских чувств, что не давали ни малейшего повода для преждевременных волнений.
Благодаря Элене, которая считала, что свое происхождение надо помнить и уважать, Май, помимо баскского и испанского, прекрасно знала русский. Способная девочка свободно переходила с языка на язык, когда того требовали обстоятельства, а в нагрузку с энтузиазмом взялась еще и за изучение английского. У Майтанэ была большая коллекция старых русских мультфильмов, которые она частенько, с удовольствием, пересматривала, а когда Мартин составлял ей компанию, старательно переводила ему диалоги. Как-то, посмотрев мультфильм про путешествие мальчика Нильса с гусем Ма́ртином, Май сказала задумчиво:
Читать дальше