Анна Старкова - Цвет морской волны

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Старкова - Цвет морской волны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цвет морской волны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цвет морской волны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Удивительно, как неожиданно жизнь уже закоренелого и опытного мужчины может изменится под влиянием чистого детского взгляда. Роковая встреча с мальчиком Оливером и его семьей стала началом новый главы в жизни старого художника, не верящего в чистосердечность и доброту других людей. Его убежденная позиция привела к непоправимым последствиям, которую казалось изменить никак нельзя. Проблемы в семье, падение и полное душевное опустошение. Не такова ли разве реальность каждого художника?! Стереотип, который возможно разрушить, если найти истинное жизненное счастье . Но как найти найти счастье, когда вокруг лишь тьма? И существует ли оно вовсе?

Цвет морской волны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цвет морской волны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Папа, мама – радостно закричал Оливер, разглядев знакомые силуэты людей, выходящих из-за угла.

Родители нежно обняли сына и долго его не отпускали.

– Мы очень-очень тебя любим, и у нас есть для тебя одна новость. – произнесла миссис Лайт, прижав Оливера как можно сильнее к себе.

– Но для начала – радостно воскликнул отец – мы вместе едем в кафе, будем объедаться сильно калорийными гамбургерами и пить диетическую колу, как вам план!?

Все члены семьи радостно закричали и поторопились к машине навстречу гастрономическому экстазу.

Последующий остаток дня семья провела в полной идиллии, она наслаждалась каждым моментом, каждым задорным всплеском малыша Оливера, его шуткам и смешной искренней улыбке. Казалось, что все опять стало как прежде, и никакая болезнь не ворвалась в этот теплый семейный очаг.

К вечеру, когда сил смеяться уже не оставалось, а голод был утолен на несколько месяцев вперед, миссис Лайт начала готовиться ко сну и укладывать Оливера в кровать. Она прочитала ему главу « Питера Пэна» и заметив, сладкое похрапывание сына, потянулась к выключателю от лампы.

– Маам.. – сквозь сон протянул Оливер.– А я могу познакомиться с Питером Пэном?

– Можешь, дорогой, ты можешь все.– слабо улыбнулась миссис Лайт.– А пока, ложись спать.

– Маам.. – с еще большим напором протянул Оливер .– А что за сюрприз для меня, про который ты мне сказала в больнице?

–Знаешь..– запнулась женщина. – Завтра ты все узнаешь, а пока спи.

Миссис Лайт нежно поцеловала сына в лоб, выключила свет и успокаивающим тоном пожелала спокойной ночи.

Оливер несколько минут боролся со сном и размышлял о секретном сюрпризе, но вскоре не удержался и погрузился в мир фантазий и сладостных мечтаний о жизни Питера Пэна, который каждую ночь зазывал его в свои прекрасные, волшебные края.

Сон родителей также не стал долго себя ждать и вскоре вся квартира погрузилась в мир непробудных грез.

3

Следующее утро началось с привычной всеми жителями Эдинбурга мелодии. Крупные капли дождя падали на железный откос окна, создавая в комнате Оливера громкое эхо. Несколько минут он храбро боролся с нежелательным оркестром, но вскоре все его силы сошли на «нет» и мальчик был вынужден открыть глаза и уныло свесить ноги с кровати. Просидев таким образом еще пару минут, он наконец смог прийти в себя, встал и устало побрел в ванную комнату. Уныло проходя мимо гостиной и спальни родителей, мальчик оказался в заветной комнате. Посмотрев на себя в зеркало, он почувствовал сначала жуткое отторжение, но потом, приглядевшись повнимательнее, он слегка улыбнулся.

–Бывает же такое, зачем вообще нужны в кино гримеры, они могли бы меня позвать, я бы отлично сыграл с утра роль зомби. – подумал Оливер, кривляясь перед зеркалом и пытаясь пародировать мертвеца.

Он принял освежающий душ, надел теплый махровый халат и тихо, на цыпочках, направился в свою комнату, стараясь не разбудить спящих родителей.

– Как можно так долго спать, уже почти 11 часов дня. А может им приготовить праздничный завтрак?! А то они вчера были такие грустные, хотя это будет слишком громко и пожароопасно, лучше пока тихо посижу в своей комнате- мысленно вел диалог мальчик сам с собой, пока старательно протискивался между обеденным столом и кухонной гарнитурой.

Его план остаться незамеченным почти удался, если бы не одно, но очень важное НО. Маленькая, но очень плотная папка с документами за секунду смогла превратиться во всеобъемлющий ковер на полу. Многочисленные заключения врачей, анализы и пробы, все было раскинуто по периметру комнаты.

– Боже-боже-боже. – тихо повторял мальчик, метаясь хаотично по комнате и беспорядочно собирая листы обратно в папку.

Когда с большей частью было покончено, Оливер наткнулся на показание последнего лечащего врача, как только он взял документ в руку, дверь в комнату родителей со скрипом отворилась. На пороге стояла мама в потертом старом халате и заспанным лицом.

– Доброе утро, солнышко!– ласково произнесла миссис Лайт .– А чем это ты занимаешься?

– Да ничем, собираю бумаги, я случайно папку свалил на пол …

Не успел мальчик закончить фразу, как глаза матери приняли округлую форму.

– Олли, положи папку на стол и иди в свою комнату. Немедленно. Я сама все уберу.– строго произнесла женщина.

Когда комната погрузилась в леденящее молчание, миссис Лайт покорно убрала все оставшиеся предписания и документы в папку и спрятала на дальнюю полку шкафа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цвет морской волны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цвет морской волны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цвет морской волны»

Обсуждение, отзывы о книге «Цвет морской волны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x