• Пожаловаться

Кейт Андерсенн: Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Андерсенн: Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447499532, издательство: Литагент Ридеро, категория: russian_contemporary / Прочая детская литература / Юмористические книги / Прочие приключения / russian_fantasy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кейт Андерсенн Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия

Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с ветра. Потом мечты показались реальными. И вот – с меня уже берут обязательство творить чудеса. Я как бы не могу быть против, но прочувствовать на собственной шкуре цену чудес оказывается несладко. И кто поверит в такие безумные приключения?.. Так что представляю Вам, уважаемый читатель, невероятно правдивое изложение моих нелепых похождений в двух частях: «Записки феи» и «Записки журналиста».

Кейт Андерсенн: другие книги автора


Кто написал Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, – кивнула я. Даже слишком часто за последнее время!

– Так вот, ее сводная сестра – моя прабабушка, – призналась убито юная булочница.

– Ну и что? – как-то не увидела я в этом трагедии.

– Как что?! – даже всплеснула руками девушка. – Мы – потомки ее злой сестры и мачехи, мы изгои в этом городе и королевстве. Королевская семья предала бы нас анафеме, если б это не перечеркнуло все их добрые деяния. Так что… нас просто игнорируют, мы выживаем чудом. Да и не выживаем… моих родителей я даже и не знала, они умерли совсем давно. Воспитывал меня дядя, теперь я сама ищу счастья. Я пытаюсь, как могу, но… не нахожу… – ее голова, сначала гордо запрокинутая вверх, опускалась все ниже и ниже, грустнее и грустнее.

Я растерялась. Что надо говорить в такой ситуации?.. Я всегда не знаю.

– И все будут на балу сегодня, – продолжала несчастная жертва сказочной несправедливости. – А я – нет…

У меня родилась идея.

– Ты хотела бы пойти?! – спросила я, горя восторгом безумной мысли. Она устало подняла на меня глаза:

– Звучит слишком похоже на историю Золушки.

– Ты не любишь ее? – поняла я и, конечно, брякнула это вслух.

– Говорят, она была хорошей и доброй, – медленно проговорила девушка, устремляя взор в проплывающие неспешно за окном облака. Я тут же почувствовала: родственная душа! Я тоже так делаю. – Но уж слишком мои злоключения с ней связаны.

– Вот что, – вдохновленная все еще своим новым должным случиться чудом, побудила я ее воспрянуть духом. – Сейчас я куплю у тебя… вот эту чудесную ватрушку, но ты не сдавайся!

– Я и не сдаюсь, – заулыбалась девушка и поспешила, сияя, выполнить мой заказ.

– Не нужно сдачи, – великодушно отказалась я от двух мелких монет. Пусть человек верит в чудо. – Как тебя зовут?

– Мателинк, – и оно зазвенело так дивно и хрустально, что я поняла – вот именно такое-то имя фее и подошло бы… – А тебя?

Ну, нет, на сей раз новой Какатоесть не будет.

– Ты узнаешь, – молвила я загадочно. – Верь в лучшее, Мателинк, это же Сказочная Страна.

Я обошла прилавок и неожиданно для девушки обняла ее, но у меня то был свой расчет. Я сделала вид, что поправляю ее бант сзади на фартуке и поспешно удалилась, оставляя правнучку сестры Золушки в явном замешательстве.

Все эти действия были нужны для приблизительных мерок. Разумеется, Мателинк пойдет на бал, она это заслужила! Такая хрупкая и милая девушка, в то же время сильная духом, просто не может… Нет, только не принц Эдвард! Мина лица нахмурила мои брови. Только пусть не этот клуша влюбится в нее! Приглашение ей не будет нужно, я проведу ее как фея. Или нарисую свое. Кажется, в книге с Золушкой был изображен экземпляр, весьма похожий на настоящий. Можно в крайнем случае вырезать.

Ожесточенно кусая свою ватрушку, я уже была не в силах оценить ее божественный вкус, захваченная созревшей идеей пошива платья для чудной девушки по имени Мателинк, достойной чуда от новоиспеченной феи.

Глава 9. Сборы Золушки

Не знаю, каким чудом я успела. Ибо времени было столь мало, что на себя его еле осталось. Может, и хорошо, так как идеи всегда зажигают мои глаза и щеки в приемлемый вид, а губы пересыхают и становятся бледными, как я и люблю. Несясь в летящем лавандовом платье феи с другим, для Мателинк, в руке, через сумрачный лес, полный летающих светлячков, я мало думала о своем внешнем виде. А ведь… следовало бы. Мои глаза в этом отношении всегда меня подводили, да и фигура, хоть иногда и делали в ее адрес люди комплименты, тоже оставляла желать лучшего. Ну, Какатоесть была, ею и останусь до конца своих дней. Хотя б на пике идеи я довольна собой. А этот миг не так уж краток.

Над пригородной дорогой уже встала неторопливая луна со слегка надкусанным боком, несколько запоздавших, как и я, облаков легкий ветерок гнал в сторону восхитительно разукрашенного огоньками дворца по ту сторону города. И я летела за ними. Вот он. Дом Мателинк. Я поспешила отдышаться. Благо, после того, как я в одно лето заставила себя заниматься пробежками, успокоить бешеное биение сердца мне удалось довольно быстро. Я хотела постучать, да тут желудок вспомнил про единственную сегодня попавшую в него ватрушку и тихонько и жалобно заскребся в моих недрах. Беда. Я тряхнула прической и стукнула в дверь, из всех щелей которой предательски вылезали дразнящие ароматы. Мателинк явно трудилась в надежде на завтрашние успехи. И правда – она открыла дверь, вся в муке.

– Здравствуй, – улыбнулась я во всю свою силу загадочности.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.