Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Докучаев - Она уходит по-английски. Роман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Она уходит по-английски. Роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Она уходит по-английски. Роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

« – …Вот так. Если бы я остался «там», то тут вряд ли бы что-то от этого изменилось. Вряд ли бы мир заплакал или начал скучать. Некогда. Незачем. «А до свадьбы заживет, а помрет, так помрет», – как пел Виктор Робертович Цой. Странное ощущение. По факту я жив, но, по сути, нет. Прежнего Максима нет…»

Она уходит по-английски. Роман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Она уходит по-английски. Роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кое-как я отцепил от своего пиджака чьи-то костлявые холодные руки и, смерив лица равнодушным взглядом, сказал: «Думаю, что вы все подойдете, ребят».

Мгновенно началась ругань и толкотня из-за споров, кто пойдет следующим. Сам же, не поднимая глаз, как мог, быстрее направился к выходу, испугавшись, что сейчас стошнит.

Мне, конечно, было все равно, но не хотелось, чтобы уборщица Гуля за мной убирала. Ее труд я ценил все-таки больше, чем наш.

Выкурив на улице подряд две сигареты по половинке, мне стало немного легче, но даже в теплом пальто, дрожь нещадно продолжала бить тело, то ли от перенесенного стресса, то ли от высокого давления в сосудах.

– Еще один такой вопрос и точно бы вырвало на кремовое платье Ирины, – подумал я, массируя висок с сигаретой в руке. – Теперь же все. От меня больше ничего не зависит. Сейчас нужно поехать домой и хорошенько чем-нибудь накидаться, чтобы поскорей забыть весь этот ужас.

Не сразу справившись с замерзшей дверью, я кинул на заднее сидение рабочий портфель, оставшийся еще со времен конструкторского бюро, и, не счищая снега с машины, не прогревая двигатель, включив печку на полную мощность, направился в сторону дома.

Конец рабочей недели. Пятница. Все всегда спешат домой. Одни люди на метро, в забитых под завязку теплых вагонах, отгородившись от реальности наушниками. Другие – в машинах, пробираясь сквозь бесконечные пробки, перемешивая грязный от соли снег колесами.

Уже никто и не скажет, где та самая реальность: под землей в метро или на поверхности в пробках? Где мы еще живем, а где существуем? И живем ли вообще?

Все спешили, и я, по привычке, тоже толкался по Садовому кольцу, забыв, что сейчас дома меня никто не ждет. Недалеко от Сухаревской площади поток поехал живее, и я даже окатил грязным снегом какую-то женщину на тротуаре, двигаясь в крайнем ряду. Раньше бы вышел из машины и извинился, а теперь мне было все равно. Даже не стал смотреть в зеркало заднего вида, чтобы случайно не разбудить совесть.

Дома, приняв теплую ванну с двумя таблетками морской соли, помогающими снять стресс, опустошил на кухне две крохотные бутылки с виски, привезенные летом с Кипра. По телевизору показывали кучу безвкусных реалити-шоу вперемежку с рекламой нижнего белья, колготок, помады и духов. Причем в процентном соотношении второго было больше. Хотя сложно сказать, что хуже.

Оторвавшись от экрана, я бросил взгляд на пыльный комод и вспомнил разговор с женой месяц назад:

– Почему котенок хмурится?

– С чего ты взяла? – заиндевелым взглядом спросил я.

– Да я знаю тебя, как облупленного, – подкрашивая тушью бровь, сказала она. – Давай выкладывай.

– На работе собеседования скоро начнутся на руководителя второго отдела продаж. Возможно, подразделение антибиотиков. Заявки от сотрудников принимают. Я вот подумал, что рано мне еще. Два года даже не работаю. Нужно опыта поднабраться. Другие вон дольше этого ждали шанса.

Она оторвалась от своих бровей и медленно повернулась ко мне.

– Ты дурак или как вообще? Что тебе до других-то? Ты о себе думай. О нас думай. Завтра же подай заявку. Такой шанс нельзя упускать.

Она повернулась обратно к зеркалу, но так, чтобы видеть меня краем глаза.

– Нужно все взвесить. Ведь если не пройду, то второго шанса не будет. Придется искать новую работу. А кто меня еще в фармацевтическую компанию возьмет с дипломом инженера? Спасибо людям, что сюда хоть взяли.

– Мне спасибо, а не людям, – сказала жена немного надменно. – Если бы не мой однокурсник Паша, то сидел бы ты сейчас в своем бюро, пыль глотал.

Я поднял глаза и посмотрел на ее белоснежные волосы, подобно водопаду спадающие вниз на спину и врезающиеся в новое шелковое белье. Потом поймал на себе ее хмурый взгляд через зеркало.

– Да-да. Только попробуй отказаться.

Я встал с дивана и поплелся на кухню, закурил сигарету и глубоко вздохнул, почесывая макушку.

– И нечего так театрально вздыхать. У тебя все получится. Верь мне.

– Верю, – сказал я, закашляв.

Расслабиться не получалось. Спать не хотелось.

«К Андрею с Ленкой, что ли, съездить», – разглядывая содержимое бара, сказал я. Кроме полупустой бутылки мартини, оставшейся после какой-то вечеринки, брать с собою было нечего.

Катька улетела на корпоративный тренинг в Турцию. Что делать с этой неожиданной свободой, я не знал. Спасала только работа.

Утром, ни свет ни заря, встаешь, чистишь зубы, потом чашка кофе с сигаретой натощак и спешишь на работу. К вечеру приезжаешь домой, как выжатый лимон. Проглатываешь десяток наспех сваренных пельменей и садишься за стол делать план развития округа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Она уходит по-английски. Роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Она уходит по-английски. Роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Она уходит по-английски. Роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Она уходит по-английски. Роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x