Дэвид Льюис - Дитя мое

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Льюис - Дитя мое» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дитя мое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дитя мое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Удача улыбнулась Келли – похоже, ее похищенная дочурка нашлась! Восемь лет Келли искала малышку, и наконец ей сообщили о похожем ребенке… Это девочка, которую после смерти родителей воспитывает дядя, Джек Ливингстон. Она очень тоскует по материнской ласке… Когда в их доме появляется Келли, Натти готова назвать ее мамой. Вскоре молодая женщина понимает, что не сможет расстаться с мужчиной и малышкой, даже если окажется, что Натали ей не дочь. Впервые за долгие годы Келли вновь мечтает о любви и счастье, а Джек уверен, что встретил свою единственную… Но Келли боится сказать любимому правду. Вдруг он узнает, что Келли хотела отнять у него Натали?

Дитя мое — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дитя мое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она улыбнулась.

– А как насчет любви?

Джек приоткрыл рот, готовясь ответить на вопрос Сан, но та продолжила развивать свою мысль:

– Брак не всегда бывает таким плохим, как у наших родителей.

Сан комично поморщилась. Внезапный порыв ветра хлестнул дождевыми каплями в стекла окна.

– Ладно, перейдем к сухим фактам, Джек. Я знакома со многими свободными женщинами. Тебе повезло. Можешь не благодарить.

Решив повременить с Карен, он подыграл сестре:

– Как насчет Аниты? Ты говорила, что она… э-э-э… недавно обо мне спрашивала.

Сан снова поморщилась.

– Ты упустил свой шанс, Джек. Она почти обручена теперь.

– Что? Успела за два дня?

Вытащив из сумочки мобильный телефон, Сан посмотрела в список адресов.

– Ну вот, Джек. Некоторые из этих женщин милы, но болтливы, другие – молчаливы, как ты, но не столь симпатичны… милы, но отнюдь не в физическом смысле этого слова.

Джек решил не пасовать.

– А хорошие мамы из них получатся?

– М-м-м… Прежде чем мы зайдем столь далеко, мистер Бинсток [28], позвольте мне напомнить вам: с кем бы вы ни собрались встречаться, без любви здесь не обойтись. Просто необходимы цветы, прогулки по берегу реки в солнечный день, не говоря уже о пожатиях рук своей любимой. А еще без поцелуев – уж никак нельзя, хотя бы иногда.

– Понятно.

Сан еще раз вздохнула.

– Подожди. Ты уже сказал Натти об этом?

Джек отрицательно покачал головой.

Сан нахмурилась.

– Сомневаюсь, что она воспримет это так же благодушно, как котят и солнечный свет.

– Натти свыкнется.

– Угу. Да. А как насчет Лауры? Как она отнесется к этому?

– А что тут такого?

Сан явно беспокоила наивность брата. Она вновь посмотрела на экран своего мобильника.

– Ладно. С кого мы начнем? – Она прикоснулась к экрану. – У меня тут три фамилии… не отходя от кассы…

Джек протянул сестре визитку Карен. Сан взглянула на нее и поморщилась.

– Это Карен. – Она вернула визитку брату. Ее глаза странно сузились. – Оставь про запас.

– Карен не замужем, и она любит детей.

Сан посмотрела на брата как на умалишенного.

– Она явно не та, кто тебе нужен.

– А еще Карен уделяет много времени делам общины. В этом смысле мы родственные души.

– Повторяю: она не та, кто тебе нужен.

Джек вытащил свой мобильник и принялся нажимать кнопки. Затем он прижал телефон к уху.

– Надеюсь, ты не ей звонишь?

Джек улыбнулся, считая гудки. Сан откинулась на спинку стула и саркастически улыбнулась брату. Джек ответил ей тем же самым.

После четвертого гудка Карен Джоунз ответила, явно удивленная его звонком. Джек после взаимного обмена любезностями сказал ей, как он ценит ее проницательность, продемонстрированную во время их встречи в школе. Болтая по телефону, Джек не сводил глаз с сестры. Сан с насмешливым видом отрицательно качала головой. Под конец он предложил Карен как-нибудь отужинать вместе.

Возведя глаза к потолку, Сан прошептала:

– Скажи ей, что после ты пройдешь психологический тест.

К его удивлению, Карен не выразила особого энтузиазма. Правильно ли она его поняла? Тогда Джек сменил тактику:

– Может, просто кофе попьем?

– Хорошо, – согласилась Карен.

Взяв инициативу в свои руки, она назначила место и время: «Старбакс», в четверг в четыре часа дня.

Джек ответил, что с нетерпением будет ждать встречи, и, попрощавшись, нажал кнопку отбоя.

Скрестив руки на груди, Сан язвительно улыбалась.

– Как я поняла, приглашение на ужин не вызвало у нее особого восторга?

– Небольшое отклонение от плана, но я со всем справился.

– Не сломай себя шею, братец, – сказала Сан. – Эта женщина тебя прожует и выплюнет.

Сестра рассмеялась так, словно подобный исход событий и впрямь ее позабавил бы.

– Ладно, не бойся.

Сан помахала зажатым в руке телефоном.

– Я всегда готова помочь своему упрямому брату.

– До поры до времени, – напомнил ей Джек.

– Ой! Я уже позабыла, что переезжаю в Нью-Йорк!

Вскочив со стула, сестра станцевала перед ним несколько па джиги, а напоследок театрально развела руки в стороны.

Джек, тяжело вздохнув, произнес:

– Если Натти хоть в чем-то пойдет в тебя, то, когда девочке исполнится тринадцать, у меня и дня спокойного не выпадет.

Сан насупилась, явно задетая.

– Так и будет, дорогой братец. Кстати! Натти приглашала меня на мультфильм, попкорн и мороженое. Я обеими руками за!

Джек рассмеялся.

– Она, как вижу, забыла упомянуть, что мультфильм называется «В поисках Немо»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дитя мое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дитя мое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дитя мое»

Обсуждение, отзывы о книге «Дитя мое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.