Paula Roe - Australijos deimantai. Antra knyga

Здесь есть возможность читать онлайн «Paula Roe - Australijos deimantai. Antra knyga» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Australijos deimantai. Antra knyga: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Australijos deimantai. Antra knyga»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jan Colley. Vienintelė moteris Ar pavyks Danielei Hamond sukurti papuošalą iš vieno brangiausių pasaulio deimantų? Brangakmenių agentas Kvinas Everardas nepasibodi pasitelkti šantažo, kad priverstų Danę imtis šio darbo. Ji – vienintelė to verta dizainerė ir… vienintelė moteris, kurios jam išties reikia. Įtikinęs ją darbuotis savo nuošaliame name, Kvinas netrunka pasinaudoti savo vyriškais kerais. Bet ar tai nesužlugdys kruopščiai suregzto plano?
Paula Roe. Meilios intrigos Džeikas Vonsas – žavingas kompanijos įsibrovėlis, pats nelabasis prabangiu kostiumu. Kai Džeiko taikinyje atsiduria turtingiausi Australijos deimantų prekiautojai Blekstounai, Holė Makleod tampa jo padėjėja ir… šnipe. Ir kaip nustemba mergina, sužinojusi, kad pavojingai seksualus viršininkas yra seniai dingęs Blekstounų turtų paveldėtojas. Bet Džeikas pasielgia dar keisčiau – trokšdamas išsaugoti savo naująją kompaniją pasiperša… iš išskaičiavimo… jai!
Yvonne Lindsay. Deimantinė imperija Po kadaise drauge praleistos nakties Metas Hamondas taip ir nepamiršo Reičelės Kinkeid. Žuvus žmonai, keista likimo užgaida Reičelė tampa jo sūnaus aukle. Naktys po vienu stogu kankina jį lygiai taip pat kaip ir troškimas sužlugdyti deimantinę Blekstounų imperiją. Milijardierius visada gaudavo ko panorėjęs. Tik ko jis geidžia šį kartą – saldaus keršto ar švelnios Reičelės meilės?
Iš anglų kalbos vertė Jurgita Sajevičienė / Eglė Bareikaitė / Eglė Bareikaitė

Australijos deimantai. Antra knyga — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Australijos deimantai. Antra knyga», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Siūlau gerus komisinius.

Čia jau įdomu…

– Kokius? – Grynieji jai labai praverstų. Galėtų baigti mokėti skolą Hovardui. Ar komisiniai tiek dosnūs, kad galėtų įsigyti kelias naujas vitrinas? O gal patempti veido odą, kad nebūtų matyti amžiaus paliekamų žymių?

Kvinas išsiėmė prabangų auksinį rašiklį, kažką užrašė ant vizitinės kortelės ir pasuko taip, kad matytų ir ji. Danielė vos nepaspringo ir pakėlė akis nuo kortelę išraižiusių skaičių.

– Norite tiek sumokėti man už papuošalą?

Jis linktelėjo.

Suma buvo tiesiog nepadori. Velniai rautų. Jos pakaktų sumokėti įmoką už daug erdvesnes, naujesnes patalpas vos už kelių namų.

– Tai tikra beprotybė ir jūs tai žinote.

– Taip ar ne?

Danielė papurtė galvą – kažkas išties mėgina iš jos pasišaipyti.

– Atsakymas – ne.

Kvinas atsirėmė nė nemėgindamas nuslėpti nusivylimo.

– Jums ir jūsų šeimai pastaruoju metu teko patirti ne patį maloniausią dėmesį, ar ne? Prieš tris mėnesius mirė Hovardas. Ką jau kalbėti apie jo kompanionę, buvusią lėktuve.

Tegul papasakoja ką nors, ko ji dar nežino. Tą sausio naktį, kai Hovardo Blekstouno lėktuvas paskendo jūroje, niekas neišgyveno. Kai paaiškėjo, jog lėktuve buvo ir Marisa Hamond, žiniasklaida nepaliko jų ramybėje. Marisa buvo ištekėjusi už aršaus Hovardo priešo – Meto Hamondo, antikvarinių, rafinuotų papuošalų bendrovės Hamondo namų Naujojoje Zelandijoje vadovo. Metas buvo Danielės pusbrolis, nors juodu niekada ir nesimatė dėl tris dešimtmečius trunkančios nesantaikos tarp Hovardo ir Hamondų.

Hovardo testamentas apvertė jų gyvenimą aukštyn kojomis. Marisa buvo minima kaip paveldėtoja, o jos sūnui Bleikui įkurtas patikos fondas taip pat tik patvirtino, kad tarp Marisos ir Hovardo buvo meilės romanas. Visi troško sužinoti, kas gi tikrasis Bleiko tėvas – Hovardas Blekstounas ar Metas Hamondas? Mėnesių mėnesius buvo naršomos senos šeimos istorijos.

Danielė juto vis augantį susierzinimą.

– Tai kas?

– Vargšai Rikas ir Kimberlė, – tęsė jis. – Jų vestuvių vos nesužlugdė netikėtai užgriuvę žurnalistai iš televizijos.

Švelniai pasakyta. Danielė užaugo milžiniškuose Hovardo Blekstouno namuose kartu su mama, pusbroliu Rajenu ir pussesere Kimberle. Kim neseniai antrą kartą ištekėjo už Riko Perinio. Jų prašmatnių vestuvių jachtoje Sidnėjaus uoste vos nesužlugdė žurnalistai, atskridę sraigtasparniais. Ką apie tai žinojo Kvinas Everardas?

– Nesu oficialiai pažįstamas su Rajenu, – toliau kalbėjo Kvinas, – tačiau truputį pažįstu Džesiką. Tikiu, kad ji bus nuostabi nuotaka. Nemanote?

Danielė jau buvo besižiojanti sutikti, tačiau laiku susičiaupė. Rajenas ir Džesika ką tik pranešė apie sužadėtuves, tačiau vestuvių detalės buvo akylai saugoma šeimos paslaptis.

– Neturiu supratimo, apie ką kalbate, – karingai atšovė Danielė.

Rajenas labai vengė viešumo, todėl ir paprašė jos padėti surengti slaptą ceremoniją kuo toliau nuo Sidnėjaus liežuvautojų. Port Daglasas – pati tinkamiausia vieta. Labai tikėtina, kad niekas jų nepažins. O padedant Danielei, planuoti vos už trijų savaičių įvyksiančias jungtuves sekėsi kuo puikiausiai.

– Tikrai? – mąsliai ištarė Kvinas. – Čia yra labai mielų paplūdimių, ar ne? Girdėjau, kad Ąžuolų kalnas išties nuostabus.

Danielės širdis apmirė. Negali būti, kad jis sužinojo – jau viskas sutarta, o visi dalyviai prigrasinti laikyti paslaptį.

– Pone Everardai, jūsų informacija pasenusi, – sumelavo nė nemirktelėjusi. – Port Daglase vestuvių nebus. Tai tebuvo gudrybė, kad suklaidintų smalsuolius.

– Gudrybė? O mano šaltiniai teigia, kad balandžio dvidešimtąją Van Berhopto kurorte rengiamas labai ypatingas vakarėlis. Jų internetinis puslapis tiesiog nuostabus – ideali vieta jaukioms, netriukšmingoms vestuvėms.

Ji užgirdo, kaip sugriežė jos pačios dantys.

– Kaip, velniai rautų, sužinojote?

Jis pastukseno nosį piršto galiuku:

– Deimantų pasaulis labai mažas.

Danielė pasijuto įsprausta į kampą:

– Tai jau šantažas.

Jis nerūpestingai gūžtelėjo pečiais:

– Panele Hamond, tai tik verslas. Ar jums taip puikiai sekasi, kad galite atsisakyti tokių komisinių?

Jos nugara pašiurpo.

– Elkitės, kaip išmanote.

Ji pastūmė stiklinę ir pasiėmė rankinę. Kaip tik dėl to ir pasirinko gyvenimą čia – kuo toliau nuo miesto liežuvautojų.

– Tiek Blekstounai, tiek aš esame pratę prie žiniasklaidos dėmesio. – Už tai reikėtų dėkoti Hovardui, jo santykiams su moterimis ir abejotinai tvarkomiems verslo reikalams.

Kvinas kilstelėjo smakrą:

– Vargšeliai Rajenas ir Džesika, jų nuostabioji diena sugadinta. O kaip kiti jūsų šeimos nariai – ypač motina – ar ir jie bus tokie abejingi? Visos tos nemalonios spėlionės, seni gandai…

– Palikite mamą ramybėje, – Danielė puolė it sukiršinta gyvatė. Tas nelemtas karas tarp Blekstounų ir Hamondų atėmė iš jos tikrą pusbrolį ir paliko negyjančią žaizdą. Mirus Hovardui, Sonios Hamond didžiausia ir drąsiausia svajonė buvo vėl suvienyti šeimą.

– Labai jus užjaučiu, – Kvino balsas buvo kupinas užuojautos. Danielės galvoje sukosi galybė minčių – ar ji gali pasmerkti šeimą dar didesnei gėdai ir skandalams? – Galėtumėte juos apsaugoti nuo nepageidaujamo dėmesio. Rajeno ir Džesikos vestuvės būtų tokios, apie kokias jie ir svajoja. O jūs, Daniele, užsidirbtumėte krūvą pinigų.

Ji sužaibavo akimis – tik šeimos nariai ją vadindavo Daniele. Čia ją visi žinojo kaip Danę Hamond – toks jos kuriamų papuošalų prekės ženklas. Niekas nė nenutuokė, kad ji susijusi su viena turtingiausių ir liūdnai pagarsėjusių Australijos šeimų. Tie, kurie vis dėlto žinojo, nesuko sau dėl to galvos. Kvinas nekantriai pasimuistė.

– Taip ar ne?

Ar ji ištvertų, jei ramų jos gyvenimą vėl sudrumstų senos apkalbos, su kuriomis teko taikstytis anksčiau? Bet svarbiausia, kaip ji galėtų leisti Kvinui sugriauti Rajeno ir Džesikos vestuves ir pasmerkti motiną vėl jaustis it medžiojamam žvėriui?

– Atneškite tą prakeiktą deimantą į parduotuvę. – Čiupusi rankinę ji staigiai atsistojo ir rūsčiai pažvelgė į jį. Kvinas Everardas kilstelėjo galvą ir įsmeigė gręžte gręžiantį žvilgsnį. Tada pakilo ir mostelėjo į automobilių stovėjimo aikštelę.

– Mano automobilis štai ten. Pasivažinėkime.

Jos viduje įsižiebė šimtai įspėjimo lempučių. Žinoma, ji negalvojo, kad šis vyras imtųsi kokių pavojingų veiksmų. Iš tiesų nerimą kėlė tai, kad juto jam potraukį. Kaip ji gali atsispirti vyrui, kurio reputacija jos srityje tiesiog neišmatuojama ir kuris dar siūlo tokius pinigus?

– Nesinešioju tokio deimanto kišenėje, – Kvinas vyptelėjo dėl jos neryžtingumo. – Išsinuomojau namą Keturių mylių paplūdimyje.

Tai buvo nuošalus rajonas, kuriame gyveno ir pati Danielė.

– Aš dirbu.

– Būtent. Laikas – pinigai, Daniele.

Ji niūriai dėbtelėjo sverdama galimybes.

– Kur tiksliai yra jūsų namas?

Jis nekantriai skubino ją eiti per gatvę.

– Gal jūs ir įžymus, – įtemptu balsu kalbėjo ji, – tačiau aš jūsų nepažįstu. Niekur neinu prieš tai nepranešusi padėjėjui.

Kvinas palenkė galvą.

– Paplūdimio gatvė, antras namas, – tarė sustodamas prie tviskančio juodo BMW. – Palauksiu.

Vos tramdydama kunkuliuojantį pasipiktinimą, ji įkišo galvą į parduotuvę ir pasakė Stivui, savo padėjėjui, kur susiruošė. Tada įsėdo į Kvino automobilį.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Australijos deimantai. Antra knyga»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Australijos deimantai. Antra knyga» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Australijos deimantai. Antra knyga»

Обсуждение, отзывы о книге «Australijos deimantai. Antra knyga» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x