Двое крайних в цепи, укладывающие вытащенные канаты, отзываются кивками. Другие артельщики, занятые делом, продолжают работу: – Опп! Опп! Опп!
Полусонный вилорогий буйвол разлёгся посреди заливчика и лениво наблюдает, как спорится работа. Маленькая птичка что-то выклёвывает на его раздутом боку. А дальше по берегу опять чернеют в дымке такие же чёлны.
А не полежать ли и мне?
Снимаю вещмешок, кладу у камня.
Какой странный камень, будто в узорах. Ба! Да это же панцирь морской черепахи! Вот она, мечта детства из телефильма. Откапываю вросшую в лёсс невероятную находку, примеряю её к груди. Роговой доспех закрывает всё туловище и воняет тухлой воблой. Ничего, отчистим. Несу диковинку к воде. Драю черепаховые останки песком, ополаскивая то и дело руки от смердящей мякоти.
У океана лежит черепаха —
У-у-у!
У черепахи костяная рубаха —
У-у-у!
Если отмыть черепаху,
Тайно свезти в Петроград,
То костяная рубаха
Будет в доме как экспонат.
Сбылась мечта запоздалая. Возвращаюсь с мешками полными добычи.
Нас ведёт «Большая Жемчужина»,
Домой мы вернёмся с ужином.
Две цепочки тощих индусов, тех самых, что тянули из пучины невод, теперь так же слаженно волокут на берег свою громоздкую лодью: – Опп! Опп! Опп! – Разномастные чалмы и цветные полотенца на худых бёдрах снова покачиваются в такт их монотонным выкрикам. Двое упитанных белых в пробковых шлемах пристроились с кормы и тоже пыжатся, – Взя-ли! Взя-ли!
Русские! Кто же ещё впряжётся помогать всем трудящимся харламам?! Кому ещё такое придёт в голову? Немцу? Американцу?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Из арии индийского гостя из оперы Римского-Корсакова «Садко».
Эй, товарищ, мне очень холодно! (русский, испанский, английский).
Один путь (малаялам).
Рад встретиться с вами (малаялам).
Меня зовут Счастье ( малаялам ).
Товарищ ( испанский ).
Друг ( испанский ).
Друг (грузинский).
Не → Н + Н – hυ.
Прошу вас (малаялам).
Пойдём (малаялам).
Пожалуйста ( малаялам ).
О, маленькая девочка, очень хорошо! (английский)
Сладкая малышка! (тайский)
Курица ( английский ).
Что касается меня, дайте мне пирожное и ананасовый сок, пожалуйста, но безо льда ( английский ).
Песня туземца-островитянина из телефильма 60-х.
Песня туземца-островитянина из телефильма 60-х.
Как дела! (малаялам)
Краб ( малаялам ).
Ни рыба ни мясо! ( малаялам диал.)
Рыбак рыбака видит издалека ( малаялам диалект).
Домой мы вернёмся с ужином ( малаялам диалект).
Хорошо ( малаялам ).
Путь ( малаялам ).
Рад встретиться с вами ( малаялам ).