Ричард Брук - Охота на носорога

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Брук - Охота на носорога» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, Прочие приключения, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на носорога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на носорога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маргарет Гилфорд влюблена в Эдварда Лэндсберри. Ее отец противится их браку, считая Эдварда охотником за приданым. Эдвард готов доказать ему, что достоин стать мужем Мэг. Он едет в Трансвааль, где бушует «алмазная лихорадка». В африканских приключениях его сопровождают друг Клэйтон Кроу и разорившийся конезаводчик Джейкоб Штерн.Нити судьбы троих мужчин причудливо переплелись еще в Англии. Добудут ли они желанное богатство? И выдержит ли любовь Маргарет испытание долгой разлукой?

Охота на носорога — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на носорога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Моя милая девочка, ma cherie… подожди еще совсем немного… Я почти у цели. Еще несколько месяцев, и мы с тобой будем вместе, ничто и никто не разлучит нас, я обещаю, обещаю…»

Рука Джейкоба, поддавшегося сентиментальности и унесшегося в мальчишеские мечты, дрогнула и едва не сбила фишки с игрового поля. Он обругал себя за неаккуратность, восстановил порядок и снова позвал своего непутевого партнера по игре вернуться на место:

– Отец Жером, давайте все же закончим начатое…

– А давайте, мистер Штерн, лучше последуем примеру мистера Лэндсбери и пойдем погулять перед сном! – Жером по-прежнему торчал возле окна и смотрел наружу с таким интересом, словно посередине лагеря давал представление Королевский Виктория-холл.

Джейкоб вздохнул: это была еще одна детская уловка.

– Сейчас не время для прогулки, отец Жером.

– Почему? Еще совсем не поздно…

– Зато завтра нам вставать чуть свет. И многие хищники весьма активны в это время суток. Вам ведь не хочется стать добычей льва или крокодила, или наступить в темноте на ядовитую змею?

Жером обернулся и немного картинным жестом воздел к небу изящные руки, с по-девически тонкими запястьями и пальцами:

– Боже, ты слышишь?.. Меня опять пугают и вынуждают сомневаться в Твоей неустанной заботе о своих детях, даже когда они ведут себя неразумно.

– Я не пугаю, а предупреждаю… И прошу заметить, что мистер Кроу говорит ровно то же самое. В Африке гулять по ночам опасно, а выходить за периметр лагеря – опасно вдвойне.

– Мистер Кроу – просто трус, – тихо заметил Жером, но, как всегда, сник при одном упоминании Клэйтона, отошел от окна и возвратился к столу, но было очевидно, что игра не интересует его ни в малейшей степени.

– Да уж куда ему до вашей отваги!

– Что вы хотите этим сказать? – Буршье слегка побледнел, но глаз не опустил, смотрел упрямо, без капли смирения.

– Едва ли мистер Кроу, уезжая из Англии пять лет назад, рассчитывал, что вы сумеете отыскать его следы даже в саванне. И теперь просто не успевает за вашим… миссионерским пылом, – Джейкоб не смог удержаться от сарказма, хотя подшучивать над чувствами другого человека, пусть даже эти чувства казались странными и достойными осуждения, не следовало. У церкви и общества было на сей счет свое мнение, но Штерн в своих поступках старался следовать не ему, а личному кодексу чести. И всегда помнил, что сам не без греха… но со своей неприязнью к Клэйтону Кроу он ничего не мог поделать вот уже несколько лет. Эта неприязнь и подтолкнула его отпустить шпильку бедному Жерому.

– Он мог бы, по крайней мере, не делать вид, что едва знает меня. Это просто невежливо.

– Ах, дорогой мой мистер Буршье… если вы хотите быть среди людей, всегда ведущих себя вежливо и соблюдающих этикет, вам не стоило покидать графство Суррей, – покачал головой Джейкоб. – Здесь, в Африке, действуют совсем другие законы и понятия. Они очень мало похожи на привычные вам, поверьте.

– Есть законы, которые всегда и везде одинаковы, мистер Штерн. – возразил Жером, и его лицо, с темными глазами и грустными губами, так похожее на лицо огорченной Пиа, стало еще бледнее…

– Какие же это?

– Божий… и закон сердца. Смею полагать, что вы это понимаете лучше других. А вы терпеть не можете Клэя, не хотите, чтобы он был здесь, и выносите его присутствие только из-за мистера Лэндсбери. Они-то с Кроу друзья.

– Вы наблюдательны, – усмехнулся Джейкоб, стараясь не показать, что замечание Буршье больно ранило его самолюбие. Если бы он волен был решать, то не позволил бы Клэйтону приблизиться на милю, не то что охоту организовывать; но на кандидатуре Кроу в качестве проводника настоял Эд. Тот, кто был другом, настоящим другом, а не салонным приятелем, тот, кому Джейк был обязан жизнью – не вмешайся Эд в давнюю историю с компашкой «черных старателей», она наверняка закончилась бы очень плохо, кроваво и грязно… Ну и разумеется, Джейк не мог запретить Эдварду поддерживать знакомства и приятельствовать со всеми, кого Лэндсбери считал нужным и полезным, в конце концов, теперь они были компаньонами, а не работодателем и работником, товарищами по оружию, а не членами одного и того же клуба джентльменов.

Якобы случайная встреча Эдварда с Клэйтоном Кроу в Претории, состоявшаяся три с половиной года назад, и последующее появление Клэйтона со своими людьми вблизи рудника «Штерн и Лэндсбери», в статусе «гарнизонной стражи», выглядели дурной шуткой небес… или наговором ведьмы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на носорога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на носорога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охота на носорога»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на носорога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x