Ричард Брук - Охота на носорога

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Брук - Охота на носорога» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, Прочие приключения, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на носорога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на носорога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маргарет Гилфорд влюблена в Эдварда Лэндсберри. Ее отец противится их браку, считая Эдварда охотником за приданым. Эдвард готов доказать ему, что достоин стать мужем Мэг. Он едет в Трансвааль, где бушует «алмазная лихорадка». В африканских приключениях его сопровождают друг Клэйтон Кроу и разорившийся конезаводчик Джейкоб Штерн.Нити судьбы троих мужчин причудливо переплелись еще в Англии. Добудут ли они желанное богатство? И выдержит ли любовь Маргарет испытание долгой разлукой?

Охота на носорога — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на носорога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шишка у него была знатная, но ему даже шла.

– Пожалуй, однако мистер Штерн этого не находил, и лед для виски был принесен в жертву христианской любви…

– Это не самая большая наша потеря… – хмыкнул Эдвард. – Эх, надо было купить озеро в Норвегии и заниматься торговлей льдом. Сколотить состояние на воде куда проще, чем на камнях… даже если это алмазы.

Клэй задержал свою кружку возле рта и бросил на Эда пристальный взгляд:

– Так что же, еще не поздно передумать. Прими предложение Джейка. Продайте чертов рудник целиком, и тогда ты свою долю можешь вложить куда пожелаешь… хоть в воду, хоть в трансатлантическую компанию по перевозкам.

Эдвард неприязненно покосился на Клэя и с трудом удержался от крайне грубого замечания, что хорошо бы мистеру Кроу знать свое место, делать свое дело и не лезть с непрошенными советами. Особенно сейчас, когда они уже выехали на охоту, а у Джейка были заказаны билеты на пароход, идущий в Европу через полтора месяца… он, видите ли, планировал успеть поздравить с днем рождения старшего сына, а Рождество провести в Париже с мадемуазель Буршье, которая к тому времени уже станет миссис Штерн. При таких раскладах передумывать было поздно. Эд вообще не относился к людям, легко меняющим решения; и он любил в себе это свое упорство – хотя Мэг и называла его самонадеянным упрямцем… Будь он другим, давным-давно послал бы Африку куда подальше, похоронил свои надежды на богатство, как девять из десяти охотников за сокровищами, и, признав поражение, тихо спивался на какой-нибудь ферме. Или пошел в миссионеры, по примеру Жерома. Или подался в проводники, как Клэй… и до конца своих дней повторял бы себе, что лорд Гилфорд оказался прав на его счет.

Неприятные мысли пришлось смыть еще одним глотком скотча, затем он сказал спокойно, но крайне сухо:

– Я не приму предложение Джейка. Эта охота – мой последний шанс…

– Переубедить, – понимающе кивнул Клэй, ибо и в самом деле знал и понимал намного больше, чем хотел показать при посторонних, даже если эти посторонние были всего лишь чернокожими егерями и носильщиками, скверно говорящими по-английски.

– Да, переубедить. Вот только переубеждать крайне трудно, когда за Джейком повсюду таскается его дружок в белом воротничке… Преподобный Жером должен сидеть себе в доброй старой Англии, в уютном Суррее, псалмы петь и на фисгармонии играть в воскресной школе, но нет – сперва его несет к черту на рога, в Африку, потом и того хлеще, в саванну… словно он собирается проповедовать Евангелие львам и носорогам. И с первого дня он только и делает, что создает проблемы. – Эд поймал себя на обвиняющей интонации, но вместо того, чтобы понизить голос, гневно уставился на Клэя и вопросил:

– Ты уже придумал, что нам с ним делать? Он не отходит от Джейка ни на шаг, ни днем, ни ночью… нам и двух слов не удается сказать наедине, без того, чтобы Жером не начал крутиться рядом.

Клэй странно усмехнулся и, допив виски, отставил кружку в сторону. В красноватых отблесках костра его загорелое лицо с тонкими и резкими чертами напоминало лик Мефистофеля или Люцифера с гравюр, что так нравились Маргарет… Эд сам не знал, почему сейчас вспомнил, как они с любимой рассматривали эти гравюры – может, из-за сюжетов, где вечно встречались и ангелы, и демоны, и разбойники, и священники.

Реплика Кроу превосходно вписалась в причудливый хор его мыслей, немного затуманенных крепким алкоголем:

– Твой напарник вроде не шибко набожен, но прихватить с собой попа – неплохая идея… Сам знаешь, какое опасное дело – охота на крупного зверя. Впрочем, если блаженный Жером тебе так уж поперек глотки, давай скормим его крокодилам.

Эдвард пропустил мрачную шутку мимо ушей и уточнил:

– Это все, что способен родить твой мозг? Больше ничего не предложишь?

Кроу пожал плечами:

– А что ты хочешь от меня услышать? Ты поставил мне задачу, я ее выполнил. Организовал эту чертову охоту для тебя и Джейкоба, выносливых наездников, опытных звероловов и отличных стрелков. И сделал все без сучка и задоринки.

– Не отрицаю.

– То-то и оно. Я совершенно не рассчитывал на третьего участника, которому не то, что ружье, даже обычный нож нельзя доверить без риска, что он лишится пальцев или случайно выколет себе глаз… Если тебе не нравится, что я нянчусь с ним всю дорогу, то какого дьявола вообще позволил ему увязаться за вами? Оставили бы его в Претории (6), пусть бы наслаждался жизнью и напитками со льдом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на носорога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на носорога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охота на носорога»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на носорога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x