• Пожаловаться

Люси Гордон: Бриллианты на оловянной тарелке

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Гордон: Бриллианты на оловянной тарелке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 0-2638-1147-6, 5-05-005198-3, издательство: ОАО Издательство «Радуга», категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Люси Гордон Бриллианты на оловянной тарелке

Бриллианты на оловянной тарелке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бриллианты на оловянной тарелке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фэй убеждена: у ее брака с Гартом нет будущего. И два года жизни врозь с мужем лишь утвердили ее в принятом решении. Тем более что нашелся и подходящий кандидат на вакантное место. Осталась лишь небольшая формальность — получить развод.

Люси Гордон: другие книги автора


Кто написал Бриллианты на оловянной тарелке? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бриллианты на оловянной тарелке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бриллианты на оловянной тарелке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пришло время ехать на прием в честь их юбилея. Сначала Фэй одела Синди, после чего девочка с огромным удовольствием помогла одеться ей самой. Фэй попросила у Синди принести свою новую вечернюю накидку, купленную специально к платью.

— Мамочка, ты потрясающе выглядишь, — в восторге прошептала Синди.

— Спасибо, милая.

— Адриан, разве я не права? — обратилась девочка за поддержкой к брату.

Тот молча согласился с ней. И Синди побежала сообщать отцу, какая сегодня мама красавица. Адриан задумчиво посмотрел на Фэй, но потом все же поцеловал ее в щеку и взял за руку.

— Спасибо, мой дорогой джентльмен, — улыбнулась Фэй.

Они спустились вниз. Гарт и Синди уже ждали их. Фэй поняла, что Гарт доволен ее выбором. Она широко улыбнулась и протянула ему руку, чтобы он отвел ее к ожидавшей их машине. Муж не отрывал от нее восхищенных глаз. В его взгляде читалось что-то новое, но, что именно, Фэй понять не могла.

Гарт заказал лимузин, он с женой сел на заднее сиденье в глубине машины, а дети устроились впереди, поближе к водителю. Фэй показалось, что Гарт нервничает, и это ее очень удивило.

— Соберется множество людей, — вздохнул Гарт. — Не пришло ни одного отказа.

— А куда им было деваться? — пошутила Фэй. — Ведь их пригласил сам Гарт Клейтон. Разве откажешь? Я права? Поздравляю. Ты одержал очередную победу.

— Не каждая победа приносит счастье, — глухим голосом ответил Гарт. Он смотрел в окно, а не на нее.

Когда они вошли в зал, гости встали и зааплодировали. Свет слепил ей глаза, и Фэй мало что могла различить, но она была здесь во время подготовки праздничного ужина и помнила, что по краям танцевальной площадки были расставлены макеты домов и висели шары, по форме напоминающие бриллианты.

Все происходило как во сне. Фэй не слышала ни одной из произнесенных поздравительных речей. Она лишь понимала, что стол прекрасно сервирован и блюда изумительно вкусно приготовлены.

Вдруг поднялся Гарт и попросил слова. Сначала Гарт говорил об их браке, и Фэй с интересом слушала его, отмечая, что во многих местах он искажает факты. Однако почему это должно ее волновать? Пусть Гарт делает то, что считает нужным.

Вскоре он закончил рассказ о счастливом браке и перешел к описанию начального периода своего бизнеса.

— Моя фирма располагалась в маленькой комнатенке, которая даже не запиралась как следует. Впрочем, меня это нисколько не беспокоило, так как, кроме старого стола и колченогого стула да заклеенного скотчем телефонного аппарата времен моей бабушки, там и воровать-то было нечего. — Раздался смех. — Из посуды у нас с женой имелись две оловянных тарелки. Чтобы не покупать третью, я носил свою с собой на работу. Однажды я забыл ее, и вечером нам пришлось есть из одной.

Фэй вспомнила тот ужин. Они даже едва не поссорились, уступая тарелку друг другу. В итоге решили есть из одной. А после ужина Гарт выцарапал в центре тарелки два соединенных сердца. Она хотела сохранить ее на память, но Гарт стал брать ее на работу и через некоторое время где-то потерял.

— С того времени, — продолжал Гарт, — как вы сами видите, наша фирма значительно расширилась. Однако я никогда не забуду моих первых шагов, той маленькой комнатенки со старым столом и колченогим стулом. Я так гордился своей фирмой… И был счастлив, потому что жена верила в меня. Я никогда не водил ее к себе на работу, не показывал, как «шикарно» — в кавычках — выглядит мой офис. И она верила, что мои дела идут день ото дня лучше. Ее вера передалась и мне. — Снова раздались аплодисменты. — Только благодаря неоценимой помощи моей жены мне удалось преодолеть все трудности. Я понял, что могу добиться того, о чем даже и не мечтал. Пришлось много рисковать, и я молил лишь Бога, чтобы Фэй не узнала, что наше предприятие может разориться в любой момент. Думаю, она о многом догадывалась, но никогда ни единым словом не обмолвилась об этом, боясь огорчить меня.

В этот раз раздались оглушительные аплодисменты. Присутствующие по достоинству оценили выступление Гарта. Они понимали, что именно такой и должна быть речь на приеме, посвященном юбилею семейной жизни и открытию нового строительного проекта.

Но Фэй не думала об этом, она с замиранием сердца слушала мужа и надеялась, что…

— Фэй принимала такое же участие в создании фирмы, что и я, поэтому, я уверен, пришло время поблагодарить ее за оказанную помощь и поздравить с десятой годовщиной нашей свадьбы.

Гарт взял Фэй за руку, взглядом попросив ее встать. Затем он взял лежавший перед ним бархатный футляр и открыл его. Внутри сияло бриллиантовое ожерелье. Гарт достал его и надел на шею жены. Люди встали, аплодируя. Раздались одобрительные возгласы. Но Фэй ничего не слышала. Она чувствовала руки Гарта и смотрела в его сияющие глаза. Она ошибалась, все будет хорошо. Он просто ждал приема, чтобы начать новую счастливую семенную жизнь. Напрасно она так долго мучила себя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бриллианты на оловянной тарелке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бриллианты на оловянной тарелке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Люси Гордон: Приговор любви
Приговор любви
Люси Гордон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Люси Сорью
Станислав Токарев: Вакантное место
Вакантное место
Станислав Токарев
Люси Гордон: Ты мой мир
Ты мой мир
Люси Гордон
Люси Гордон: Маскарад чувств
Маскарад чувств
Люси Гордон
Отзывы о книге «Бриллианты на оловянной тарелке»

Обсуждение, отзывы о книге «Бриллианты на оловянной тарелке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.