Jessica Steele - Cuestión de principios

Здесь есть возможность читать онлайн «Jessica Steele - Cuestión de principios» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cuestión de principios: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cuestión de principios»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Carlyle Hetherington era un hombre de negocios que estaba acostumbrado a tomar decisiones rápidas.
Y no perdió mucho tiempo en sacar sus propias conclusiones acerca de Kelsa. Esta, nunca había conocido a un hombre tan arrogante y hostil como el. ¿Cómo se atrevía este a asumir que ella era el tipo de chica que estaría dispuesta a progresar, convirtiéndose el la amante del presidente de la compañía, en este caso, el padre de Carlyle?

Cuestión de principios — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cuestión de principios», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Yo… -Kelsa iba a decir que no, cuando recordó la forma afectuosa en que el señor Hetherington le había alborotado el cabello ese día. Pero no tuvo oportunidad de decir nada, porque Lyle Hetherington, al ver su titubeo, continuó el ataque.

– ¿Algo le detuvo su mentirosa lengua?

– ¡No! -protestó ella-. Creo que su padre me aprecia, pero…

– Vamos, señorita Stevens -se burló él-, de seguro lo sabe usted.

– Muy bien, entonces -se encendió ella, aunque vio por la forma en que él entrecerró los ojos, que él esperaba una confesión que estuviera de acuerdo con su tesis-. Claro que su padre me aprecia, como yo lo aprecio a él. Pero eso es lo normal, ¿no?

– Su idea de lo que es normal difiere mucho de la mía.

– ¡Oiga usted! -exclamó ella, ya hastiada-. Hasta usted, con su mente torcida, debe reconocer que nunca toleraría trabajar con una secretaria particular, o su asistente, que le fuera antipática o desagradable.

– Y a mi padre le agrada verla, ¿eh?

– Él… -empezó a decir ella, pero recordó que en esa misma habitación, su jefe al ver la foto de su madre, declaró que era hermosa y que Kelsa era exactamente como ella. También ese mismo día, comentó que era una niña preciosa. Pero vaciló demasiado, y en un instante, el duro hombre que estaba frente a ella volvió al ataque.

– ¡Conque mi mente torada! Cuando en este mismo apartamento estuvo agasajando a un hombre lo bastante viejo como para…

– Él sólo se quedó un momento para hacer una llamada telefónica que había olvidado -intentó ella aclarar, pero vio por la mirada despectiva de Lyle Hetherington, que no le creía. Ella nunca había experimentado un desprecio así, y se dio cuenta de que no sólo le dolía, sino que le provocaba náuseas-. ¡Si tiene algo más que agregar, hágalo por escrito! -explotó y con sus ojos azules llameando, lo rodeó para enseñarle la puerta; pero no llegó tan lejos, ya que él estiró la mano y la tomó de un brazo, atrayéndola de regreso hasta que estuvo frente a él-. ¿Y ahora qué? -exclamó ella, furiosa-; ¿para qué vino usted acá? -le gritó-. No está interesado en escuchar lo que…

– Olvídeme a mí -la interrumpió él- y vamos a hablar de lo que a usted le interesa.

– ¿A mí? -repitió ella, con el entrecejo fruncido al tratar de adivinar lo que significaban esas palabras.

Con los helados ojos grises fijos en ella, él la dejó estupefacta cuando dijo:

– Puesto que es obvio que lo que a usted le interesa, es el dinero de los Hetherington, estoy aquí para preguntarle, ¿cuánto?

Fue tan fuerte el impacto en Kelsa, que al principio no asimiló lo que él decía. Luego tartamudeó:

– ¿Cu… ánto? ¡Usted cree que voy tras el dinero de su padre!

– ¡Sin duda que así es! Y como mi dinero es tan bueno como el de mi padre, ¿cuánto me costará a mí ?.

– ¿Costarle a usted ? -jadeó ella, todavía con un poco de incredulidad de lo que él proponía.

– Sí; ¿cuánto por dejar en paz a mi padre? -confirmó él con arrogancia-. Dejarlo y… -eso fue todo lo que pudo decir. Una nube roja le nubló la visión a Kelsa y sin pensarlo, abofeteó ese arrogante rostro con todas sus fuerzas. Todavía se oía el eco del violento bofetón, cuando la reacción de él fue igualmente explosiva e inmediata-. ¡Vaya! Es usted… -rugió él, indignado. Era obvio que ninguna mujer lo había abofeteado antes y, al estirar él una mano y asirla de nuevo, Kelsa advirtió que no le permitiría salirse con la suya.

Demasiado tarde para alejarse de él, Kelsa seguía parada ahí, cuando, en vez de regresarle el golpe, él la atrajo hacia sí y, al instante, ella adivinó sus intenciones, al rodearla él con el otro brazo y empezar a resistirse ella.

– ¡No se atreva! -gritó, y se quedó sin aliento cuando él la abrazó con fuerza y su boca cayó sobre la de ella-. ¡No! -jadeó, cuando él apartó su boca; pero su liberación sólo duró un instante, pues él parecía resuelto a enseñarle una lección que nunca olvidaría y su boca cubrió la de ella nuevamente-. ¡Suélteme! -gritó ella con pánico cuando tuvo oportunidad, pero de nuevo los labios de él estuvieron sobre los de ella. Con valentía, lo pateó y lo golpeó, pero quedó aterrorizada cuando de pronto sintió las cálidas manos del hombre bajo su camisa. Ella se había quitado el sostén y cuando esos cálidos dedos capturaron sus hinchados senos, Kelsa explotó-. ¡Quíteme las manos de encima! -gritó y, con un sollozo de miedo, lo empujó con todas sus fuerzas. Sin embargo, el resultado fue que ambos perdieron el equilibrio y cayeron sobre el sofá.

Para suerte de ella, Lyle quitó las manos de sus senos para suavizar la caída, pero curiosamente, al estar ella acostada debajo de él en el sofá, sin aliento, mirándolo con los aterrorizados ojos azules, pareció que su miedo lo entendió él, pues la siguiente vez que la besó, sus labios fueron tiernos y gentiles.

Cerró los ojos y sintió que los besos se desviaban de su boca a su cuello, acariciándolo tiernamente, y de pronto, los pensamientos de Kelsa se dispararon, pues le estaba sucediendo algo que, en lugar de querer luchar contra él, quería recibirlo con gusto. Sin pensarlo en absoluto y actuando instintivamente, lo rodeó con sus brazos, y un suspiro de placer escapó de sus labios, cuando una vez más él tocó con sus labios los de ella.

– ¡Lyle! -jadeó ella y advirtió que nunca había conocido algo tan hermoso como ese beso que compartieron, tan intenso, que ella se aferró a él y obedeció su instinto de apretarse contra él-. ¡Ah, Lyle! -suspiró al sentir el movimiento de su cuerpo.

Cuando él apartó su boca de la de ella, Kelsa mantuvo los ojos cerrados y los labios entreabiertos, para invitarlo a seguir con más besos. De pronto, se dio cuenta de un sonido ahogado de él, al apartarse de ella. Abruptamente, Kelsa abrió los ojos.

Sobresaltada, advirtió que Lyle estaba sentado en el sofá, mirándola, pero no con la ternura y la gentileza que ella había sentido en sus labios, sino con toda la aversión y la agresividad que le había mostrado antes. Kelsa se sentó también.

– ¿Qué…? -jadeó con confusión.

Por toda respuesta, Lyle Hetherington se pasó el dorso de la mano por la boca en forma insultante. Luego se puso de pie y mirándola con arrogancia, le dijo con el tono más insolente y cortante que posiblemente tenía:

– Si cree que estoy interesado en las sobras de mi padre, está muy equivocada, queridita -se burló.

Kelsa se quedó con los ojos muy abiertos cuando él le volvió la espalda y salió.

Capítulo 3

Aun cuando mentalmente Kelsa le aplicaba a Lyle Hetherington varios calificativos desagradables, seguía sintiéndose perturbada cuando iba camino a su trabajo el miércoles por la mañana. Desde que él abandonó su apartamento tan insolentemente, ella revivía una y otra vez todo lo que sucedió desde el momento en que abrió la puerta y lo vio parado ahí.

Pero lo que más le asombraba era su propia reacción ante los besos que recibió de Lyle.

¿Era ella realmente la mujer deseosa y apasionada de la noche anterior?

Al salir de su coche, Kelsa todavía trataba de entender la facilidad con que Lyle Hetherington la transformó de una mujer con valores morales muy elevados, en una mujer anhelosamente participante con unos cuantos besos expertos. No tenía idea de lo lejos que pudo haber ido, si él no hubiera puesto un alto tan abruptamente. Sin embargo, esperaba que, tomando en cuenta su estricta educación y sus propias creencias, habría recobrado el sentido común muy pronto. Entró a su oficina, preocupada de que, aun cuando el hombre le desagradaba, no podía estar segura de sus reacciones ante él.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cuestión de principios»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cuestión de principios» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Cuestión de principios»

Обсуждение, отзывы о книге «Cuestión de principios» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x