• Пожаловаться

Susan Mallery: El amor del jeque

Здесь есть возможность читать онлайн «Susan Mallery: El amor del jeque» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Susan Mallery El amor del jeque

El amor del jeque: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El amor del jeque»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

¿Podría una niñera convertirse en princesa? Kayleen James estaba decidida a asegurar el futuro de aquellas huérfanas, aunque eso implicara desafiar al mismísimo príncipe Asad de El Deharia. Pero el seductor gobernante la sorprendió cuando le ofreció adoptar a las tres pequeñas. Asad necesitaba desesperadamente una niñera, y Kayleen era la única candidata para el puesto. Pronto, el palacio se llenó de alboroto; y todo por una pelirroja con mucho carácter. Aunque enamorarse no formaba parte del acuerdo fue algo inevitable. ¿Pero lograría Asad convencerla de que aquel reino exótico era su hogar y de que ella debía ser su princesa y esposa?

Susan Mallery: другие книги автора


Кто написал El amor del jeque? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

El amor del jeque — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El amor del jeque», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Formalmente, sí. Pero vivo en el colegio, estoy con ellas, les leo cuentos todas las noches y tenemos una relación tan estrecha que ahora son parte de mi familia. Además, son tan jóvenes… Dana, la mayor, sólo tiene doce años; es brillante y divertida y quiere ser médico. Nadine tiene siete y es una chica afectuosa con mucho talento para la danza. Y en cuanto a Pepper, es tan pequeña que casi no se acuerda de su madre. Necesita a sus hermanas. Se necesitan.

– Pero vivirían en el mismo pueblo… -comentó Asad.

– Pero no en la misma casa. Además, ya ha oído a Tahir… ha dicho que las familias de su tribu están dispuestas a acogerlas. Sólo dispuestas. No les darán el amor ni los cuidados que necesitan; crecerán sin amigos, separadas… y quién sabe lo que ese hombre es capaz de hacerles.

– Nada en absoluto -afirmó el príncipe-. Me ha dado su palabra. Las protegerá. Y eso significa que cualquiera que intente algo contra ellas, lo pagará con la vida.

Kayleen se sintió un poco mejor al oír aquellas palabras, pero no era suficiente.

– ¿Y qué me dice de su educación? En el desierto no tendrán ninguna oportunidad… además, ni siquiera son de aquí. Su madre era de Estados Unidos.

– Y su padre, de El Deharia. Él también era huérfano y también se crió con la tribu de Tahir. El jefe es sincero cuando afirma que se las lleva porque quiere honrar su memoria.

– Claro. Y se convertirán en criadas.

– Me temo que es lo más probable -admitió Asad.

– Entonces no dejaré que se las lleve.

– No es usted quien tiene que decidirlo.

Kayleen tuvo que contenerse para no darle una patada. Amaba El Deharia. Era un país precioso y adoraba el azul casi imposible de sus cielos, la belleza del desierto y el carácter y la amabilidad de sus gentes. Pero en lo tocante a las relaciones entre hombres y mujeres, dejaba mucho que desear.

– En tal caso, intervenga en su favor -rogó ella-. ¿Tiene hijos, príncipe Asad?

– No.

– ¿Y hermanas?

– Cinco hermanos.

– Si tuviera una hermana, ¿le gustaría que se la llevaran y la convirtieran en criada? ¿Permitiría que lo separaran de alguno de sus hermanos?

– Le recuerdo que esas niñas no son hermanas suyas.

– Lo sé. Son más bien mis hijas… Su madre murió hace un año y su padre las trajo al colegio para que recibieran una educación. Cuando él se mató en un accidente de tráfico, entraron en el orfanato. Y desde entonces, yo soy quien se sienta con ellas todas las noches, quien procura que superen su dolor, quien las abraza cuando sufren pesadillas, quien las anima a comer y les promete que todo irá mejor.

La profesora se irguió tanto como se lo permitió su metro sesenta de altura, echó los hombros hacia atrás y continuó:

– Tahir le ha dado su palabra. Pues bien, yo empeñé mi palabra con el padre de las niñas y le aseguré que tendrían una vida decente. Si permite que se las lleve, mi palabra se quedará en nada… no significará nada. Estoy segura de que usted no puede ser tan cruel como para permitir que tres pequeñas que ya han perdido a sus padres, pierdan también todas sus esperanzas y todos sus sueños.

Asad pensó que aquel asunto le iba a provocar una buena jaqueca.

– Tahir es un jefe poderoso. Ofenderlo con un asunto tan trivial sería francamente estúpido -dijo.

– ¿Un asunto trivial? ¿Por qué? ¿Porque son niñas? ¿Es eso? ¿Insinúa que las cosas serían distintas si fueran niños?

– El sexo de los niños es irrelevante para el caso. Tahir ha dado su palabra en lo que él considera un asunto de honor. Rechazar su petición podría tener consecuencias políticas graves -respondió.

– Pero estamos hablando de la vida de tres niñas… ¿qué es la política comparado con eso?

La puerta del aula se abrió en ese momento. Era Lina.

– ¿Se ha llevado a las chicas? -preguntó la profesora.

– Por supuesto que no. Han vuelto a sus habitaciones mientras Tahir y sus hombres toman un té con el director -explicó la princesa, mirando a Asad-. ¿Qué has decidido?

– Que no volveré a permitir que entres en mi despacho sin cita previa.

Lina sonrió.

– Tú no te negarías nunca a recibirme, sobrino. Y yo tampoco a ti.

Asad contuvo un gemido. Era evidente que su tía ya había elegido bando, pero no le sorprendió en absoluto. Siempre había sido una mujer encantadora y de buen corazón, algo que él había agradecido sobremanera tras la muerte de su madre; pero ahora resultaba un inconveniente.

– Tahir es poderoso -alegó-. Sería absurdo que lo ofendiéramos por una cosa así.

Lina le sorprendió al decir:

– Estoy de acuerdo contigo.

– ¡No, princesa Lina! -exclamó Kayleen-. Tú conoces a esas niñas. Merecen algo mejor…

Lina le tocó el brazo.

– Lo merecen y lo tendrán -declaró-. Pero es cierto, Tahir no debe marcharse con la sensación de que hemos rechazado su generosa oferta. Kayleen, aunque no estés de acuerdo con lo que intenta hacer, sus motivos son puros. Créeme.

Kayleen no parecía nada convencida, pero asintió lentamente. Lina se giró hacia Asad.

– La única manera de que Tahir salve la cara en este asunto es que las niñas queden al cuidado de alguien más poderoso que él y que honre la memoria de su padre.

– Es cierto -dijo Asad-. ¿Pero quién…?

– Tú.

Asad miró a su tía con asombro.

– ¿Pretendes que cuide de tres niñas huérfanas?

– El palacio tiene cientos de habitaciones. ¿Qué importa que tres niñas ocupen una de las suites? Ni siquiera tendrías que ocuparte de ellas… simplemente estarían bajo tu protección. Y en el peor de los casos, distraerían un poco al rey.

Asad pensó que no era mala idea. Su padre estaba obsesionado con casarlo a él y a sus hermanos y la situación empezaba a ser insoportable, con idas y venidas constantes de jóvenes casaderas. Las niñas lo mantendrían ocupado.

El príncipe sabía que casarse y darle herederos era una de las obligaciones de su cargo, pero se resistía al compromiso; tal vez, porque pensaba que las emociones volvían débiles a los hombres: era lo que su padre le había dicho cuando la reina murió; Asad le preguntó por qué no lloraba el rey y él le explicó que mostrar los sentimientos no era propio de hombres. Asad había seguido el consejo. Y como no quería aceptar un matrimonio de compromiso, no le quedaba más remedio que enfrentarse al mal humor de un monarca empeñado en tener herederos.

– ¿Y quién cuidaría de las niñas? -preguntó-. No se pueden criar solas.

– Contrata a una niñera. Contrata a Kayleen -dijo Lina, encogiéndose de hombros-. Ya mantiene una buena relación con ellas. Se quieren mucho.

– Un momento… -intervino Kayleen-. Yo ya tengo un trabajo. Soy profesora del colegio.

Lina la miró.

– ¿Es o no es cierto que les diste tu palabra cuando les dijiste que las cosas mejorarían? Pues bien, ¿vas a romperla ahora? Además, seguirías siendo profesora; aunque sólo tendrías tres alumnas. Incluso es posible que te quedara tiempo libre para dar algunas clases aquí.

Asad no quería adoptar a tres niñas de las que no sabía nada. Había pensado muchas veces en tener una familia, pero como un proyecto de futuro, a largo plazo y con hijos en lugar de hijas. Sin embargo, la propuesta de Lina era admisible. Tahir no se opondría a que un príncipe se encargara de ellas. Y como había insinuado su tía, las pequeñas mantendrían ocupado a su padre y éste dejaría de molestarle con lo del matrimonio.

– La responsabilidad será exclusivamente tuya -dijo el príncipe, mirando a Kayleen-. Tendrás a tu disposición todo lo que necesites, pero quiero dejar bien claro que no tengo el menor interés por el día a día de las niñas.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El amor del jeque»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El amor del jeque» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Marion Lennox: Amor en palacio
Amor en palacio
Marion Lennox
Susan Mallery: La Pasión del Jeque
La Pasión del Jeque
Susan Mallery
Susan Mallery: Arenas de pasión
Arenas de pasión
Susan Mallery
Susan Mallery: El jeque enamorado
El jeque enamorado
Susan Mallery
Отзывы о книге «El amor del jeque»

Обсуждение, отзывы о книге «El amor del jeque» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.