Йоанна Фабіцька - Шалене танго - істеричний роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Йоанна Фабіцька - Шалене танго - істеричний роман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Урбіно, Жанр: Современные любовные романы, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шалене танго: істеричний роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шалене танго: істеричний роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коли внаслідок необдуманого вчинку Ядзя потрапляє на танцювальний телеконкурс, усі переконані, що її остаточне падіння — це лише питання часу. Ні в кого немає сумніву, що в Ядзі від народження відсутнє почуття ритму. До всього, вона ніяк не може позбутися зайвої ваги. Але найбільшою проблемою виявляється її партнер, підстаркуватий плейбой, колишня зірка, а нині — другорядний танцюрист Ципріян. Проте несподівано життя набирає нових обертів…

Шалене танго: істеричний роман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шалене танго: істеричний роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подумала, що коли вона зараз ніде не заховається, то її охопить справжній розпач. Швидко розглянулася по всіх кутках, у яких аж роїлося від людей. Недовго думаючи, Ядзя схопила коц, натягла на ноги хутряні чобітки й вийшла крізь вікно на дах, водночас захряснувши за собою маленький шпінгалет, відрізавши цим шлях усім, хто хотів податися за нею.

* * *

На іншому кінці міста, у відділенні інтенсивної кардіотерапії, пані Іренка помішала цукор у склянці з бордовою рідиною. Облизала ложечку й заховала її до кишені свого сестринського халата. Замкнула кабінет на ключ і почалапала до палати № 5, де лежав такий любий її серцю пацієнт.

— Компотику принесла, — сказала, обережно зазираючи досередини. — Вишневого. А вишеньки із власної дачі.

Едвард звівся на лікті, і всі трубки, що стриміли в нього з носа, зап’ястків та шиї, примусили медичну апаратуру видати пронизливий писк. Медсестра підійшла до залізної коробки й щосили гепнула кулаком у корпус. Пищання припинилося.

— Кара Божа із цим мотлохом… — зітхнула вона й присіла на краєчку ліжка.

Едзьо зашарівся від такої несподіваної близькості жінки й намагався заховати під ковдрою телевізійний пульт. Пані Іренка лише зараз помітила ввімкнений телевізор, у якому був стишений звук.

— А це що таке? Казав лікар, щоб не дивитися. Тиша має бути, спокій. Відпочивати треба. Ой, пане Едзю, бо я тут біля вас ляжу й пильнуватиму, як не будете слухатися.

Вона грайливо посміхнулася й нахилилася над засоромленим пацієнтом так низько, що той побачив її повні груди, котрі насилу поміщалися в ліфчику. У нього зашумувало в голові, тому він швидко перевів погляд на підвіконня, де стояла бляшана качка, наповнена сечею. Таке скерування думок на прозаїчну фізіологію дозволило йому трохи заспокоїтися.

— Ой, ну й роззява ж я! — Жінка ляснула себе по лобі. — Та ж я температуру прийшла поміряти, а термометр забула. Хи-хи-хи!

Вона крутнулася на п’ятці й ледь не підстрибом вибігла з палати. Едзьо негайно скористався нагодою, щоб увімкнути в телевізорі звук. Ципріян саме освідчувався Ядзі в коханні, і коли Іренка повернулася, тримаючи в руці термометр, то переконалася, що цього разу апаратура виє не безпідставно.

— Та що тут діється! — загриміла вона, справді сердячись. — Ну що за вперта людина! Бачу, доведеться вас особисто пильнувати.

Поправила Едзеві крапельницю, підіткнула ковдру і, не зважаючи на норовистого пацієнта, сіла на ліжку.

— Тільки щоб нового інфаркту не сталося, бо піду собі. — І вона кокетливо підморгнула.

Едзьо підкрутив вуса.

— Із вами я згоден навіть на клінічну смерть. А вишеньки на дачі — це який сорт?

13

Літня добродійка вийшла зі своїм пекінесом на вечірню прогулянку.

Погода була приємна, хоча тримався легенький морозець, але не такий, щоб її старі кістки протестували. Тож цього разу вона вирішила пройтися трохи далі, ніж зазвичай — до кінця своєї вулички, а потім звернути ліворуч. Уже за рогом помітила, що перед поблизькою блакитною кам’яницею щось відбувається. Там стояв великий кран, навколо ще кілька машин і чималенький натовп роззявляк.

«Певне, пожежа», — подумала вона й наддала ходу, аби нічого не проґавити.

Вона обожнювала всілякі трагедії та нещастя. Особливо, коли за ними можна було спостерігати на безпечній відстані. Але тут нічого не горіло.

«Може, це самогубця?». Вона з надією підняла голову й мало не скрикнула від радості. На даху будинку сиділа зіщулена постать. Проте звідси не було видно, чоловік це, чи жінка.

Літня пані взяла Нюня на руки й енергійним кроком попрямувала на другий бік вулиці.

— Це він чи вона? — звернулася вона до когось поруч.

Хлопець у хутряних навушниках обернувся в її бік.

— Баба. Певне, якась криза в неї…

— В ім’я Отця й Сина! — Пані швидко перехрестилася. — Тобто, вона стрибатиме? Ходи, Нюню, відійдемо, бо ще нам на голову впаде.

Вона ніжно погладила песика.

— Яка в нього морда смішна. — Хлопець простягнув руку. — Яка це порода?

— О, дивіться-но, морда! У самого морда. — Власниця песика була страшенно обурена такою безпардонністю незнайомця. — Це пекінес, китайська порода. Його предки жили при дворі імператорів! А руки принаймні чисті? То дам погладити.

Але Нюневі довелося почекати на пестощі, бо на тиху вуличку з виском гальм в’їхала червона машина, а відразу за нею аж два автомобілі з логотипом каналу, якого вона ніколи не дивитиметься, бо там, кажуть, самі масони працюють. Із червоної машини вискочив якийсь пан у смокінгу й почав бігати туди-сюди. Ще й підстрибував при цьому, наче йому земля під п’ятами горіла!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шалене танго: істеричний роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шалене танго: істеричний роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Йоанна Усарек
Станис Фаб - Золотая кариока
Станис Фаб
Йоанна Яґелло - Шоколад із чилі
Йоанна Яґелло
Йоанна Яґелло - Кава з кардамоном
Йоанна Яґелло
Йоанна Хмелевська - Клята спадщина
Йоанна Хмелевська
Йоанна Фабіцька - Шалене танго
Йоанна Фабіцька
Йоанна Ягелло - Зелені мартенси
Йоанна Ягелло
Йоанна Ягелло - Молоко з медом
Йоанна Ягелло
Отзывы о книге «Шалене танго: істеричний роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Шалене танго: істеричний роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x