Робин Карр - Спасение в любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Карр - Спасение в любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасение в любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасение в любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В дождливый вечер, когда единственный в Вирджин-ривер бар уже опустел, на его пороге появилась молодая женщина с трехлетним мальчиком на руках. Под глазом у нее был огромный синяк, а губа разбита. Повар Джон Мидлтон по прозвищу Причер приютил ее в комнатке над кухней и узнал, что Пейдж сбежала от мужа, состоятельного бизнесмена Уэса Лесситера, который жестоко избивал ее. Причер, устрашающе большой и сильный человек, обладал необыкновенно добрым сердцем, шаг за шагом он пытался помочь Пейдж вернуться к нормальной жизни. Джону нравилась эта красивая искренняя женщина, к тому же он привязался к ее сынишке. Но Пейдж было нелегко снова довериться мужчине. Да и Уэс не собирался так просто ее отпустить.

Спасение в любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасение в любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. — Рик засмеялся. — Есть такое.

— Рик, там будут сбивать с тебя гонор, ломать тебя. Тебе покажется, что это направлено против тебя лично, но это не так.

— Я знаю.

— Если ты захочешь уйти оттуда, ты не сможешь этого сделать.

— Я знаю.

— Ты не обязан идти в бой, ты помнишь? Есть два Морских корпуса — боевые пехотинцы и тыловые, они же вспомогательные. Не иди в бой, если ты в себе не уверен.

— А ты был уверен, когда шел? — спросил Рик.

— Нет, сын. — Джек посмотрел на него. Рик сидел с ним рядом. Высокий. Сильный. — Нет, Рик. Я не был в себе уверен, пока учился, и, даже закончив обучение, все равно не обрел уверенности. Просто я чувствовал, что должен это сделать. Я знал, что могу ошибиться, но все равно пошел этим путем.

— Со мной то же самое. Я просто чувствую. Но, черт возьми, как же хорошо снова что-то чувствовать. И не испытывать при этом боли.

— Да, — выдохнул Джек. — Могу себе представить.

Около автобуса наступило время последних объятий.

— Увидимся после базового, — сказал Джек. — Веди себя хорошо. Я горжусь тобой.

— Спасибо, — ответил Рик.

Глаза Джека были на мокром месте, но Рик не проронил ни слезинки. Его взгляд был веселым и уверенным, как раньше. Джеку показалось, что он сам вернулся в то время, когда был в его возрасте. Рик кинул свой вещмешок рядом с кабиной водителя и полез следом. Джек стоял и смотрел, как он уезжает, пока автобус не скрылся из вида. После чего он пошел по улице в поисках телефона-автомата. Нашел, накидал в него побольше четвертаков и набрал номер. Трубку снял Сэм.

— Папа, это ты? — Опершись о стенку кабины, он уронил голову на руку. — Папа?

— Джек, что случилось?

— Теперь я знаю, каково было тебе тогда. Когда я уехал служить в Морской корпус. Тебе хотелось лечь и умереть.

В начале июня семья Шеридан снова в полном составе приехала в Вирджин-Ривер. Они взяли напрокат трейлеры и привезли с собой кучу всяких палаток и прицепов. Приехали и морпехи — а кое-кто даже с семьями. Зик привез с собой Кристу и всех четверых детей, включая недавно родившегося. Джош Филлипс прихватил Патти и малышей. Корни взял с собой Сью и обеих дочек. Том Стивенс приехал из Рино, но один. Его семья осталась дома… Джо и Пол приехали из Гранд-Пасса. Все они расположились лагерем на месте будущего дома Шериданов и привезли с собой гоночные мотоциклы и квадроциклы, чтобы было чем развлечься. На пару дней раньше бортовые грузовики привезли столики для пикника, несколько огромных жаровен барбекю и биотуалеты. Последние два месяца Джек занимался подготовкой досок, и накануне, в самый разгар празднования, мужчины установили каркас их с Мел нового дома.

Но они все собрались не только ради этого. Они приехали и ради еще другого особого события. Свадьбы.

Пейдж и Крис сидели в доме у Мел. Пейдж прихорашивалась перед зеркалом, на ней было простое, легкое, но очень красивое платье и босоножки на высоких каблуках. Пока она одевалась, остальные подметали фундамент дома и развешивали по балкам гирлянды. Расставляли взятые напрокат складные стулья — целая сотня, которой все равно было маловато. На свадьбе собирался присутствовать почти весь город.

— Ты выглядишь изумительно, — прошептала Мел, обращаясь к Пейдж. — Я никогда еще не видела тебя такой красивой. Нервничаешь?

Пейдж покачала головой:

— Ни капельки.

— Когда ты поняла? — спросила у нее Бри. — Когда ты осознала, что он идеально тебе подходит?

— Не сразу, — призналась Пейдж. — Я не хотела иметь дела с мужчиной, который утверждает, что будет заботиться обо мне. Ну, вы понимаете почему. Но Джон вел себя очень неторопливо. — Она засмеялась. — Ну, просто очень неторопливо. Что-то было в том, как он переставал хмуриться, когда смотрел на меня, как менялся его голос — становился тихим и нежным, — когда он заговаривал со мной. В его осторожности и стеснительности. Такому мужчине, как Джон, трудно сделать первый шаг. Сначала он должен быть во всем уверен. И к тому времени, когда он наконец сумел сказать мне, что любит меня, я уже умирала от ожидания. Но он очень заботливо ко мне относился, и это не изменилось.

— И как это было? — заинтересовалась Бри. — Я имею в виду, как именно он сделал тебе предложение.

— Ну… — Пейдж задумалась. — Мы уже давно это обсуждали, что мы поженимся, когда все уляжется. На рождественские праздники он признался, что хочет остаться со мной навсегда и стать одной семьей. Я тоже этого хотела, о чем ему и сказала. Но если брать собственно официально сделанное предложение, то в тот момент он чистил картошку. Он положил нож и посмотрел через кухню на меня. Я была вся в поту от жары, волосы слиплись сосульками, а он говорит: «Готова ты или нет, но я хочу на тебе жениться. Очень хочу, просто умираю».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасение в любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасение в любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Филиппа Карр - Дитя любви
Филиппа Карр
Робин Николас - Фейерверк любви
Робин Николас
Робин Пилчер - Океан любви
Робин Пилчер
Робин Карр - Осознанный риск
Робин Карр
Барбара Картленд - Ложь во спасение любви
Барбара Картленд
Филиппа Карр - Паутина любви
Филиппа Карр
Робин Карр - Чистая река
Робин Карр
Отзывы о книге «Спасение в любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасение в любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x