Richard Adams - Maia
Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Adams - Maia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: romance_sf, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Maia
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Maia: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Maia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Maia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Maia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Maia agreed. "But is there really that much-you know- business in a place like Nybril?"
"More than you'd think," answered Mesca. "You see, all summer there's the rafts coming down the Flere, and Almynis's house is right on the water. Those raft fellows are all out on their own, money to spend, and Almynis makes damned sure they've nowhere better to spend it. What she offers is a good supper, a girl all night and breakfast in the morning-that's for those that can afford it. And they pay all right, believe you me. But there's quite a bit of local business too-you'd be surprised. You see, like I said, Almynis knows how to get a bit of style and glamor into it. There's a really nice garden going down to the water, and one or two smart little boats an' that-"
"Boats? Did you say boats?"
Mesca laughed. "There's some fellows like doing it out of doors, and some seem to like doing it in a boat, for some reason. Well, that old High Counselor in Bekla, he was doing it in a boat when they killed him, wasn't he? You must know about that, surely?"
Maia admitted to having heard something about it. "But then," she went on, "if you work at this place of Almynis's, what are you doing here now?"
"Ah! I'm what Almynis calls a flesh-and-blood proclamation; cheese in the mousetrap, dear. Obviously she can't make proclamations through the town crier, so she makes them through displaying us where we can be seen. Only like I was telling you, we're building up the business. It's off-season now for the rafts, you see, so we're up for a bit more local custom, if we can get it interested."
She was about to go on when they looked up to find themselves confronted by the men who had smiled at Maia when she came in. Or to be more accurate, they were confronted by Shirgo, the potman, who asked Mesca whether he might have the pleasure of introducing her and her friend to two very pleasant gentlemen. (Maia noticed him pocketing their ten meld.)
At this moment Maia would have found an excuse to leave, if it had not been for what Mesca had said about Almynis's establishment, which had interested her considerably. She smiled at the men, poured them each a drink from her jug and settled back in her chair as they began the sort of conversation usually pursued in situations of this nature.
After the four of them had been talking and drinking together for no more than a few minutes, one of the men, obviously eager to get in ahead of his companion, asked Maia point-blank how much she wanted for her favors. It was like "The Bow and Quiver" at Khasik over again, only this time there was no Zuno-and no Occula.
There was no timid little Tonildan peasant-girl, either. The Serrelinda, of course, was fully up to handling a contingency of this sort, and was about to do so when Mesca, obviously with the kindly intention of sparing a younger girl embarrassment, weighed in on her behalf. She repeated the joke about being a flesh-and-blood proclamation, and then explained to the men that while there were no facilities on the premises, she was the living proof that if they cared to go a little way upstream to Almynis's house on the riverside they could, at a most reasonable price, have more pleasure than they had ever imagined possible. Thereupon, the first man immediately asked Maia whether she personally would be there.
Maia had no wish to upset Mesca, to whom she had taken rather a liking, or to spoil business for an honest if somewhat rustic shearna. She smiled and said well, she might, she wasn't sure. You see, there was a gentleman as had particularly asked her to visit him that afternoon- she couldn't tell quite how long she'd be. It really was very nice at Almynis's, though, she could assure them.
After a few more minutes the men, having grasped that this was a case of somewhere else and later on, took themselves off, assuring Mesca that she was a fine girl and they'd be seeing her later, and her pretty friend too. As they went
out into the sun-glare, Mesca raised her head and pouted her lips at Maia in a mock kiss.
"Thanks, Maia. That was nice of you and I won't forget it. But now, do tell me why you've come here and what you're doing in Nybril. Two fellows, you said? Lucky old you!"
Maia thought quickly. "Well, yes and no. Funny thing is, neither of them's mine, believe it or not. We-well, we're survivors, really. The fighting's been bad, you know, up in Lapan. We lost everything and a lot of people got killed. I've seen that I couldn't tell you! All same, the three of us got away and managed to get down here."
Mesca gave her another shrewd glance. "Deserters?"
Maia shrugged.
"D'you need money, Maia?"
She shrugged again. "Who doesn't?"
"Have you thought of working for Almynis? You could make a nice little bit-well, just part-time if you wanted- see you through Melekril, wouldn't it? Only like I said, we're out to expand a bit if we can."
"Tell me again where it is," replied Maia. "If I can get away, I'll come out and see your Almynis. P'raps's afternoon."
"Shall I tell her to expect you, then?"
"Yes. Yes, all right, Mesca! But if it's all the same to you, I'll be slipping along now. It's just that I'd rather not let these fellows of mine know-not just for the moment, anyway." She kissed Mesca quickly on the cheek. "You c'n finish what's left in my jug, can't you? Ought I to leave something for Shirgo? Only, I mean, he doesn't know, does he, but what I-?"
"Don't worry; I'll see to that," answered Mesca.
Emerging into the sunshine, Maia almost collided with Anda-Nokomis in the doorway.
"Why, Maia, we've been looking everywhere for you! We couldn't think where you'd got to."
"I only went for a drink, Anda-Nokomis."
"By yourself? In a place like this?"
"Believe me, Anda-Nokomis, it's a lot less dangerous than the upper city. Let's go back to dinner, shall we? P'raps we'll have some better luck later on."
Pleading fatigue and the heat, she had gone to lie down until Zenka and Anda-Nokomis were safely out of the way,
still pursuing their search. She was worrying about what to do with her money and valuables while she went to Almynis's house. Funny, she thought, lying on her bed in the still heat of the afternoon and looking round the bare little room; when she'd set off for the Ortelgan camp by night, she'd carried the lot and never given the matter a thought; and here she was, bothering herself about what to do with them while she paid a visit to a small-town pleasure-house. Weil, she could only suppose that that night the greater danger had driven the lesser one out of her head. That night, she'd reckoned on being killed. She wasn't supposing that she'd be killed at Almynis's, but she did think it was within the bounds of possibility that she might be robbed.
What would Oecula do? She pondered, and suddenly it occurred to her what Oecula probably would do. Having found a couple of inches of unstitched seam along the edge of the mattress, she thrust well into the flock everything except a thousand meld. Three hundred of this she put back into her tunic pocket; the rest, tied up in a towel, she carried downstairs.
The landlord was dozing on a bench. She roused him.
"I'd be very grateful for your help: two things, really."
As usual, it was an advantage to be a pretty girl. He smiled broadly.
"Of course, saiyett."
"When I was up north, I was asked to deliver a letter to a lady in Nybril called Almynis. Do you happen to know where she lives?"
He chuckled. "Oh, ah, yes, saiyett, of course. Very nice lady. Rich lady, too. It's not so far from here, her house. Shall I tell the boy to take the letter for you?"
"No, thank you. I have to talk to her myself. But I'd be grateful if the boy could come along to show me the way."
"Of course, saiyett: Fllcallhim."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Maia»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Maia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Maia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.