Дженнифер Рейн - Любовь пахнет лавандой

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Рейн - Любовь пахнет лавандой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, Издательство: Амадеус, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь пахнет лавандой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь пахнет лавандой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странно, когда молодая и красивая женщина предпочитает модным платьям старомодные тряпки. Еще более странно, если при этом она прячет свой незаурядный ум и изо всех сил старается показаться пустоголовой блондинкой. У Виолетты Кэмпбелл свои причины на то, чтобы так себя вести — ее бросил муж, и, по прогнозам врачей, детей у нее не будет никогда. Виолетта привыкла быть одна, и сама не понимает, зачем предложила незнакомцу, говорящему с французским акцентом, переждать грозу у нее дома…

Любовь пахнет лавандой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь пахнет лавандой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне сказали, что у вас на ферме есть поле, засеянное лавандой, которая вот-вот должна расцвести, правильно?

— Да.

Кевин отпил из своего стакана большой глоток лимонада. Ему слабо верилось в то, что можно просто так забыть о пяти гектарах лаванды, которая растет у тебя прямо за дверью.

— Тогда вы не могли не ждать моего приезда.

— Да, конечно. Просто я совсем об этом забыла. — Виолетта подняла руку, всю в тонких кольцах. — Ну ладно, на самом деле я забыла об этом не просто так, а по вполне определенным причинам. В последнее время у нас тут много чего произошло. Например, моя младшая сестра Камилла пару недель назад вышла замуж. Почти всю весну она провела здесь и помогала мне работать на лавандовом поле. А потом уехала в свадебное путешествие. Позавчера вдруг вернулась, чтобы забрать детей.

Кевин недоуменно поднял брови. Неужели она считает, будто ему понятно, о чем идет речь?

— Господи, я имею в виду не ее собственных детей, а приемных! У ее мужа от первого брака двое сыновей-близнецов. Ну а поскольку Камилла любит их, как своих собственных, то мне кажется уместным говорить о них, как о ее родных детях. Вы согласны со мной?

Кевин глубоко вздохнул. Конечно, это все были очень интересные сведения, но какое отношение они имели лично к нему?

— Ну, так вот, насчет лаванды… — осторожно перебил он Виолетту.

— Я просто пытаюсь объяснить вам, почему вы застали меня в таком смятении. Я открыла «Зеленый рай» ровно три года назад, и с самого начала дела у меня шли неплохо, но этой весной мой магазин стал настоящим хитом сезона! Я работаю как проклятая, даже была вынуждена нанять еще двоих сотрудников, но дел все равно невпроворот. А теперь мне еще нужно ухаживать за Камиллиной собакой и прочей живностью, пока она наслаждается медовым месяцем. Они с мужем провели наедине несколько дней, а потом забрали к себе мальчишек, и даже его отца позвали, вы можете это себе представить? А я осталась здесь одна и слежу за домом, да и вообще за всей фермой. А ведь у меня еще две оранжереи! Ну а Дэзи… вы и сами прекрасно знаете мою старшую сестру, она же как танк! Всех вокруг заставит действовать по-своему!

Наконец-то Виолетта заговорила о том, что было Кевину более или менее понятно. Он был не очень близко знаком с Дэзи — они общались только по работе, — однако этого общения ему вполне хватило, чтобы понять: старшая из сестер Кэмпбелл способна командовать фронтом.

— Ну и конечно, вы знаете, что иногда Дэзи бывает просто не заткнуть…

Кевин приподнял одну бровь:

— Иногда, пожалуй, да.

Но ее сестра тоже не дала обета молчания.

Виолетта утвердительно кивнула:

— Ну да, именно. И поэтому я обычно не слушаю, что она говорит. У Дэзи в голове постоянно роятся тысячи новых идей, и она то и дело мучает нас с Камиллой какими-то распоряжениями. Мы уже давно махнули на все рукой и не пытаемся с ней спорить. Уж если вам досталась строптивая лошадь, то лучше выпустить поводья и не пытаться указывать ей, куда скакать. Я говорю это не к тому, что я занимаюсь верховой ездой, и даже не к тому, что Дэзи любит лошадей. Просто я хочу сказать, что иногда лучше пустить вещи на самотек и…

— Так я по поводу лаванды… — снова перебил ее Кевин, на этот раз более решительным тоном.

— Я просто пыталась вам объяснить, почему дата вашего приезда совершенно вылетела у меня из головы. Кажется, я забыла даже, чего именно вы от меня хотите.

Прежде чем Кевин успел хоть что-нибудь ответить, в дверь постучали. Виолетта мгновенно вскочила на ноги и заковыляла в прихожую. Вскоре она вернулась, таща целую охапку газет и конвертов.

— Приходил Фрэнк, наш почтальон. Обычно он оставляет письма в ящике на улице, но этим летом мне присылают столько всего, что в ящик просто не влезает.

Очередной поток сведений, которые были Кевину совершенно ни к чему. Прежде чем он в очередной раз успел напомнить ей о лаванде, затрезвонил телефон. Вообще-то в доме одновременно раздалось около десяти звонков: видимо, аппараты у Виолетты стояли в каждой комнате.

Она сняла трубку, одновременно почесывая за ушком сразу двух кошек. Звонила некая Мейбл, которая, по всей видимости, хотела, чтобы Виолетта посоветовала ей какое-нибудь народное средство против приливов.

Разговор затянулся. Кевин допил лимонад и налил себе еще, поневоле слушая лекцию о женском климаксе. Он узнал больше, чем хотел и ожидал узнать от такой молодой женщины, как Виолетта. Интересно, сколько ей лет? Тридцать? Тридцать один?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь пахнет лавандой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь пахнет лавандой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Блейк - Любовь и дым
Дженнифер Блейк
Дженнифер Пробст - С любовью из...
Дженнифер Пробст
libcat.ru: книга без обложки
Дженнифер Пробст
Бернадетт Стрэхн - А счастье пахнет лавандой!
Бернадетт Стрэхн
Рита Рейнвилл - Любовь и звезды
Рита Рейнвилл
Дженнифер Тейлор - Любовь… и еще раз любовь
Дженнифер Тейлор
Отзывы о книге «Любовь пахнет лавандой»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь пахнет лавандой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x