• Пожаловаться

Барбара Данлоп: В добровольном плену соблазна

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Данлоп: В добровольном плену соблазна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-227-07478-2, издательство: Литагент Центрполиграф ООО, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Барбара Данлоп В добровольном плену соблазна

В добровольном плену соблазна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В добровольном плену соблазна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Амбер – красивая молодая целеустремленная девушка – работает секретарем в огромной компании Диксона Такера. Внезапно ее босс уезжает, бросив компанию на произвол судьбы. Брату Диксона, Лоуренсу, нравится Амбер, и не в силах справиться со своей властной натурой, он требует от нее признаться, куда уехал Диксон. Амбер отказывается выдавать секрет босса. Она обещает помогать Лоуренсу в поисках брата, но заявляет, что между ними не будет романтических отношений. Сможет ли Лоуренс устоять против чар привлекательной секретарши?

Барбара Данлоп: другие книги автора


Кто написал В добровольном плену соблазна? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В добровольном плену соблазна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В добровольном плену соблазна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Может, расскажешь, где тебя носило два месяца?

– Полагаю, я действительно должен объясниться.

Амбер снова шагнула в сторону, намереваясь уйти.

– В десять часов назначено совещание с Лукасом, – оправдывалась она Лоуренсу.

– Может быть.

Что это значит? Он намерен уйти из офиса до десяти утра?

Отлично.

В конце концов, ее это не должно волновать.

Амбер заставила себя выйти из кабинета.

Лоуренс уставился на брата.

– Я сказал ему, что мне нужно уехать, – рассказывал Диксон. – Он меня не слушал.

– Я подслушал ваш разговор в библиотеке и слышал, что он говорил обо мне как о вице-президенте.

– Тебя это удивило?

Нет, он был не удивлен, а разочарован.

– Никому не понравится, если его отец будет о нем столь дурного мнения.

– Мы говорим о Джемисоне Такере, – заметил Диксон.

– Он любит только тебя.

– Да. – Диксон фыркнул. – Ну, все мы знаем почему.

– Потому что ты святой.

– Я имею в виду другое.

– Что именно?

Диксон смотрел на Лоуренса молчаливо и растерянно.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – настаивал Лоуренс.

– О любовном романе.

– С Маргарет?

Диксон отпрянул назад:

– У кого роман с Маргарет?

– У отца.

– Что? – Диксон был явно шокирован. – Что ты такое говоришь?

– Это правда. Маргарет призналась Амбер.

– Амбер не похожа на сплетницу.

– Она не сплетничает. Очнись, Диксон! Амбер была готова порвать за тебя любого. У нее стальные нервы.

Диксон оглядел брата проницательным взглядом.

– Ты хорошо ее изучил в мое отсутствие.

– Ладно, о каком романе ты упомянул?

– Роман был у нашей матери.

– Не может быть! Кто так решил?

– Отец. У нее был роман тридцать лет назад. За несколько месяцев до твоего рождения. Ты не помнишь, как мы с тобой подслушали их ссору?

– Ты хочешь сказать, Джемисон не мой отец?

– Он твой отец. Тебе сделали анализ ДНК много лет назад.

– Тогда по какой причине он меня ненавидит?

– Он не ненавидит тебя. По-моему, он просто смотрит на тебя и думает, что ты можешь быть не его сыном.

– Чертовщина какая-то.

Диксон издевательски фыркнул.

– А по-твоему, мы нормальная, дружная семья?

Лоуренс поднялся, переварив полученную информацию. У него не было шанса понравиться отцу. Он боролся за то, что не мог получить, и должен уйти отсюда, покинуть компанию. Может быть, уехать из города. Возможно, ему следует уехать из штата и начать жизнь заново.

В дверь бойко постучали. Вошел Лукас.

– Вы вернулись, – обрадовался он, глядя на Диксона.

– Вернулся, как видишь.

– Хорошо. Лоуренс, Джена хочет присоединиться к нам в десять.

– Кто такой Джена? – поинтересовался Диксон.

– Наш новый финансовый директор.

– Почему у нас новый финансовый директор?

– Харви уволился, – сообщил Лоуренс. – Ему не хватало тебя.

– Что ты наделал? – Диксон явно обвинял брата.

– Ничего. – Лоуренс направился к двери. – Я никогда ничего не делаю.

– Я постараюсь его вернуть, – пообещал Диксон.

Лоуренс остановился, внезапно рассердившись. Неужели Диксон намерен наградить Харви за его предательство?

Он открыл рот, чтобы возразить, но потом решил не тратить силы напрасно. Диксон вернулся. И теперь можно уходить из компании.

– Поступай как знаешь. – Он обратился к Лукасу: – Совещание проведет Диксон.

Сделав двадцать шагов по коридору, он вошел в кабинет Амбер, которая раскладывала вещи на своем письменном столе.

– Итак, все закончилось? – спросил Лоуренс, прилагая все силы, чтобы оставаться спокойным.

– Мой босс вернулся. – Она и не попыталась притворяться, будто не понимает его. – Он попросил меня переехать обратно.

– А желание Диксона…

Амбер сердито уставилась на него.

Он пожалел, что не может приказать ей продолжать работать вместе с ним. Вопреки здравому смыслу и логике, он хотел, чтобы брат никогда не возвращался в компанию.

– А чем займешься ты? – спросила она, настраивая монитор компьютера.

В отличие от нее, Лоуренс сделал вид, что не понимает вопроса.

– Мой офис годами находится на одном и том же месте.

– И что ты теперь будешь делать?

– Ничего.

Он отлично понимал, что в компании ему не рады. Впрочем, ему нечего тут делать. Два месяца назад это, вероятно, не имело для него значения. Но сейчас все изменилось. Возможно, в нем заговорила гордость. Или, может быть, понравилось ощущение независимости и делового успеха. А возможно, он просто влюбился в Амбер.

Теперь придется с ней расстаться.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В добровольном плену соблазна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В добровольном плену соблазна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «В добровольном плену соблазна»

Обсуждение, отзывы о книге «В добровольном плену соблазна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.