• Пожаловаться

Барбара Данлоп: В добровольном плену соблазна

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Данлоп: В добровольном плену соблазна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-227-07478-2, издательство: Литагент Центрполиграф ООО, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Барбара Данлоп В добровольном плену соблазна

В добровольном плену соблазна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В добровольном плену соблазна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Амбер – красивая молодая целеустремленная девушка – работает секретарем в огромной компании Диксона Такера. Внезапно ее босс уезжает, бросив компанию на произвол судьбы. Брату Диксона, Лоуренсу, нравится Амбер, и не в силах справиться со своей властной натурой, он требует от нее признаться, куда уехал Диксон. Амбер отказывается выдавать секрет босса. Она обещает помогать Лоуренсу в поисках брата, но заявляет, что между ними не будет романтических отношений. Сможет ли Лоуренс устоять против чар привлекательной секретарши?

Барбара Данлоп: другие книги автора


Кто написал В добровольном плену соблазна? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В добровольном плену соблазна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В добровольном плену соблазна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Останешься на ночь?

– Может быть. – Лоуренс ослабил узел галстука.

– Выпьешь что-нибудь?

– Конечно. – Он последовал за братом в библиотеку.

Лоуренс намеренно расположился напротив кресла, в котором когда-то сидела босоногая Амбер, и задумчиво улыбнулся, вспоминая. Она была невероятно сексуальной, с полными губами, сверкающими глазами, гладкой кожей плеч и загорелыми ногами. Он поерзал на месте.

Диксон вручил ему хрустальный бокал с двумя кубиками льда и порцией виски.

– Что с тобой?

– Ничего, – отмахнулся Лоуренс.

– Чему ты улыбаешься?

– Я не жалею о потерянном свидании. – Он отпил виски.

– Странная реакция. – Диксон сел.

Лоуренс уклончиво пожал плечами.

– Сегодня я разговаривал с Закари.

– Зачем ты это сделал? – Лоуренс не стал бы даже тратить время на этого человека.

– Он хочет вернуться в компанию.

Лоуренс не удосужился ответить. Диксон знал, как он относится к Закари.

Немного подождав, Диксон спросил:

– У тебя есть какие-нибудь идеи по этому поводу?

– Ты не захочешь их выслушать.

– А ты, значит, против того, чтобы мы приняли его обратно?

– Я считаю, мы должны сбросить его с высоченного моста.

Диксон улыбнулся:

– Оставим это на крайний случай.

– Согласен. – Лоуренс еще отпил виски.

– Он не нравится Амбер, – заметил Диксон.

– Амбер неглупая женщина. – Лоуренс снова вспомнил, как она сидела в кресле в библиотеке.

– Ты снова улыбаешься, – удивился Диксон.

– Она сказала тебе, что ее сестра родила ребенка?

– Когда это произошло?

– Две недели назад. Как раз перед твоим возвращением.

– Ее сестра в Чикаго?

Лоуренс кивнул и оглядел библиотеку.

– Ты когда-нибудь задумывался о том, в какой обстановке мы росли?

– Ты имеешь в виду одержимого контролем отца и отстраненную мать?

– Я имею в виду позолоченные краны в ванной комнате.

– Краны не позолоченные. Правда, люстры в столовой, по-моему, позолоченные.

– Мы никогда не беспокоились о том, будет ли у нас еда. Черт побери, в нашем распоряжении всегда было лучшее мороженое.

– Тем не менее у богатых людей тоже бывают проблемы.

– Ага, – парировал Лоуренс. – Мне, например, не купили пони.

Он знал, что Амбер в детстве одолевали совсем иные проблемы. Всякий раз, думая об этом, он ощущал себя ничтожеством.

– А как насчет того, что отец думал, будто ты незаконнорожденный?

Лоуренс много думал об этом последние дни. В принципе, ничего не изменилось, но зато добавилось уверенности в собственных силах. Он не заслужил презрения отца.

– Ты говорил. А вот интересно, почему ты так решил?

– Из-за той ночи, когда мы подслушивали через вентиляционное отверстие.

– Мы все время так делали.

Очень часто после того, как няньки укладывали их спать, братья вылезали из постелей и слушали разговоры внизу. Обычно они делали это во время вечеринок, но нередко становились свидетелями родительских ссор.

– Они в тот день жутко разругались, – вспомнил Диксон. – Отец обвинил мать в том, что она водит его за нос. Сначала она все отрицала, а потом призналась. Он сказал, что ты унаследовал волосы и глаза от какого-то Роберта.

Лоуренс старался вспомнить, но тщетно.

– Ты не помнишь, как осознал, что у тебя может быть другой отец?

– Сколько мне было лет?

– Ты был маленьким, – задумчиво говорил Диксон. – Но я-то решил, что ты все понял.

– Я не желаю ворошить прошлое, – заявил Лоуренс. – Пусть отец думает, что хочет, но «Такер транспортейшн» принадлежит и мне тоже. Я такой же его сын, как и ты, и не собираюсь прятаться или бояться озвучить собственное мнение. Я буду бороться с вами. Бороться изо всех сил за то, что считаю правильным. Закари ушел. Харви тоже. Амбер… – Он до конца не осознавал, что чувствует к ней.

– Амбер замечательная, – заявил Диксон.

Лоуренс резко вскинул голову. Ему очень не понравился тон и выражение лица брата.

– Держись от нее подальше, – предупредил он.

– Не получится. Она моя секретарша.

– Только секретарша, больше никто.

– Она для меня гораздо больше, чем просто секретарша.

Лоуренс встал:

– Объяснись! Кто она для тебя? Она не будет встречаться со своим боссом. Она не может встречаться со своим боссом. Она не дура, чтобы закрутить роман с боссом.

– Почему?

– Потому что это плохо для нее кончится.

– Значит, ты с ней не встречался?

– Нет, не встречался.

– И ты не спал с ней, – уточнил Диксон.

– Что? – Лоуренс свирепо уставился на брата.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В добровольном плену соблазна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В добровольном плену соблазна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «В добровольном плену соблазна»

Обсуждение, отзывы о книге «В добровольном плену соблазна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.