Энн Херрис - Пленница пиратов

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Херрис - Пленница пиратов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пленница пиратов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пленница пиратов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После внезапной смерти своего юного супруга дочь испанского дона красавица Марибель не хочет снова вступать в брак, но отец принуждает ее. Желая завладеть состоянием, доставшимся дочери от мужа, он отправляет Марибель в Англию к жениху, которого она никогда не видела. По пути на корабль нападают пираты и красавицу захватывают в плен. Капитан пиратов сразу обращает на себя ее внимание. Он очень красив, к тому же единственный сын английского лорда. Однако из-за ложного обвинения в государственной измене Джастину грозит виселица. Молодые люди не в силах сдержать пожар охвативших их чувств. Любовь помогает преодолеть невероятные препятствия, встающие на пути к счастью.

Пленница пиратов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пленница пиратов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Испанцы наживаются на серебре и золоте, которое отбирают у инков и других племен, но вы не сможете с ними соперничать.

– Нет, те люди, о которых я говорил, мечтают не о серебре и золоте, они хотят иметь свободу и землю, чтобы жить плодами своего труда. Они рассказывают об огромных лесах, где водится много дичи, о поселениях, где новички смогут построить себе дома и начать жить вдали от старых предрассудков и несправедливых законов… о стране, где все люди равны и каждый может заработать себе состояние.

– И ты веришь, что эти идеалы осуществимы? – с сомнением спросил Джастин.

– Может, мне и простили бунт, но в Англии есть люди, у которых долгая память. Меня могут повесить за то, что я украл кусок хлеба. Меня могут арестовать за то, что я говорил с аристократом не так, как положено. Поэтому я решил, закупив груз, плыть в Новый Свет, и знаю, что в команде есть и другие, кто подумывает об этом. Раз люди там селятся, значит, нужны будут корабли, чтобы привозить товары.

– Ты заведешь факторию?

– Да, рассчитываю, но мне понадобятся регулярные поставки и тот, кому я смогу доверить пополнение запасов, по мере того как я буду распродавать товар. Я не знаю, как вы собираетесь поступить с «Непокорным». А еще есть «Госпожа Сюзанна»… хотя ее вы обещали отдать команде.

– Я мог бы выплатить им ее цену деньгами, но сам еще не уверен в своих дальнейших планах. – Джастин и Хиггинс вошли в таверну. – Раньше я думал, что когда перестану заниматься пиратством, то могу стать купцом и путешественником, но обстоятельства изменились. Дай мне несколько дней, чтобы я смог все обдумать и принять решение.

– На закупки у меня уйдет неделя или две. Я уже спрашивал, что может пригодиться тамошним жителям: им нужны инструменты и семена, но и другие вещи: лампы, посуда, ткани…

– Из тебя выйдет отличный хозяин фактории, – сказал Джастин и, смеясь, похлопал Хиггинса по спине. – Спасибо, что вовремя подоспел ко мне на помощь сегодня. Позже я подумаю о том, что ты сказал, но сейчас моя главная проблема – Сэмюэль Хайнс. Его первая попытка убить меня провалилась, но, без сомнения, будут и другие.

– Тетя, отчего у вас такой печальный вид? – спросила Марибель, когда вошла в гостиную и обнаружила леди Филдин за вышиванием. По щекам пожилой дамы текли слезы. – Что случилось? Что вас так расстроило?

– Майкл сказал своему отцу, что хотел бы присоединиться к людям, которые собираются плыть в Новый Свет. Сэр Генри говорит, что, если он хочет ехать, мы не должны его удерживать. Но я мечтала, что он женится и будет жить с нами. А отец надеялся, что Майкл возьмет в свои руки большую часть нашего бизнеса.

– Мне очень жаль. Вы будете скучать, если он уедет, – вздохнула Марибель. – Но ведь у вас есть другие сыновья, которые… – Она не договорила, потому что в комнату вошла горничная с небольшим подносом, где лежал конверт. Девушка протянула его Марибель. Письмо было запечатано, но оттиск не позволял определить, кто его отправил. – Джесс, кто тебе это дал?

– Молоденький паренек, госпожа. Он сказал, что оно для вас и что его хозяин будет ждать вашего ответа.

Марибель сломала печать и слегка вскрикнула от радости.

– Это от Джастина. Он пишет, что приедет сегодня ближе к вечеру. Он просит, чтобы я встретилась с ним на берегу, потому что ему нужно поговорить со мной наедине.

– Покажи мне! – Леди Филдин говорила так уверенно, что Марибель отдала ей письмо. – Это рука капитана Девера? Ты уверена, что письмо от него?

– Мне кажется, я никогда раньше не видела почерк Джастина, – ответила Марибель. – Вы думаете, что это может оказаться ловушкой?

– А ты считаешь, что твой нареченный мог предложить тебе такое? Мне кажется, девушке неприлично встречаться наедине с мужчиной на берегу.

– Я не знаю… – Марибель задумчиво наморщила брови. Ей вспомнились их совместные прогулки по берегу моря и поцелуи Джастина. Может быть, после всех злоключений ему не терпится обнять ее, убедиться в ее любви. – Возможно, Джастин хочет о чем-то посоветоваться со мной, прежде чем говорить с дядей. Но я не уверена. Думаю, я должна показать письмо дяде Генри.

– Да, дорогая. Лучшее всего будет спросить дядю, как следует поступить.

– Я пойду и разыщу его прямо сейчас. – Марибель порывисто встала. – Не надо плакать, дорогая тетя. Если Майкл поймет, что вы чувствуете, я уверена, он не оставит вас.

– Но он не должен об этом узнать, – тут же возразила любящая мать. – Если таково его желание, я не стану стоять у него на пути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пленница пиратов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пленница пиратов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пленница пиратов»

Обсуждение, отзывы о книге «Пленница пиратов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x