– Нет! – в ужасе вскричала Марибель, когда он схватил ее за руку. – Нет, дядя не станет… он не позволит…
– Вы совершенно правы, дорогая, я не позволю, – раздался голос дяди, вошедшего в комнату из двери за спиной Сэмюэля Хайнса. – Когда леди Филдин рассказала мне, что сделал этот ужасный человек, я не мог в это поверить. Но когда он попросил меня разрешить ему увидеться с вами наедине, мне пришло в голову проверить его. – Подойдя к Хайнсу, Генри Филдин холодно посмотрел на него. – Я слышал достаточно, сэр. Вы можете считать, что увлекли меня своими россказнями о барышах, но поверьте, деньги Сабатини меня не интересуют. Он разлучил меня с сестрой и разбил ей сердце. Я получил от нее всего одно письмо, где она рассказывала о своем несчастье, но и его было достаточно, чтобы я все понял. Если он воображает, что я позволю ему под вымышленным предлогом вернуть мою племянницу в Испанию, он глубоко заблуждается.
– Будьте вы прокляты! – Лицо Сэмюэля Хайнса побагровело от злости. – Ее отец отдал ее мне, и я получу ее, хочет она того или нет!
– Вы немедленно покинете мой дом, иначе я прикажу своим людям связать вас и передам в руки властей.
– Вы мне заплатите… вы и эта чертова кукла! – выпалил Хайнс и бросился вон из комнаты.
Сэр Генри взял дрожащие руки Марибель в свои.
– Простите меня, Марибель. Но иначе я не мог уличить его. Я давно понял, что моя сестра была несчастлива в браке, но не знал, что случилось с вами. Оставалось надеяться, что, оставшись с вами наедине, Хайнс выдаст себя… так и случилось.
– Я не знаю, как благодарить вас за то, что вы мне поверили… Дядя, я непременно должна дождаться возвращения Джастина. Я уверена, что Джастин вернется и ответит на все ваши вопросы.
– Посмотрим, дорогая племянница.
Марибель поднялась в свою комнату, ей хотелось привести мысли в порядок. Она ошиблась, усомнившись в своих родных. Они отнеслись к ней с искренней добротой и беспокоились о ее благополучии. Дядя выгнал Сэмюэля Хайнса, но оставит ли этот злодей свои попытки заполучить ее?
– О, Джастин… – вздохнула Марибель. – Где ты, любовь моя? Ты так нужен мне.
Что-то подсказывало ей, что капитан Хайнс не отстанет от нее только из-за отказа дяди иметь с ним дело.
Сэмюэль Хайнс стоял на берегу и смотрел на дом, возвышавшийся над ним на утесе. Ему казалось, что, расположив к себе сына, он сумеет войти в доверие к отцу, однако эту партию он проиграл. Единственным преимуществом оставалось то, что он знал – Джастина Девера здесь нет. И значит, у него остается последняя возможность выкрасть девушку, потому что, вернувшись, Девер будет охранять ее как зеницу ока.
Наверное, самое разумное было бы отступиться, оставить девушку в покое и забыть о ней. Нет, Хайнс хотел получить эту девицу. Он намеревался унизить ее, сломить ее волю и заставить рабски угождать ему. Позже, когда состояние Марибель окажется у него в руках, он мог бы избавиться от нее, но сначала ему нужно было жениться, чтобы получить все богатства, которые она могла ему принести.
Недавно Хайнс унаследовал титул своего кузена и то, что осталось от его поместья. Но, обремененное массой долгов, оно не шло ни в какое сравнение с тем, что он мог получить, заставив Марибель стать его женой. А если бы после их свадьбы Сабатини отправился в мир иной, его состояние тоже наверняка досталось бы Марибель, а значит, ему. Хайнс мог подстроить гордому испанцу несчастный случай, но это имело смысл только после женитьбы на его дочери. Это ведь именно Хайнс придумал послать испанцу портрет своего кузена в более молодом возрасте, чтобы обмануть и отца и дочь. Все стало еще проще, когда он понял, что Сабатини ненавидит дочь.
Хайнс со всей решимостью настроился получить Марибель и отомстить человеку, который уже дважды украл ее у него. Пока Марибель оставалась в доме дяди, Хайнс не мог к ней подобраться. Значит, ему нужно найти способ выманить ее оттуда. Он знал, что она не выходит на прогулку одна, как делала у себя в Испании. Но в хорошую погоду девушка наверняка захочет прогуляться по берегу. Если заставить ее поверить, что там она встретится с Джастином, она может ослушаться дядю и ускользнуть из дома одна.
* * *
Джастин решил переночевать на том же постоялом дворе, где уже останавливался по пути в Лондон. Он не успевал засветло добраться до дома сэра Генри и счел неразумным ехать туда ночью. Одинокий путник мог стать легкой добычей многочисленных банд головорезов, разбойничавших на большой дороге.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу