Роберт послал ему одну из своих милых улыбок.
Мысли Брэнда резко сменили направление. Он вспомнил свой первый день после возвращения в Лонгбери, когда он пришел с визитом в Прайори. Он задавал вопросы о Ханне, и бабушка, казалось, была не в своей тарелке. О да, подумал он. Георцогиня не хочет, чтобы старая история снова всплыла и на Роберта пало подозрение. Как, должно быть, страдала она все эти годы!
Брэнд сел, но мгновение спустя снова вскочил.
Понаблюдав, как он мечется по комнате, Роберт заметил:
– Ты не находишь себе места. Что случилось?
– Ничего. Просто засиделся.
Он снова сел, положил ногу на ногу, затем сменил положение.
– Тебя явно что-то тревожит. В чем дело? Брэнд пожал плечами.
– Всякие мелочи не дают мне покоя, и я не знаю, значат они что-то или нет.
– Какие, например?
– Я думал о собаке. – Брэнд на мгновение задумался. – Когда ты сказал, что встречался с Ханной в ту ночь, ты не упоминал о собаке.
– О собаке Тео, – кивнул Роберт. – Впрочем, этому псу было все равно, кто его хозяин. Его следовало назвать Казанова. Он всегда где-то бегал и мог привязаться к любой хорошенькой леди, которая его позвала. Именно так Ханна и забрала его к себе. И я не упомянул о нем, потому что его там не было. А это важно?
– Не знаю. Клэрис сказала, что слышала, как выло какое-то животное, а Марион думает, что слышала собачий лай. Что-то не нравятся мне эти нестыковки.
– Это легко объяснимо. Я вернулся в дом, а пес выбежал. Я был не в настроении гнаться за ним. Но он вернулся на следующий день.
– Кто нашел его, Теодора?
– Нет, мисс Каттер.
– Когда? Как? Роберт пожал плечами:
– Понятия не имею. Он вечно шнырял у нее по огороду, выкапывал ценные растения. Может, там она и нашла его.
Мозг Брэнда сработал молниеносно.
– А что случилось с собакой?
– Что? Ну, бедняга отравился крысиным ядом, который садовники разложили против грызунов. Они, разумеется, отрицали это. Им не позволяется раскладывать яд там, где его случайно может найти ребенок.
Брэнд поднялся.
– Пожалуй, – сказал он, – я прогуляюсь.
Он был уже возле двери, когда ему в голову пришла одна мысль:
– А как скоро после исчезновения Ханны это случилось?
– Ты хочешь знать, когда сдохла собака? Перед самым Рождеством. То есть примерно месяцев через шесть. Я помню потому, что мисс Каттер на Рождество хотела подарить Тео щенка, но я сказал ей, что это не очень хорошая идея. Тео не хотела никаких других собак.
– Спасибо. – Брэнд вышел.
– Что все это значит? – недоуменно поинтересовался Эндрю.
– Я полагаю, – задумчиво проговорил Роберт, – Брэнд знает, кто убийца.
Они были на тропе, ведущей к Тисовому коттеджу.
– Почему мы идем в коттедж?
Мисс Каттер издала кудахтающий звук:
– Потому что он вниз по склону. Не думаю, что осилю подъем до Прайори. А там непременно должны быть слуги. Мы пошлем за доктором.
Марион сомневалась, что в коттедже кто-то будет. Поскольку они перебрались в Прайори, им не требовались услуги ни миссис Ладлоу, ни охраны. Но сейчас ей было все равно. Она что-то подхватила – грипп, простуду? Ей хотелось спать. Но было что-то важное, что она должна сказать мисс Каттер, только что?
Марион заморгала, пытаясь собраться с мыслями.
– Я вспомнила. Я знаю, где похоронена Ханна. В вашем огороде, мисс Каттер. Там Джон Форрест закопал ее. Он передвинул скульптуру аббата и… и… – Ее речь стала невнятной, и она сделала попытку справиться с непослушным языком. – Должно быть, он боялся, что вы или кто-то из садовников найдете ее останки, если станете вскапывать землю.
– Ступайте осторожнее.
– Вы меня слышите, мисс Каттер?
– Да, дорогая. Вы упоминали аббата.
Мисс Каттер не принимала ее слова всерьез, и это рассердило Марион. От этой бедной полоумной старушки никакой помощи.
– Мы сейчас же должны послать за констеблем! Вы что, не понимаете, лорд Роберт и Джон Форрест проделали это вместе. Если они отпустят лорда Роберта, кто знает, что он еще натворит?
Это была уже совсем другая мисс Каттер.
– Нехорошо так говорить! Мистер Форрест – да, но не лорд Роберт. В вас что, нет ни капли преданности семье?
В мозгу Марион вспыхнула одна детская страшилка:
Людоеды-пауки,
Волки-великаны
И огромные коты
С акульими зубами.
Вот кем показалась ей мисс Каттер на долю секунды, потом она улыбнулась, но эта мягкая, отсутствующая улыбка не стерла мимолетного впечатления.
Читать дальше