• Пожаловаться

Jillian Hunter: Perverso como el pecado

Здесь есть возможность читать онлайн «Jillian Hunter: Perverso como el pecado» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jillian Hunter Perverso como el pecado

Perverso como el pecado: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Perverso como el pecado»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

El apuesto oficial de caballería sir Gabriel Boscastle, regresa de Waterloo siendo un héroe, sólo para retomar su búsqueda de placeres prohibidos en Londres. No hay apuesta que este cínico caballero no acepte, ni mujer que no pueda seducir. Pero cuando viaja a la mansión campestre que ganó a las cartas, descubre que existe un juego al que jamás ha jugado, y que podría haber encontrado la horma de su zapato. Su contrincante y vecina no es otra que Alethea Claridge, la única persona que le plantó cara durante sus años más alocados y la única mujer que ha logrado capturar su corazón. La hermosa y solitaria lady Alethea sigue, aparentemente, de luto por su prometido, que murió en la batalla. Pero bajo su escudo de fingida aflicción, oculta un atroz secreto que podría destruir su reputación para siempre. De modo que, cuando una noche este apuesto jinete regresa como un trueno a su vida, comprensiblemente recela de él. Alethea defendió a Gabriel cuando era un muchacho travieso. Pero ahora que es un seductor, le revela sus deseos sensuales sin la menor duda, pese a que jura que se reformará. ¿Se redimirá este irresistible granuja y le devolverá a Alethea la confianza en el amor o la arruinará para siempre? Alethea no tardará en tener la respuesta mientras Gabriel pone en tela de juicio todo lo que ella cree acerca del amor, de sí misma, y de lo que se precisa para ser un héroe.

Jillian Hunter: другие книги автора


Кто написал Perverso como el pecado? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Perverso como el pecado — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Perverso como el pecado», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Gabriel caminó a su alrededor. Definitivamente no se imaginaba un futuro allí.

– ¿Dónde está el resto del personal? Mi caballo necesita que lo lleven a la cuadra, y una atención adecuada. Me gustaría un brandy y la oportunidad de explicar lo que espero del personal durante mi estancia.

Ella miró con inquietud en dirección a la galería. Gabriel se remontó para forcejar contra la carabina que llevaba en sus manos y hacerla apuntar hacia la barandilla.

– Una de mis reglas personales, aunque suene tonta, es que yo no voy a ser usado para práctica de tiro. ¿Entiende usted, allí arriba?

– Sí, señor -replicó la voz ronca de un anciano-. Pensé que podría ser uno de los chicos del pueblo queriendo entrar otra vez. Soy Murphy, su mayordomo.

– Realmente tenemos un problema con los muchachos locales, señor -dijo la señora Miniver-. Con los patrones que no son firmes para imponer sus derechos, la chusma se empeña en aprovecharse. Por supuesto, ahora que está aquí, estaremos protegidos.

– ¿Y quién me va a proteger de vosotros?

Ella se apresuró a ir detrás de él, limpiando la capa de polvo del vestíbulo con su delantal.

– Un joven señor fuerte como usted es lo que nos estaba faltando, no pretendemos ser irrespetuosos con los lamentables cabrones anteriores que administraron la casa. Espero que ponga a cada uno en su lugar, ahora que está aquí para enseñarle a todo el mundo cómo están las cosas.

Gabriel podría haberse reído. Que Dios fuese misericordioso con las ignorantes almas que pensasen que él sería el que trajese la disciplina a esa casa. Bueno, lo haría si tuviese alguna intención de quedarse.

– Mi caballo necesita agua y comida -dijo firmemente-. Estoy dispuesto a esperar hasta mañana para presentarme oficialmente y, como dijiste, poner a cada uno en su lugar.

– Sí, señor.

– Ese brandy…

– Inmediatamente, señor. Póngase cómodo, está en su casa.

¿En casa?

¿Quién en su sano juicio en los dos siglos pasados podría afirmar sentirse en casa en esta excusa cubierta de telarañas como una caverna? Miró el polvo que cubría las pinturas colgadas de la pared de roble. Suficientemente bueno, supuso, para impresionar a aquellos cuya ascendencia no tuviesen raíces importantes en la historia inglesa. Se acercó, notando un objeto negro que colgaba de un candelabro.

– ¿Qué demonios es eso?

– Que me condenen. Es uno de esos murciélagos otra vez. -La mujer golpeó la pared con la mano. La criatura no se pandeaba-. No sé de dónde salen.

Él se apartó de ella.

– ¿De dónde es usted? ¿De Bedlam?

– Oh, no, señor. De Newgate. -Ella suspiró detrás suyo mientras él giraba, sacudiendo la cabeza.

– He rezado para que nos liberasen, señor -añadió. -Es una auténtica buena señal que sobreviviese a aquel maldito puente.

Él se quitó los guantes de montar.

– ¿Conoce a alguno de los vecinos, señora Miniver?

– ¿Lord Wrexham? Un perfecto caballero, señor.

– ¿Y su esposa?

– Vaya, aún no está casado. Algún día seremos capaces de entenderlo.

– ¿Tiene alguna amante? -preguntó bruscamente.

– Por Dios, no debo ni pensarlo. No mientras Lady Alethea viva en la casa.

– Y el esposo de Lady Alethea vive con ellos, supongo.

– No está casada, señor. Un corazón roto. Perdió a su amado en la guerra y no ha vuelto a ser la misma desde entonces. Solía estar llena de encantadoras diabluras, aquella joven señorita, y ahora cabalga por los campos o se sienta en la casa de su hermano sola con sus libros.

– Tomaré el brandy ahora, señora Miniver -dijo tranquilamente-. Debería servírmelo en el establo. Soy muy exigente sobre dónde duerme mi caballo.

CAPÍTULO 07

Alethea durmió mejor de lo que lo había hecho en meses, soñando con héroes épicos que vestían capas henchidas por el viento y montaban de forma estruendosa a caballo. Por la mañana, por primera vez en casi un año, se tomó el tiempo para encontrar en su armario su hábito verde favorito para montar en lugar del solemne negro de seda que solía llevar. Se cepilló el pelo cien veces y se puso una cinta blanca en sus rizos trenzados. Corrió escaleras abajo, llena de energía, para jugar con sus tres perros antes de salir a dar su paseo matinal.

De hecho, acababa de conducir a su caballo castrado al patio cuando la señora Bryant, la vigorosa esposa de piernas largas del vicario, la interceptó en el camino de acceso con su calesa. El trío de perros de Alethea comenzó a ladrar, sabiendo que siempre había algo encantador en una de las rebosantes cestas de la señora Bryant. Se reunieron con entusiasmo mientras ella se deslizaba de su asiento.

– No monte todavía -La señora Bryant se quitó el sombrero de paja y lo agitó a través de la pradera hacia Alethea-. Tengo una invitación para que hagamos juntas.

La señora Bryant no había mantenido en secreto el hecho de que estaba preocupada por el futuro de Alethea. Confiaba en que alguien estaría dispuesto a escuchar que la joven se había vuelto tan retraída en su dolor que era responsable de encerrarse en sí misma en la casa de su hermano. No era un encierro normal por el duelo, en opinión de la señora Bryant, aunque si hubiera adivinado alguna vez la verdadera razón de la soledad auto-impuesta por Alethea, no diría ni una palabra.

Alethea reprimió un suspiro.

– Ya tengo mi caballo ensillado y listo para hacer ejercicio. ¿Alguien se ha puesto enfermo?

– No, por lo que yo sé. Es por el nuevo amo de Hellbourne Hall. Espero que pueda convencerlo de que permanezca aquí. ¿Por qué no monta delante de mí? La alcanzaré después de entregar un poco de queso a la viuda de Hamlin.

Alethea dio un golpecito con la fusta contra su rodilla. -No estoy de humor para hacer una visita social. Sólo voy a echarle a perder su bienvenida.

– Bueno, no puedo ir sola -insistió la señora Bryant, a pesar de que manejaba por sí misma día y noche, sobre la colina y el arroyo, cuando uno de los aldeanos se enfermara.

La brisa de la tarde golpeó la cara de Alethea, revelando la posibilidad de la llegada de un otoño temprano. Pensó en un hombre con espeso cabello negro, una corbata torcida y los ojos azules que la atraían como un cristal oscuro. -En realidad, ya me lo he encontrado anoche, tuve que advertirle sobre el puente y…

– Bien. -La señora Bryant se apresuró a regresar a su calzada-. Entonces, me puede presentar. Y vamos a estar juntas… esto es sólo entre usted y yo, creo que los sirvientes llevan la voz cantante en la finca. Ya es hora de que detenerlo. ¿Cree usted que… ya sé que sólo lo ha conocido, pero es posible que él sea ese hombre que todos hemos estado esperando para que asuma el control?

Un centenar de demonios perforaban agujeros en los sueños de Gabriel. Uno de ellos clavó sus garras en el hombro y lo zarandeó sin piedad, él no hizo caso de la irritación. Tenía los huesos cansados después del duro viaje desde Londres y de las cuatro horas limpiando un puesto digno para su caballo en un establo de Augean que no había visto la paja fresca o una horca en un mes, por lo menos.

Se tragó dos botellas de coñac en la madrugada, su caballo saturado con agua, cepillado y alimentado, se lavó en la bomba antigua, enjuagándose el polvo del viaje de su boca y pelo, luego cayó en un sueño profundo.

No podía decir que recordaba lo que había estado soñando. Una mujer de ojos oscuros y zapatillas plateadas con un murciélago en el hombro. Deseaba desvestirla.

Se despertó de mala gana. Tenía la camisa desabrochada colgando de un brazo. Gimió en señal de protesta, agitando su codo sobre su cara.

El demonio de garras afiladas lo sacudió duramente.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Perverso como el pecado»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Perverso como el pecado» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Jennifer Greene: Ola de Calor
Ola de Calor
Jennifer Greene
Susan Phillips: Besar a un Ángel
Besar a un Ángel
Susan Phillips
Barbara Dunlop: Por siempre tú
Por siempre tú
Barbara Dunlop
Julie Ortolon: Pasión desenfrenada
Pasión desenfrenada
Julie Ortolon
Отзывы о книге «Perverso como el pecado»

Обсуждение, отзывы о книге «Perverso como el pecado» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.