Джейн Спэрроу - Цирк Чудес. Зазеркалье

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Спэрроу - Цирк Чудес. Зазеркалье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Ужасы и Мистика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цирк Чудес. Зазеркалье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цирк Чудес. Зазеркалье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ханна обретает новую семью в зачарованном цирке, но никто из них не знает о её секрете: она пришла не одна. Собственное отражение, вырвавшееся из разбитого зеркала и называющее себя её другом, мечтает обрести плоть и стать её настоящим близнецом. Вот только само Зазеркалье против ухода своих «детей» из родного дома.
Но и у цирка есть секреты. Что происходит с теми, кто оказался недостоин быть членом его семьи? Что заставило прежних жителей забыть о верности и сбежать из волшебной сказки? И какая плата ждёт тех, кто пренебрёг его дарами?

Цирк Чудес. Зазеркалье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цирк Чудес. Зазеркалье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заметив, что Ханна хмурится, смотря в зеркало, миссис Поттер коротко вздохнула.

– Зачем ты носишь с собой этот осколок? Об него ведь можно порезаться.

– Это не страшно, – последовал беспечный ответ. – Это будет всего лишь рана.

– На днях я поеду в город, нужно уладить кое-какие дела. Купить тебе новое зеркало?

Ханна с улыбкой поглядела на хозяйку приюта, пряча осколок обратно в карман.

– Ей это очень понравится. Моему отражению, – поспешно добавила она, встретив удивленный взгляд миссис Поттер.

– Конечно, понравится. Всё, что нравится тебе – нравится и твоему отражению.

– Нет, всё не так! – неожиданно замотала головой девочка. – Ей не всегда нравится то, что я делаю. Поэтому она часто меня ругает.

– Кто ругает? – растерялась женщина. Ханна легонько похлопала по карману с зеркалом.

– Энн. Это моё отражение, —произнёс ла она так, словно что-то само собой разумеющееся. – Говорит, что я неуверенная и не могу постоять за себя. Она права, конечно, – со вздохом продолжила девочка, не замечая вытянутого от удивления лица воспитательницы. – Я не могу сказать им то, что думаю. Иногда меня что-то гложет изнутри и поднимается такая ненависть… – она вдруг осеклась, поняв, что сказала слишком многое. Миссис Поттер замерла на месте, выпустив руку Ханны и не сводя с той напряженного взгляда.

– Ты разговариваешь со своим отражением? – уточнила она, медленно произнося слова. Девочка прикусила губу, избегая смотреть на женщину. Миссис Поттер была единственным человеком в приюте, с кем Ханна могла делиться секретами и не бояться быть осмеянной. Но она поздно поняла, что не стоило рассказывать о самом сокровенном даже ей.

– Ханна… – начала миссис Поттер и осеклась, прежде чем продолжить. – Тебе стоит подружиться с кем-нибудь из ребят. Уверена, они примут тебя, если ты постараешься…

– Постараюсь? – дерзко вскинула подбородок девочка, встречаясь со взглядом хозяйки приюта. – Подлизаться к ним? Уж лучше буду одна.

– Нельзя жить без друзей, Ханна. Ты настраиваешь всех против себя, но ведь ты хорошая девочка! Не нужно так замыкаться в себе…

– Они мне не интересны, – холодно отрезала воспитанница, прерывая попытку образумить себя. – Мне не нужны те, кто не могут меня заинтересовать. Они пусты для меня.

Женщина покачала головой, с тревогой вглядываясь в ставшее вдруг надменным лицо девочки. Пожалуй, стоит поговорить с психологом об этой проблеме. Если Ханна и дальше будет общаться лишь со своим отражением – это плохо кончится для неё самой.

***

Уже после ужина девочка отправилась в душ и по пути встретила Мэган и Эшли – неразлучных близняшек Беннет. Оглядев Ханну, они прикрыли ладошками рты, будто старались сдержать смех при её виде.

– Ты что, в яму упала? – первой спросила Эшли, коснувшись некогда белого, а теперь заляпанного грязными разводами платья девочки. И тут же брезгливо отдёрнула руку, смахивая пыль с пальцев.

– Тогда бы она сломала шею, – подала голос Мэган, и ткнула пальцем в шею Ханны. – В порядке, вроде.

– Зато с головой явно беда! – рассмеялась Эшли и собралась было постучать по её макушке, но девочка вовремя увернулась и бегом направилась в ванную.

– Ненормальная! – хором донеслось позади. И, напевая, будто песенку, близняшки скрылись за поворотом. – Не-нор-маль-на-я!

В ванной тоже висело зеркало. Приняв душ, Ханна вытирала волосы, стоя перед ним.

– Они ведь правы, да? – спросила она отражение. То по-прежнему выглядело понурым и не спешило отвечать. – У меня с головой не в порядке, поэтому я с тобой разговариваю. Это ненормально.

Отражение неопределенно пожало плечами, то ли соглашаясь, то ли отмахиваясь.

– Ненавижу их, – прошептала Ханна и не без удовольствия почувствовала, как волна жгучей ненависти постепенно заполняет её. Она так крепко вцепилась в полотенце, что готова была разорвать его на части. Ощущение не было приятным, и все же девочке оно понравилось. Оно давало чувство защищённости, некого кокона, в который можно было спрятаться. Девочка коротко усмехнулась, вспомнив о словах миссис Поттер. Похоже, что ей не суждено иметь друзей.

Отложив полотенце и встав на цыпочки, Ханна прижалась к зеркалу носом, вглядываясь в собственные глаза, среди запотевшего зеркала похожие на яркие зелёные огоньки.

– Ненавидишь? – вдруг ядовито бросило отражение. – Ну ещё бы.

Взгляд, которым оно смотрело в ответ, испугал девочку, и она отпрянула от зеркала, едва не поскользнувшись на скользком полу. Отражение, не мигая, глядело на неё и ненависть позорно уступила место почти животному страху. Ханна боялась смотреть на своё отражение, но не могла оторвать от него взгляд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цирк Чудес. Зазеркалье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цирк Чудес. Зазеркалье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цирк Чудес. Зазеркалье»

Обсуждение, отзывы о книге «Цирк Чудес. Зазеркалье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x