Нора Гор - Проклятье красной розы. 1 книга - Противоположности

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Гор - Проклятье красной розы. 1 книга - Противоположности» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фантастические любовные романы, Прочие приключения, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это мир, где демоны беспощадно нападают на людей, и место, где немногие остатки человечества способны им противостоять. История поведает нам о юной Лии, которая не помнит пять лет своего прошлого, и о загадочном Кими, её новом друге, с которым героиня знакомится в детдоме. По воле судьбы они проходят проверку на способности охотников на демонов, и попадают в особый класс элитной Академии. Эта история о них. О их способностях, жизни и прошлом, а в особенности – о чувствах. Суждено ли двум противоположностям любить друг друга? Какое проклятье наложено на их любовь? Кто они на самом деле?

Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не зная, что происходит и что ему делать, он уже хотел бежать за помощью, но не успел он и шагу сделать, как вдруг свет угас, а затем по щекам Лии потекли слёзы.

–Нет, нет, этого не может быть. Я не… нет! Нет!– без остановки говорила Лия.– Я не убивала. Это не я.

Затем она резко приняла сидячее положение и начала жадно хватать ртом воздух. А затем начала оглядываться со страхом в глазах, заметив Кима, неожиданно для парня, обняла его. Он только хотел спросить и даже приоткрыл рот, но не успел это сделать.

В девять часов Ким хотел уже встать и разбудить Лию, но не успел он принять сидячее положение, как вдруг дверь открылась. В помещение зашла Нурия с подносом в руках, на котором были тарелки с едой. Заметив, что на неё смотрит пара красивых глаз цвета молочного шоколада, она мило улыбнулась и хотела что-то сказать, но заметила, что второй больной спит, и передумала что-либо говорить.

Женщина подошла к кровати, на которой лежал Ким, поставила поднос на небольшую деревянную тумбочку, которая стояла рядом с его кроватью, а затем с улыбкой, шепотом спросила:

–Как отдохнул? Как спалось?

–Хорошо.

Ким не рассказал Нурии про то, как и из-за чего проснулся ночью, поэтому ответил коротко, чтобы не сболтнуть лишнего.

Когда он закончил свой небольшой рассказ, за спиной женщины послышался шорох и бормотание. Нурия обернулась и увидела сонную Лию. Она сидела на краю кровати, и руками тёрла глаза.

–Доброе утро,– сонно произнесла она, перед этим зевнула.

–Доброе.

–Доброе.– повторил за Нурией Ким.

Лия прекратила тереть глаза и изумлённо посмотрела на парня. На нём была та же рубашка и джинсы, а затем посмотрела на свою одежду. На неё одета белая майка и короткие шорты.

Она быстро легла обратно в кровать и укрылась одеялом. Лия бросила на Кима смущенный взгляд, а затем вопросительно посмотрела на Нурию. Медсестра поняла, что от неё требуется, и вздохнув сказала:

–Ну, ты даёшь. Вчера ты даже не заметила, что на тебе другая одежда. Я вам говорила, что вы были без сознания два дня. Так как чернота разрушила твою одежду, мне пришлось сходить за новой, и я наткнулась на эту. Я использовала специальное заклинание защиты на этой одежде, чтобы она так же, как та, не рассыпалась на крупинки. Но чтобы тебя переодеть мне надо ещё одно заклинание защиты и перчатки, чтобы чернота не задела и меня,– последнее предложение она произнесла как-то грустно, с ноткой страха в голосе.– Ладно, приступайте к еде.

Нурия дала поднос Лие с её любимой манной кашей и тост с маслом. Она подошла к тумбочке и взяла тарелки с едой, а затем отдала их Киму.

–Извини, я не знала, что ты любишь, поэтому взяла тоже самое, что ты брал в столовой при мне.

–Спасибо,– с лёгкой улыбкой поблагодарил парень.

Ким взял из её рук тарелки. Пока женщина отдавала ему их, Лия заметила на её руках чёрные кожаные перчатки.

–Нурия, зачем ты одела перчатки?

–Я забыла снять их, да и по-моему мне идёт.– сказала женщина с натянутой улыбкой.

Лие показалось её слова и поведение подозрительными, но она не стала на это обращать внимания и продолжила есть. Когда они закончили трапезу, в медпункт зашёл Итан и встал между двумя кроватями, на которых лежали больные, а затем с серьёзным лицом сказал:

–Привет. Вы уже выглядите лучше, чем вчера. Кстати, Ким, я так у тебя и не спросил: ты поедешь в Академию Охотников?

–Да. Мне интересно узнать об этом мире. Все эти годы мне не говорили, что некоторые рискуют своими жизнями, защищая таких как я, способных спасать людей, которые не могут спасти самих себя.

–Ну ладно. Наверное, вам стоит ещё немного отдохнуть, но завтра вам рано уезжать в Академию Охотников.

На лице Лии появилась слегка робкая улыбка, а Ким никак на это не отреагировал, но лёгкое удивление в его глазах можно было заметить.

–Вы же сказали, что у нас занятия начинаются только в следующий понедельник.

–Во-первых, вам нужно много чего купить в городе Эленбурге. Во-вторых, завести друзей, союзников и понять, кто ваши враги. У вас целый сегодняшний день на сборы. Завтра в восемь утра за вами приедет машина.

–А что насчёт денег?– спросила Лия.

–Об этом можете не волноваться, Академия будет выдавать деньги каждый месяц. Каждому будут выдавать определённое количество, и сумма будет зависеть от ваших сил Охотника. Когда вы приедете, вам снова проведут проверку, где выяснят ваш уровень силы и способностей на данный момент. Есть разные разряды силы, по которым вас так же будут делить на группы. Можно сказать, что формы у вас не будет, вам всего лишь придётся купить себе одежду в специальном магазине, и на это вам так же будет выдана определённая сумма. И даже не думайте не покупать в специальном магазине. Одежды с эмблемой Академии больше нигде нет. Так же от вашей силы будут зависеть комнаты, в которых будете жить. Меня вы в Академии будете видеть редко. На этом всё. У вас есть довольно много времени на сборы вещей и чтобы попрощаться с…– он осекся и закусил губу, а затем посмотрел на Лию.– Ладно, у вас есть время, делайте, что хотите. Каждому в комнату я принёс по чемодану. И в школу уже отправил заявление о вашем переводе.– сказал Итан, а затем вышел из медпункта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x