— Рэйчел, что ты будешь пить, пока мы ждем?
Телевизор находился как раз над его головой за ним, и я отвела взгляд от цен на акции, прокручивающихся над последним национальным скандалом. Я сидела спиной к городу, и видела отражение Низин за рекой в барном зеркале.
— Что-нибудь с пузырьками, — сказала я, и глаза Квена расширились. — Это не обязательно должно быть шампанское, — пояснила я, краснея. — В игристом вине нет сульфатов.
Бармен понимающе кивнул, и я улыбнулась. Приятно, когда не приходится объяснять.
Квен наклонился ближе, и я задержала дыхание, когда меня окутал аромат корицы и мха.
— Я думал, ты закажешь безалкогольный напиток, — сказал он, и я положила свой клатч на бар рядом со мной.
— Газировку? Ни за что. Ты вытащил меня на встречу через весь Цинци в пятизвездочный ресторан; я не упущу момент.
Квен усмехнулся, но по-моему ухмылка исчезла слишком быстро.
— Обычно, — медленно произнесла я, выуживая причину моего приезда сюда, — если мужчина приглашает меня в какое-то симпатичное место, это означает, что он хочет со мной расстаться, но не хочет, чтобы я устраивала сцену.
Мужчина молча стиснул челюсть. Мой пульс ускорился. Бармен вернулся с моим напитком, и я покрутила бокал в ожидании. Квен просто сидел на месте.
— Трент хочет, чтобы я сделала что-то, что мне не понравится? — наконец подсказала я, и он слегка поморщился.
— Он не знает, что я здесь, — ответил Квен, и небольшое беспокойство, которое он скрывал, приняло совершенно иной смысл.
Блин… В последний раз, когда я встречалась с Квеном без ведома Трента, мы говорили о…
— Святое дерьмо, ты снова сделал Кери беременной? Поздравляю! Ты старый котяра! Но зачем тебе я? Младенцы — это же хорошо!
Только если ты не демон.
Квен нахмурился, сгорбившись над барной стойкой, отпил своего вина и бросил на меня взгляд, велящий говорить тише.
— Кери не беременна, но дети относятся к тому, о чем я хочу с тобой поговорить.
Неожиданно заинтересовавшись, я наклонилась ближе.
— Что случилось? — спросила я, меня пронзила искра гнева. Иногда Трент мог быть настоящим козлом, занимаясь своими квестом «спасение расы» и впадая в крайности.
— Что-то с девочками? Он в чем-то тебя притесняет? Рэй — твоя дочь! — горячо возразила я. — То, что ее с Люси вырастят как сестер — великолепная идея, но если он считает, что я буду сидеть здесь, пока он выталкивает тебя из их жизни…
— Нет, это далеко не правда.
Квен отставил свой стакан, в предупреждении кладя свою руку на мою, и прижимая ее к барной стойке. Мои слова пресеклись, потом он сжал мою руку, и когда я поморщилась, отпустил. Я могла бы посадить его на задницу проклятием, но не буду. Это не имеет ничего общего с модным рестораном и всем, к чему стоит относиться с уважением. Если я собью его с ног, он собьет меня, а Квен компенсировал свою нехватку магической силы лексиконом, который заставлял меня стыдиться своим.
— Рэй и Люси вырастят два отца и мать. Это прекрасно работает, но я хотел бы это обсудить, — сказал он, еще больше сбивая меня с толку.
Я убрала руки на колени, слегка раздраженная его грубым обращением. Значит я все неправильно поняла. Я слишком хорошо знала Трента, и он вполне мог вытолкнуть Квена из картины для того, чтобы в будущем создать образ счастливой традиционной семьи.
— Так обсуждай. Я слушаю.
Избегая моего взгляда, Квен глотнул вина, будто нуждаясь в поддержке.
— Трент — прекрасный молодой мужчина, — сказал он, наблюдая, как кружится оставшееся в бокале вино.
— Да… — протянула я осторожно, — если можно назвать наркобарона и производителя запрещенных лекарств прекрасным молодым мужчиной.
Оба высказывания были правдой, но некоторое время назад я потеряла огонь, стоящий за этими обвинениями. Думаю, это произошло, когда Трент врезал в челюсть мужику, пытающемуся похитить меня и превратить мою жизнь в ужас.
Вспышка раздражения Квена исчезла, когда он понял, что я шучу — отчасти.
— Я не собираюсь официально занимать второстепенную роль в жизни девочек, — возразил он, защищаясь. — Трент прилагает огромные усилия, чтобы я проводил с ними достаточно времени.
Я представила ночные прогулки на лошадях и чтение перед сном, но не публичную демонстрацию отцовства. И все же, я умудрилась не сказать этого вслух, кроме едкого:
— Он дает тебе время быть отцом. Какой грозный Трент.
Я сделала глоток шампанского, быстро заморгав от пузырьков, чтобы не чихнуть.
Читать дальше