Ксения Бирман - Вернуть себя

Здесь есть возможность читать онлайн «Ксения Бирман - Вернуть себя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фантастические любовные романы, Короткие любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вернуть себя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вернуть себя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За те четыре года, что миновали с моего необъяснимого приключения, я почти успела закончить колледж и обрела новый дом с любимым мужчиной, готовясь провести с ним всю жизнь.
Но это не кажется таким радужным, когда наш союз готовы принять не все и в него продолжают вмешиваться призраки прошлого. Ведь, похоже, я была не единственной, кто тоже умудрился переместиться во времени. Как и моё путешествие могло стать далеко не последним.
И совсем не ясно, с чем на самом деле предстоит побороться, чтобы сохранить свою любовь…

Вернуть себя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вернуть себя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Точно. Она похожа на маму. Просто копия Хейли, если представить, что она повзрослела на пару десятков лет.

Я открыла глаза и села на кровати. Мэта уже не было рядом.

Дурацкий сон. Моя мать умерла. Я фактически сама её убила…

– Всё нормально? – услышала я голос Мэта, заходящего в комнату.

– Да, кошмар приснился.

Сама удивилась, что назвала такой сон кошмаром. Ведь в нём же, наоборот, всё было хорошо.

Рубашка на Мэте по-прежнему была расстёгнута. В одной руке у него была кружка, а в другой какие-то документы, которые он внимательно изучал.

Пару лет назад он отрастил небольшую бороду – щетиной это было трудно назвать, так как она была вполне приятная и мягкая наощупь, – и она делала его лицо несколько моложе фактического возраста.

Почему-то я сейчас смотрела на его деловой, но в то же время небрежный вид и не могла оторвать взгляда.

– Почему не переоденешься? – спросила я.

– Нужно съездить на одну встречу по работе, – ответил Мэт, не отрывая глаз от бумаг.

– Ты же был на похоронах моей матери?

– Конечно.

– И ты видел её… тело?

– Почему ты спрашиваешь? – напрягся Мэт.

– Да говорю же, кошмар… – уклончиво ответила я.

Он посмотрел на моё всё ещё растерянное после сна лицо, поставил на стол кружку и положил документы, подошёл ко мне и, взяв за руку и помогая встать, прошептал: «Иди сюда».

Я прижалась к его обнажённой груди, и он обнял меня своими большими руками. Меня всегда это успокаивало. Как будто тёплый кокон, защищающий от всего окружающего мира.

Я подняла голову и, привстав на цыпочки, поцеловала Мэта в губы. Он ответил на мой поцелуй, крепче обхватив за талию.

И почему всегда не может быть всё так хорошо, как в текущую секунду?

Я слишком сильно отклонилась назад, и мы оба неуклюже упали на кровать, продолжая целоваться. Я закинула на Мэта ногу и сразу же почувствовала его горячую руку на своём бедре. Другая рука начала стягивать с меня футболку, как вдруг он, уткнувшись носом мне за ухо, тяжело и раздосадовано вздохнул.

– Я опаздываю, – произнёс он, виновато посмотрев в глаза, едва ощутимо чмокнул меня в уголок губ и, поднявшись и застёгивая на ходу рубашку, покинул комнату и затем квартиру.

Возможно, дело было не в том, что он опаздывает, а в том, что так он хотел наказать меня за утренние наши разногласия.

По крайней мере теперь мои мысли были заняты не сном. А, чёрт, снова им.

Я перевернулась на живот, взяла лежавший рядом планшет и скомандовала голосовому ассистенту на нём сделать поисковый запрос.

5

– Парадокс убитого дедушки [4] Парадокс путешествия во времени, заключающийся в том, что, если переместиться в прошлое и убить своего дедушку, предотвратив тем самым собственное рождение, некому будет отправиться в прошлое, чтобы убить этого самого дедушку. , – озвучил Мэт заголовок статьи, которую я читала сейчас на компьютере. – Это тебе к экзамену нужно? – усмехнулся он.

– Нет, просто кое-что искала и наткнулась на эту страницу. Интересно было почитать.

– Ты не опоздаешь?

А сколько уже времени? Чёрт!

– Что ж ты раньше не сказал! – занервничала я и стала поспешно запихивать конспекты в рюкзак. – До вечера, – сказала я Мэту, клюнув его губами в щёку, прежде чем выбежала из дома.

Как по закону Мёрфи [5] Шутливый философский принцип, по-другому называемый законом подлости. нужный автобус не хотел ехать. Я толклась на остановке уже минут десять.

В итоге достала телефон, чтобы набрать Мэта и спросить, не отправился ли он ещё в кафе и сможет ли тогда довезти меня на машине, как увидела, что подъехал и остановился передо мной знакомый бирюзовый кабриолет. Его крыша сейчас была поднята. Стекло правой двери опустилось, и я услышала голос женщины за рулём:

– Подбросить?

Прозвучавший голос был не такой, как из сна. Я испытала от осознания этого некоторое облегчение. Значит, просто мой мозг издевался надо мной на подсознательном уровне. Я не думала и не вспоминала о ней уже целый месяц.

Выбора особо у меня в данный момент не было, и я села в автомобиль.

На лице женщины сейчас не было солнцезащитных очков, поэтому я смогла взглянуть в её глаза. В груди опять ёкнуло – серо-зелёные, почти как мои. Это глаза Хейли, у меня даже не возникло сомнений.

– Что? – спросила она, заметив, как я ошарашенно её разглядываю.

– Мы с Вами раньше не встречались? – ответила вопросом я, отведя взгляд и пристёгивая ремень безопасности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вернуть себя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вернуть себя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Бирман - Бананы
Дмитрий Бирман
Дмитрий Бирман - Путешествие
Дмитрий Бирман
Дмитрий Бирман - Странные люди (сборник)
Дмитрий Бирман
libcat.ru: книга без обложки
Е. Бирман
libcat.ru: книга без обложки
Е. Бирман
libcat.ru: книга без обложки
Е. Бирман
Серафима Бирман - Путь актрисы
Серафима Бирман
Ксения Бирман - На пути к себе
Ксения Бирман
Ксения Бирман - Меня любят все
Ксения Бирман
Ксения Бирман - Я люблю нас
Ксения Бирман
Отзывы о книге «Вернуть себя»

Обсуждение, отзывы о книге «Вернуть себя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x