Диана Хант - Наложница дракона [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Хант - Наложница дракона [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наложница дракона [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наложница дракона [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оказавшись в мире, где правят драконы и магия я, обычная студентка, получила ипостась дракона. И все вроде прекрасно и замечательно… Но оказалось, драконы — страшные шовинисты, а моя семейка особенно. Итак, наш ответ домашнему режиму — здравый смысл, немного наглости и… сила дракона! Продолжение (и довольно горячее) книги «Дочь дракона» Вас ждет Огненный дракарат Мичио Кинриу, Парящие горы Ледяного клана и Альма-матер для настоящих драконов!

Наложница дракона [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наложница дракона [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С жухлой листвой и какими-то бумажными обрывками я справилась быстро. Все снесла в домик, где находился местный аналог мусорного контейнера, только в отличие от обычной «мусорки», хлам исчезал в нем в мгновение ока.

На все про все у меня ушло минут двадцать, не больше, а вид с холма, на котором расположилась гробница мастера Ясуо, открывался фантастический.

Долина Знаний была видно отсюда, как на ладони.

Вечерело, и пользуясь личным временем, студенты бродили от корпуса к корпусу. В основном народ стремился в центр, где по одному, загорались огни. Доносились звуки музыки и смех. И в то же время здесь, на холме с гробницей основателя драконьей академии царила какая-то особенная тишина, от которой накатывало спокойствие и умиротворение, и уходить почему-то не хотелось.

Решив, что с уборкой территории покончено, я решила все же навести порядок внутри гробницы.

Для этого вооружилась метлой и совком и, открыв тяжелую дверь, шагнула в полумрак коридора. Скирон в последний момент проскользнул за мной. И, когда подул на магические шары под потолком, те дали мерный, приглушенный свет.

Здесь было не то, что неуютно, скорее, как-то странно на контрасте с теплой улицей, легким ветерком и доносящимся то и дело смехом студентов. Поэтому я как можно быстрее подмела коридор, а затем тщательно вымела пол в круглом помещении с куполообразным верхом. Посередине, на ступенчатом постаменте, стояло монументальное каменное сооружение с четырехугольным основанием и треугольными боковыми поверхностями. Даже представить было страшно, каких размеров был этот самый основатель Альма-матер, если его останкам потребовалось столько места. Смутила также щель сбоку, зияющая черной дырой.

Размеры щели легко позволили бы мне проникнуть внутрь этой самой гробницы, и я в очередной раз подивилась, зачем ее здесь вообще оставили? Не для того ли, чтобы мэтр Ясуо мог выходить наружу и по ночам гулять по Долине Знаний?

Мысль, конечно, была идиотская, но после встречи с мастером Широ меня сегодня вряд ли что-то удивило бы.

Поэтому, когда из коридора раздались голоса, я пискнула и тут же зажала рот ладонью.

Судя по звуку шагов, сюда приближались двое.

— А я вам говорю, мэтр Акихиро, она и есть та самая королева драконов, приход которой предсказало пророчество. Именно ей надлежит вернуть истинную магию в наш мир, — произнес знакомый женский голос.

— О каком пророчестве может идти речь, госпожа Норайо, когда оно утеряно? Удалось восстановить лишь несколько слов из него, которые можно трактовать и так, и эдак! А все эта холодная война между Огненным и Водным дракаратами, будь они оба неладны! — возразил мастер Акихиро. — Мы теперь можем только догадываться о содержании пророчества.

— Но вы, как и я, прекрасно знаете, что в нем говорилось об объединении стихий, — раздраженно сказала госпожа Норайо.

— Там говорилось о некоей пятой стихии, которая не относится ни к одному из дракаратов! — не согласился мэтр Акихиро. — Многие в Ковене уверены, что это кто-то из Ледяного клана, поскольку он стоит обособленно. Будучи сами водного происхождения, Ледяные используют магию воздуха. Скорее всего, здесь и стоит и дальше искать отгадку древнего пророчества.

Ничего не понимая, я потрясла головой.

В голове скандировала мысль: вот-вот оба ректора войдут в гробницу и увидят меня!

— А как же то, что сказал Хранитель? — с жаром возразила госпожа Норайо. — Таши Кинриу предстоит посвящение оставшимися тремя стихиями. Готова побиться об заклад, она и есть то самое недостающее звено! Кровь от крови огня, она получила посвящение в магию воздуха!

Клянусь, если бы речь не шла обо мне, я бы никогда не сделала того, что сделала.

А именно даже в страшном сне не сунулась бы в зияющую черную щель гробницы основателя Альма-матер!

Скирон юркнул за мной, растрепав волосы.

Так что когда оба ректора вошли в гробницу, я сидела, сжавшись, под самим надгробием в форме пирамиды и надеялась, что меня не стошнит адреналином прямо тут.

— Да, девочка феномен, не спорю, — проговорил ректор. — И возможно даже будет первой из драконьего народа, кто получит посвящение всеми стихиями… Но с чего вы решили, что она и есть так самая королева драконов, посланница Инари, о которой говорилось в пророчестве?

— А с того взяла, — тоном победительницы произнесла госпожа Норайо. — Что девочка искренне считает, что остальные женщины драконьей крови тоже могут стать драконицами! И, поверьте, она в этом очень и очень убедительна! Ей кажется, что она руководствуется логикой, но на самом деле за нее говорит интуиция посланницы Инари, которая подсознательно знает, что в ее власти вернуть в мир истинную магию. А истинная магия вернет в мир дракониц! После пяти тысячелетнего перерыва в истории. К слову, девочка и до этого докопалась. Она отслеживает причинно-следственные связи и видит то, что другие не видят, словно не изучает наш мир, а вспоминает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наложница дракона [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наложница дракона [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наложница дракона [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Наложница дракона [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x