Magnus Flyte - City of Lost Dreams

Здесь есть возможность читать онлайн «Magnus Flyte - City of Lost Dreams» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Penguin Books, Жанр: Фантастические любовные романы, sf_stimpank, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

City of Lost Dreams: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «City of Lost Dreams»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this action-packed sequel to City of Dark Magic, we find musicologist Sarah Weston in Vienna in search of a cure for her friend Pollina, who is now gravely ill and who may not have much time left. Meanwhile, Nicolas Pertusato, in London in search of an ancient alchemical cure for the girl, discovers an old enemy is one step ahead of him. In Prague, Prince Max tries to unravel the strange reappearance of a long dead saint while being pursued by a seductive red-headed historian with dark motives of her own.
In the city of Beethoven, Mozart, and Freud, Sarah becomes the target in a deadly web of intrigue that involves a scientist on the run, stolen art, seductive pastries, a few surprises from long-dead alchemists, a distractingly attractive horseman who’s more than a little bloodthirsty, and a trail of secrets and lies. But nothing will be more dangerous than the brilliant and vindictive villain who seeks to bend time itself. Sarah must travel deep into an ancient mystery to save the people she loves.

City of Lost Dreams — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «City of Lost Dreams», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nico watched the giantess in the window seat next to him attempt to eat her dinner. Like the other behemoths on the aircraft, her arms were wedged so tightly in the seat she could use only wrist movements and a kind of lizardlike head bobbing to forage. That was diverting.

Well, and the appearance of Saint John of Nepomuk in Prague had been intriguing. The whole episode did have the ring of the kinds of practical jokes Nico and his friends used to play in the past. Except someone had shot at Sarah. That was simply not cricket.

“I only sell you one bottle and yet you have three empties.” The depressingly mannish Czech airline . . . person . . . pointed to the row of vodka bottles on his seat tray. Nico sighed. Why would you not take something that rolled past you at hand height?

He was drinking a bit much these days, and he had seen Sarah notice it, but he had a lot on his mind. He really did want to find the ingredients for Philippine Welser’s medicine. It would be nice to do something for Pollina. Sarah was skeptical about the old herbal remedies, but Nico had seen the miracles those healing women had worked. Certainly antibiotics and anesthesia were major improvements over biting a strap while someone sawed your leg off, but modern medicine had its blind spots.

What would modern medicine have to say about himself, for instance? Nico knew that somewhere the cure for his condition must exist. Tycho Brahe had made him immortal from a formula he had stolen from one of Emperor Rudolf’s books. The book of the Golden Fleece. Sarah had seen the book—under the influence of Westonia—but then had lost the trail. Nico and Max had spent the better part of the past two years trying to pick up the trail on their own, with no luck. Sarah had reported seeing Tycho Brahe discussing the Fleece with the old mathematician and alchemist Dr. John Dee, and Nico had been all over Europe hunting through Dee’s old diaries and artifacts. There was plenty to be found—the Bodleian Library at Oxford had a trove of Dee’s diaries, but nothing even remotely Fleece-y.

The thought of blowing the one solid chance he had at shucking off the old immortal coil had thoroughly depressed him. Carpe diem was fun only as long as you had a diem to carpe . Carpe eternum was a drag. If he was hitting the bottle a little harder lately, who could blame him?

Nico took a train from Heathrow to Paddington, deciding to detour for a pint at a favorite haunt from the old days. It might cheer him up a little.

The Windsor Castle pub in Kensington loomed up before him. Oh, the divertissements he’d enjoyed with his friends here! Like the time he had dispatched town criers to stand under the Duchess of Kent’s window and announce her beheading. Nobody knew how to punk properly anymore. Or spy! Computer hacking had brought all kinds of boring people into the trade, and the market was flooded, which drove down prices. Barely enough to keep a man out of the circus. Not that he had to worry so much about money anymore. Nico ordered a tankard of pear cider and considered the Barbour-clad Sloane Rangers on their cell phones around him. These days he only picked pockets if he was in a good mood. He watched a couple of lawyers in Zegna suits bend themselves in half to try to squeeze through the door to the back room, which was only four feet, six inches high, then strode through himself, head held high.

“Looks like it was made for you, mate,” remarked the ironically muttonchopped barkeep.

“It was,” said Nico and headed for the loo, recalling—just in time—that it was no longer acceptable to urinate out the front window onto the street. Sometimes when he got drinking, his chronology became a trifle confused.

Several pints of cider and a shot of Irish whiskey sloshed gently in his stomach as he walked down Piccadilly, ignoring the curious—then deliberately uncurious—reactions of passersby to his unusual person. Only very small children were honest about staring, the little cretins. Gods, London had really lost its stink and become incredibly clean. So depressing.

The British Museum was famously enormous, a receptacle for all the loot the Brits had managed to impolitely carry off while visiting any number of foreign countries (and sneering down their noses at the locals). What a mania for collection they had! The Elgin Marbles, endless amounts of statuary, pottery, jewelry, and other artifacts—all had been “rescued” from savage territories in order to be displayed here for all future generations of snotty British schoolchildren. At least the Rosetta Stone was now under glass—until just a few years ago, anyone could rub their filthy jam-stained hands over it. And why not? Full of foreign scratchings, it was.

How I long to be done with you all, he thought, making his way through the lofty hallways, squeezing through hordes of blank-eyed tourists wearing headsets.

He did look forward to seeing the galleon again. According to official records, the ship—which was also a clock and an ingenious automaton—was made by Hans Schlottheim, and it was believed to have once been in the Kunstkammer of Rudolf II. Nico happened to know that Philippine Welser was the one who had given it to Rudolf. It would not be an easy thing to steal, but that only made it more of a challenge. He would . . .

Nico stared at the empty glass display case. Inside where the automaton should have been, where it had been since 1866 when his old friend Octavius Morgan had donated it to the museum, there was instead a small white index card that read simply Removed for curatorial purposes .

This was not amusing. Whenever Nico needed to “borrow” something from a museum, he replaced it with one of his own Removed for curatorial purposes cards. He had them in the paper stock and fonts of about fifty different museums. It was extremely efficient, because it meant days or even months would pass before some nosy curator actually checked with the other curators and realized none of them had the object. He had “borrowed” this galleon himself, the last time he was in London.

What to do now? Nico looked around the museum. All these horrible children running around in perfect health, and Pollina . . .

No. There were other places he could find useful items for Philippine’s recipe. Nico stopped at another pub to mull and had a couple pints of a really lovely amber ale and another whiskey to wash them down, which took the edge off his headache.

It was important that he not get too attached to the idea of saving Pollina. You know what happens when you get attached.

Nico’s next stop was the British Library. It had the only copy outside Austria of Philippine Welser’s Book of Useful Medicines , with marginalia by John Dee and his partner, Edward Kelley. This might be useful, though Nico had gotten very irritated with old John Dee. It was hard to know what the man had truly believed. And by the end, Edward Kelley had filled Dee’s head with so much nonsense that the old necromancer didn’t know his ass from his pointy beard. Poor Dee. And when you knew the details, poor Mrs. Dee.

Nico submitted his request at the library’s desk and waited an unconscionably long time—with a few trips to the loo to fortify himself from his pocket flask—before the Jamaican librarian returned.

“I’m very sorry. The materials you requested are not here.”

“Not here?” Nico pulled himself up to his full height. “And where might they be, then?”

“They have been removed,” said the librarian with maddening indifference. “That’s all the note says. Removed.”

An hour later, and four more members of the staff interrogated, and Nico left the library still no further on his quest. No one seemed to know where Philippine’s book had ended up, and even the records that should have informed them who had last looked at the materials had gone missing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «City of Lost Dreams»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «City of Lost Dreams» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «City of Lost Dreams»

Обсуждение, отзывы о книге «City of Lost Dreams» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x