Стефені Маєр - Затемнення

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефені Маєр - Затемнення» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: KM Publishing, Жанр: Фантастические любовные романы, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Затемнення: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Затемнення»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сієтлом прокотилася хвиля загадкових убивств. Невже це зловісний вампір намагається комусь помститися? І в цьому вирі знову опиняється Белла Свон, якій цього разу доводиться обирати між коханням Едварда та дружбою Джейкоба. А вона ж бо знає, що її вибір може розпалити відвічну ворожнечу між вурдалаками й вовкулаками! Час невмолимо збігає, і Беллі пора ухвалювати рішення: життя чи смерть. Але що таке життя і що таке смерть у світі безсмертних?

Затемнення — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Затемнення», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прокинувшись, я була готова до дій, не було більше ніякої дезорієнтації. Я розплющила очі — нарешті сухі — і зустрілась із занепокоєним поглядом Едварда.

— Привіт, — хрипло промовила я і відкашлялась, намагаючись прочистити горло.

Він не відповів, дивлячись на мене, очікуючи продовження ридань.

— Ні, зі мною все гаразд, — запевнила його я. — Це більше не повториться.

У відповідь на мої слова його очі звузились.

— Мені шкода, що тобі довелось це побачити, — промовила я. — Це було нечесно щодо тебе.

Він узяв долонями моє обличчя.

— Белло… ти впевнена ? Ти впевнена, що зробила правильний вибір? Я ніколи не бачив, щоб тобі було так боляче… — на останньому слові його голос затремтів.

Але я відчувала і більший біль.

Я торкнулась Едвардових вуст.

— Так, упевнена.

— Ну, не знаю… — його брови вигнулись. — Якщо це завдає тобі такого болю, тоді як це може бути правильним?

— Едварде, я знаю, без кого я жити не можу.

— Але…

Я похитала головою.

— Ти не розумієш. Можливо, ти і зміг би бути достатньо сильним, або достатньо мужнім, щоб жити без мене, якщо так буде потрібно. А я ніколи не зможу піти на таку жертву. Мені потрібно бути з тобою. Лише так я зможу жити.

Він і досі сумнівався. Я не повинна була дозволяти йому залишатись поряд зі мною цієї ночі. Але він був так мені потрібен…

— Передай мені, будь ласка, оту книжку, — попросила я, показуючи на полицю за його спиною.

Він здивовано нахмурив брови, але дав мені книжку доволі швидко.

— Знову? — спитав він.

— Просто хочу знайти один уривок… і прочитати, як саме вона висловилась… — я погортала книжку і швидко знайшла потрібну сторінку. Куточок на цій сторінці часто загинався і був схожий на собаче вухо, тому що саме на цій сторінці я часто-густо зупинялась.

— Кеті — чудовисько, але дещо вона сказала правильно, — пробурмотіла я і тихо прочитала, в основному для себе: «Якщо все навколо зникне, а він залишиться, — моє існування триватиме й далі, та якщо усе залишиться, а його не буде, — всесвіт стане для мене безмежно чужим, і я більше не вважатиму себе його часткою» [25] Е. Бронте, «Буремний Перевал». Пер. О. Андріяш. . Я кивнула, знову сама собі. — Тепер я точно знаю, що вона має на увазі. І я точно знаю, без кого мій всесвіт стане чужим.

Едвард узяв книгу в мене з рук і кинув її через кімнату, з легким стуком вона приземлилась на мій письмовий стіл.

Він оповив руками мою талію.

На його бездоганному обличчі з’явилась легка усмішка, незважаючи на те, що чоло і досі вкривали стурбовані зморшки.

— Гіткліфу також є що сказати, — зауважив він.

Щоб зацитувати героя, книжка Едвардові була не потрібна.

Він притиснув мене міцніше і прошепотів на вухо:

— «Не можу жити без мого життя, без моєї душі!»

— Так, — тихо озвалась я. — Саме про це я і веду мову.

— Белло, я не хочу бачити тебе такою нещасною. Може…

— Ні, Едварде. Я накоїла багато дурниць, і тепер мені доведеться з цим жити. Але я знаю, чого хочу, і що мені потрібно… і що я збираюсь робити.

— І що ж ми збираємось робити?

Я посміхнулась на його маленьку поправку, а потім зітхнула.

— Ми збираємось зустрітись з Алісою.

Аліса вже стояла на нижній сходинці ґанку, занадто нетерпляча, щоб дочекатися нас усередині. Здавалось, ще трохи — і вона затанцює, схвильована тими новинами, які, як, власне, вона і передбачала, я приїхала їй повідомити.

— Белло, дякую! — проспівала вона, коли ми вилізли з пікапа.

— Алісо, спокійно, — попередила я її, піднімаючи руку, щоб трохи стишити її запал. — Я маю декілька обмежувальних вимог.

— Я знаю, знаю, знаю. Я лише наполягаю, щоб дата була призначена не пізніше, ніж на тринадцяте серпня, а в тебе є право викреслювати зі списку запрошених кого завгодно, і якщо я з чимось переборщу, можеш не розмовляти зі мною до кінця життя.

— Гаразд, домовились. Дуже добре, що ти вже знаєш правила.

— Белло, не хвилюйся, все буде бездоганно. Хочеш побачити свою весільну сукню?

Мені знадобилося зробити кілька глибоких вдихів. «Все що завгодно, аби вона була щаслива», — промовила я сама до себе.

— Чому б і ні?

Аліса самовдоволено всміхнулась.

— Гм, Алісо, — промовила я, силкуючись, щоб мій голос звучав цілком буденно, — коли це ти встигла дістати для мене сукню?

Мабуть, мені не варто було цього казати. Едвард стиснув мою руку.

Аліса вже зайшла в дім і прямувала до сходів.

— Такі справи, Белло, забирають купу часу, — почала вона пояснювати. Відповідала вона якось… ухильно. — Я маю на увазі, що я, звісно, не була впевнена, що все вийде саме так, але деяка вірогідність все ж існувала…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Затемнення»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Затемнення» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Затемнення»

Обсуждение, отзывы о книге «Затемнення» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x