Шарлотта не проронила ни слова. Она даже вообразить себе не смогла бы, что Вивиан захочет иметь ее портрет. Миссис Марш тоже молчала. Когда она впервые взглянула в глаза молодой невесты, то подумала, что они слишком печальны для такой молоденькой женщины, которая, кроме того, только что вышла замуж. И она сказала об этом Певерилу, заметив, что, по ее мнению, молодая леди Чейс несчастна. Теперь же она не сомневалась в этом. Флер Марш, вспомнив о мучениях своего первого замужества, об ужасах, встретивших ее в замке Кадлингтон, где она была обязана развлекать друзей барона как его супруга, почувствовала глубокое сострадание к новобрачной. Ведь большинство браков делалось не на Небесах, как у них с Певерилом. Вовсе не все мужчины так прекрасны и галантны. Она была замужем за Певерилом тридцать пять лет, и они по-прежнему очень любили друг друга.
Что за тайна скрывается в полных отчаяния глазах леди Чейс? В отличие от остальных гостей, только Флер, которой самой довелось испытать адские муки, подозревала здесь какую-то трагедию.
— Вам надо приехать в наш дом, в имение Пилларз, — сказала она Шарлотте. — Мы живем совсем рядом с границей графства, неподалеку от Эппинга. И будем счастливы, если вы с лордом Чейсом приедете погостить к нам на несколько дней. Сейчас начался сезон охоты на куропаток, а у нас превосходные охотничьи угодья.
— Боюсь, мой муж — небольшой любитель охоты, — печально заметила Шарлотта.
— Что ж, мой муж Певерил тоже не очень-то любит это занятие, — с улыбкой проговорила миссис Марш. — Ведь он художник. Это мой отец сэр Гарри Роддни обожал охоту. Пилларз — дом моего детства. С ним у меня связано много прекрасных воспоминаний.
Шарлотта кивала, не глядя в лицо собеседнице. Она словно находилась в каком-то оцепенении. Ведь у нее тоже были любимые воспоминания — те четыре года, которые она провела в Клуни и училась у леди Чейс, пока миг безумной страсти не перевернул всю ее жизнь.
— Мне хотелось бы когда-нибудь поведать вам романтическую историю моих родителей и нашего старого дома, — продолжала миссис Флер Марш.
— Возможно, когда-нибудь и я расскажу вам свою историю, — тихо проговорила Шарлотта.
— В любом случае, прошу вас, дорогая, считайте меня вашим другом, — беря руки Шарлотты в свои, сказала миссис Марш.
Доброта этой очаровательной седоватой маленькой женщины растопила лед, сковывающий сердце Шарлотты. И она с чувством пожала ее руку со словами:
— Вы несказанно добры ко мне, миссис Марш.
Внезапно в галерее появился Вивиан. Флер сразу заметила, что при виде него Шарлотта нервно вскочила на ноги, заметила, как сильно напряглось ее тело, когда он медленно направился к ним. Что-то такое было в бирюзовых глазах молодого человека, отчего Шарлотта оробела. Несмотря на красивую внешность Вивиана, Флер почувствовала в нем что-то отталкивающее. Помимо прочего, она обратила внимание на то, как скованно держалась новобрачная, когда Вивиан обнял ее за талию.
«Он все это делает, чтобы произвести впечатление на меня, — подумала Флер. — Но он не нравится мне, а это бедное дитя выглядит так, как выглядела я , когда чудовище, за которым я была замужем, касалось меня».
Вивиан, манерно растягивая слова, проговорил:
— Прошу прощения, миссис Марш, но я должен увести мою дорогую Шарлотту. Ей надо попрощаться с некоторыми гостями, покидающими нас.
Флер повернулась к Шарлотте и учтивым тоном произнесла:
— Не забудьте, мы с мужем будем очень рады видеть вас у себя в имении.
Какое-то время Флер стояла одна в прохладной галерее. Она не особенно стремилась присоединиться к гостям, ей хотелось побыть в одиночестве и подумать. Только что она осознала, что столкнулась с трагедией в жизни новой леди Чейс.
Однако спустя несколько минут она подошла к мужу, который уже разыскивал ее.
Сейчас Певерил Марш представлял собой хорошо сложенного стройного мужчину с вьющимися седыми волосами. По-прежнему в его внешности оставалось что-то мальчишеское, хотя при близком рассмотрении на его лице можно было заметить множество морщинок. Уже несколько лет его одолевали приступы ревматизма, сопровождающиеся сильными болями. Он немного сутулился. Но никогда не жаловался и по-прежнему много работал в мастерской. Его излюбленным занятием была живопись, а самым любимым человеком во всем мире — жена. Приблизившись к Флер, он поцеловал ей руку и произнес:
— Вы покинули меня почти на час. И этот час показался мне целой вечностью.
Читать дальше