Ким Уилкинз - Призрак острова 

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Уилкинз - Призрак острова » весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Мир книги, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призрак острова : краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призрак острова »). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая англичанка Виктория Скотт приезжает на стажировку на метеорологическую станцию, расположенную на острове Одина у норвежского побережья. Остров с первого взгляда кажется ей пугающим и таинственным. И действительно, Виктория становится участницей странных и страшных событий: по ночам ее посещает призрак Скрипи с предупреждением о грозящей девушке опасности.
Неожиданно Виктория знакомится с прекрасным Видаром, не подозревая, что он сын бога Одина. Преодолев чудесным образом века на пути друг к другу, Виктория и Видар встречаются, но вместе им быть не суждено — всемогущий Один должен покарать девушку, которая понравится его сыну…

Призрак острова  — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призрак острова », без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне в тот момент как раз случилось быть там с визитом. Нужно было взять в долг несколько необходимых вещей. Первым, кого она встретила, оказался я. Она была так встревожена и вся дрожала. «Верда, — сказал я, отводя ее в укромное местечко, — ты выглядишь взволнованной». — «Я должна найти Одина, — пробормотала она. — Великан влюбился в Урд и украл ее, а сейчас держит ее в пещере на берегу залива. Один должен прийти ей на выручку». — «Тсс, — сказал я, — никто здесь не станет спасать ее. — Один боится великанов, и поэтому не станет помогать тебе». — «Но он должен помочь, а иначе время замедлит свой ход, и судьба собьется со своего пути». — «Он просто скажет тебе, чтобы Скульд и ты вместе с ней работали усерднее». Ужас отразился на ее лице. — «Нет, нет». — «Знаешь, Верда, я не занят и я не боюсь великанов».

Од засмеялась:

— Конечно же, она не приняла твое предложение.

— Конечно, приняла. А что ей оставалось делать? Она была в отчаянии. Я люблю отчаявшихся людей, Од. Они выдают свои секреты, свои тайные намерения. Так вот, я схватил несколько нужных предметов, и она уже через несколько минут сидела верхом на моей лошади вместе со мной.

Когда мы прискакали к заливу, где стояла Скульд, я велел им ждать меня около мирового древа. У меня с собой была женская одежда и парик рыжевато-коричневого цвета, сделанный из гривы лошади. Я переоделся в одну из норн и направился в пещеру.

Од выдохнула с изумлением:

— Ты переоделся в женщину?

— Да, и получилась очень даже привлекательная женщина. На подбородке у меня никогда не было волос. Я еще засунул яблоки себе под платье и встал около входа в пещеру. Над головой кричали чайки, дул ветер. Проверив, все ли я взял с собой, я начал петь женским голосом: «О, любовь прошла мимо меня, и я должна навсегда остаться одна…»

Од поразилась, до чего же его голос может становиться похожим на женский.

— Это невероятно.

— У меня полно скрытых талантов, Од, — сказал он, растягивая улыбку. — Они могут проявиться у меня в любое время.

— Продолжай. Что же сделал великан?

— Я наблюдал за пещерой краем глаза, а сам танцевал, выражая свою печаль. — Локи встал и показал движения своего танца. Од громко расхохоталась.

— Я увидел выглянувшее лицо, которое следило за мной. Я повернулся и улыбнулся.

Тогда он выскочил и, схватив меня за руку, потащил в свою пещеру. — Локи снова сел, наклонившись вперед. — Урд скрывалась в темноте. Она смотрела на меня с изумлением, и я выкрикнул: «Сестра!» Она так перепугалась, что не могла выговорить ни слова.

Великан подвел меня ближе к костру, который выложил в пещере. Кости от рыбы были разбросаны по всему полу, и все вокруг пропахло рыбой. Он пристально посмотрел на меня и сказал: «Ты одна из ее сестер?» — «Да, — ответил я, улыбаясь ему безвинно, — но ты можешь обладать только одной из нас. Я хочу сказать, что тебе нужна я. Урд бессердечная и злая. Пусть она уходит, а я стану твоей невестой». Великан перевел взгляд с Урд на меня и снова посмотрел на нее. «Я оставлю вас обеих!» — объявил он и стал гоняться за мной по пещере.

«Нет! Нет! — кричал я, убегая от него. — Я не позволю тебе быть с моей сестрой. Пусть она уходит, и я буду с тобой».

Он остановился и изучающее смотрел то на меня, то на Урд.

«Иди, — сказал он Урд наконец, — я оставляю твою сестру вместо тебя».

Урд понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что происходит. Жестом я показал ей на выход из пещеры. «Уходи, — сказал я, — оставь меня наедине с моим принцем».

Дрожа всем телом, она быстро убежала. Когда она удалилась на безопасное расстояние, я повернулся к Оргримниру, который смотрел на меня похотливыми светящимися глазами.

«Пойдем, моя дорогая, — сказал он. — Дай я раздену тебя». — «Нет, нет… позволь мне раздеть тебя, — ответил я, бросившись расстегивать его бриджи, которые в одну секунду оказались у него на лодыжках. Тогда я толкнул его назад и, встав перед ним, стал что-то бормотать, приближаясь все ближе… потом я остановился». — «Продолжай», — прорычал он. — «Ты уверен?» — Он закивал. Тогда я поднял свою юбку и показал…

Од прыснула со смеха.

— Оргримнир не ожидал, что я ему покажу, — закончил Локи. — Ты помнишь, что у него было плохое зрение. Так вот, он нагнулся ближе, чтобы убедиться в том, что он действительно это видел. Тогда я вытащил яблоки из-под платья, пульнул ему в глаза, и пока он не опомнился, я стянул парик, распустил его и, длинными нитками обмотав горло великана, начал его душить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призрак острова »

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призрак острова » списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призрак острова »

Обсуждение, отзывы о книге «Призрак острова » и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Татьяна 7 апреля 2025 в 10:07
Очень интересная книга, прочитала два раза в бумажном виде, сейчас решила в электронном