- Это был очень смелый поступок, - сказал он. Нат усмехнулся:
- Так все говорят. Но не пойму одного: почему меня называют храбрецом за то, что я указал на "гусей" людям Брэннана, и обзывают дураком за то, что я отправился выслеживать их в "Феникс"?
- Да, это загадка, - понимающе заметил Декер и бросил Нату монетку. Глупость и отвага нередко бывают двумя сторонами одной медали.
Нат посмотрел на золотой кружок, лежавший на его ладони. Орел. Он перевернул монету. Опять орел. Мальчик с изумлением поднял глаза на Декера.
- Есть над чем поломать голову, верно? - спросил Декер, улыбаясь.
Колин вздохнул:
- Ну вот, ты испортил парня.
- О нет, милорд, - простодушно признался Нат. - Я уже давно испорчен. Сэм говорит, что это не его вина, но миссис Джейнуэй сомневается.
Декер от души рассмеялся. Колин улыбнулся более сдержанно.
- Нам сказали, что ты носишь фамилию Джейнуэй.
- Да, - с гордостью отозвался Нат и, вскочив, сунул монету Декера в карман. - Мне пора. Сэм и так уже гадает, где я застрял. Покажете мне свои фокусы в другой раз. - Не дожидаясь ответа, мальчик поспешно покинул комнату.
Колин прислонился спиной к изголовью кровати и посмотрел на Декера:
- Ну? Что скажешь?
- Еще одна загадка.
Вернувшись вечером в игорный зал, Колин и Декер увидели, что там собралось втрое больше народу, чем днем. Братья спускались по лестнице, не имея никаких определенных планов. Они проделали долгий путь, отправившись в дорогу из-за одного-единственного письма, полученного Декером месяц назад. Отправитель не указал своего имени.
О Беркли Шоу тоже не упоминалось. Было ясно одно: их корреспондент вынужден соблюдать осторожность. Если Декер или Колин Торны желают получить сведения о фамильной серьге, писал он, то кому-то из них либо обоим следует приехать в Сан-Франциско и остановиться в "Фе-никсе". Возможно, автор письма сумеет чем-нибудь им помочь.
Декера заинтриговал не столько текст послания, сколько почерк. В его распоряжении был лишь один образчик почерка Грэма Денисона - запись в судовом журнале "Сирены", принадлежавшей компании "Ремингтон шиппинг". Но этого оказалось достаточно, чтобы внушить Декеру надежду. Он откладывал поездку только потому, что дожидался прибытия Колина из Лондона. Ему и в голову не приходило преодолеть последний этап столь долгого пути без брата.
К чему бы ни привели их поиски, оба единодушно считали, что они закончатся здесь.
Братья одновременно заметили ее: сначала их взгляды привлекло столпотворение мужчин, собравшихся вокруг этой женщины, а уж потом - сам объект всеобщего внимания. Беркли казалась здесь бриллиантом. Ростом она была по плечо большинству старателей и игроков, но, тем не менее, выделялась в толпе. Вероятно, причиной тому были ее золотистые волосы, контрастирующие с темными одеждами окружающих, либо светлая кожа молодой женщины привлекала особое внимание на фоне всех этих смуглых, загорелых людей с обветренными лицами. Однако Декер и Колин решили, что не какая-то отдельная черта, но все в Беркли - от сказочного очарования зеленых глаз до смеха и улыбки - делало ее столь заметной.
Братья едва узнавали Беркли.
Глаза молодой женщины обратились к лестнице. На мгновение ей показалось, что она не в силах думать, чувствовать, даже шевелиться. Ее сознание застлала черная пелена. Беркли упала бы в обморок, но одеревеневшие колени удержали ее в напряженной позе. Все как будто оставалось так же, как мгновение назад.
Но нет, что-то переменилось. Точнее, переменилось все. Братья Торны здесь, в отеле, среди гостей, и приближаются к ней.
- Миссис Шоу, - любезно промолвил Колин. Видя, что Беркли не в силах отвести от них глаз, братья подошли к ней. Ее завороженный взгляд заметили окружающие. Поначалу гости колебались, не зная, следует ли прийти Беркли на помощь, но в конце концов все расступились. Беркли протянула руку:
- Теперь я - миссис Джейнуэй.
Колин медленно поднес ее ладонь к губам.
- Миссис Джейнуэй. - Он поцеловал руку Беркли. - Надеюсь, вы помните моего брата?
- Конечно.
Колин выпустил руку Беркли, и она подала ее Декеру:
- Капитан Торн...
- Миссис Джейнуэй... - Декер не уступал галантностью брату. - С самого приезда сюда мы слышим восторженные отзывы о вас. Можете представить себе, как нас заинтриговали рассказы о женщине, способной предсказывать катастрофы.
Улыбка Беркли угасла.
- Полагаю, вы ждете объяснений.
- Хотелось бы. Скажите, существует ли такой человек - мистер Джейнуэй?
Читать дальше