• Пожаловаться

Наоми Хортон: Мечтательница

Здесь есть возможность читать онлайн «Наоми Хортон: Мечтательница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мечтательница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мечтательница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наоми Хортон: другие книги автора


Кто написал Мечтательница? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мечтательница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мечтательница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Не утешай меня, Линдсей, - холодно сказал Джеф, - у нас были такие же радужные надежды в отношении четырех других договоров, и мы потерпели неудачу. Ведь речь идет не о каком-то сельском домике с четырьмя спальнями и двумя с половиной ванными, мы лишились одного из крупнейших частных заказов, каких в нашем городе ждут годами. - Он отвернулся, сжав кулаки. Такой шанс выпадает раз в жизни.

Линдсей уперлась взглядом в спину компаньона, подавляя нахлынувшую ярость. Последние несколько месяцев, принесшие потерю четырех заказов, дались Джефу нелегко. И хотя многого он не говорил, Линдсей знала, что он встревожен. Ибо, если смотреть правде в глаза, ему нужен был еще один Атриум.

Атриум... Легкий трепет, как обычно, охватил Линдсей, когда она представила себе это грандиозное здание из стекла, где располагалось множество фирм, сверкающее высоко над центром нижней части Бостона. Джеф получил за проект столько наград, что мог бы оклеить ими стены своего кабинета. Да, Линдсей не преувеличивала. Это, несомненно, была лучшая работа Джефа за всю его жизнь.

Линдсей нахмурилась. Только вот что странно: это была его единственная работа. С тех пор он ограничивался лишь неясными набросками на чертежной доске и за целый год не добился ни одного значительного заказа, вот почему он так отчаянно цеплялся за галерею Ванклифа.

- Еще не все кончено, - тихо сказала Линдсей.

Джеф горько усмехнулся:

- Пустые надежды.

Он отвернулся, подошел к окну и остался возле него, став спиной к Линдсей.

- Он возвратился. - Джеф поднял на нее потухшие, безучастные глаза. Щеки у него нервически дергались. - Райан возвратился.

Линдсей инстинктивно напряглась и невольно посмотрела в окно.

- Знаю, - непринужденно ответила она. Джеф бросил на нее странный взгляд.

- Ты уже видела его?

- Он проходил мимо нашего офиса по улице. Я.., не разговаривала с ним.

Джеф глубоко затянулся сигаретой, наблюдая за ней сквозь поднимающийся кольцами дым.

- Он будет искать тебя.

- Сомневаюсь, - равнодушно ответила она. - Вероятно, он здесь проездом по дороге в более интересные места.

Но, еще не договорив, она поняла, что кривит душой.

- Ты ведь фактически была помолвлена с ним, - раздраженно напомнил Джеф. - К тому же я знаю Райана.

Неужели? - невесело усмехнулась она про себя. Но я-то наверняка знаю его лучше. Она вдруг ощутила вкус страстных поцелуев Райана, жар его горячего дыхания. Вспомнила, как содрогалось его стройное, мускулистое тело, пропитанное потом, песком и летним зноем, в ту сумасшедшую, мигом промчавшуюся неделю на Кейп...

У Линдсей перехватило дыхание, воспоминания захлестнули ее, она сглотнула слюну, радуясь, что Джеф снова повернулся к окну. Боже мой, прошло уже столько времени. Она думала, что так глубоко похоронила прошлое с теми заветными испепеляющими днями, что оно никогда не оживет вновь.

- Какого дьявола он вернулся? - Джеф стукнул ладонью по оконной раме. - Почему он уехал из Латинской Америки, или где его там носило, черт побери, и когда он наконец оставит нас в покое?

В словах Джефа звучала ненависть, и это удивило Линдсей. Когда-то Джеф и Райан были добрыми друзьями и деловыми партнерами. Но это, как и многое другое, осталось теперь в далеком прошлом.

- Не знаю, - прошептала она, отвечая скорее на свои мысли, чем на слова Джефа.

Он не отрывал глаз от улицы, будто что-то завораживало его там. Но Линдсей знала, что он думает о Райане, думает о той бурной, напряженной августовской неделе три года назад, которая полностью и бесповоротно изменила их жизнь.

Джеф был тогда на конференции в Торонто, а когда вернулся, то обнаружил, что Райан уехал, оставив на его попечение процветающую архитектурную фирму, от которой сам, по всей видимости, отрекся.

Но теперь Райан возвратился.

Линдсей вздрогнула. Какие бы причины ни побудили приехать его в Бостон, она тут ни при чем. Их любовь давно умерла, не оставив ничего, кроме горьких воспоминаний.

- Сегодня вечером я еду в Нью-Йорк.

- В Нью-Йорк? - Линдсей прогнала видения прошлого. - Зачем, черт возьми?

- Хочу получить сведения о "Кисмет аркитекчурэл", - холодным тоном проговорил Джеф. - Мне нужно знать, что они собой представляют и кто за ними стоит.

Линдсей медленно кивнула.

- Когда ты вернешься?

- В понедельник. Самое позднее - во вторник. Я тебе позвоню.

- В понедельник тебе нужно встретиться с Антоном Боровейком и договориться о... Джеф нетерпеливо отмахнулся.

- Реконструкция дома Боровейка - пустячное дело по сравнению с заказом Ванклифа. У меня нет времени...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мечтательница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мечтательница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мечтательница»

Обсуждение, отзывы о книге «Мечтательница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.