Барбара Картленд - Лабиринт любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Лабиринт любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринт любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринт любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лабиринт любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринт любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Казалось, она выплюнула эти слова, а затем отошла и продолжила танец с ожидавшим ее мужчиной.

Девайна почувствовала, что дрожит. Она попыталась убедить себя, что все это глупо. Леди Люсиль, должно быть, ревнует, но она ничего не может с этим поделать.

Но в то же время она продолжала волноваться, пока к ней не подошел герцог.

- Я думаю, даже добрые феи должны развлекаться, так что, прошу вас, потанцуйте со мной. После этого вы будете свободны от ваших обязанностей.

- С удовольствием, - согласилась Девайна.

Она вышла из беседки.

Герцог обнял ее одной рукой, и она снова подумала, что запомнит это навсегда.

Оркестр играл вальс Штрауса.

Когда они скользили по полу, Девайне казалось, что она плывет, и она чувствовала, что танцует сегодня лучше чем когда-либо.

- Вы легки как перышко, - тихо произнес герцог.

Когда музыка смолкла, их окружило несколько человек.

- Рэйк! Нельзя быть таким эгоистом и приберегать Добрую фею лишь для себя! Мы, простые смертные, тоже нуждаемся в волшебстве!

После этого Девайна танцевала все подряд, жалея, что ее мать не видит ее.

Герцог закрыл бал в час ночи, хотя некоторые гости и были против.

- Было бы ошибкой не следовать правилу: "хорошенького понемножку", убеждал он их, - по крайней мере, игроки в поло очень устали.

Лорд Хэмптон со своей командой отправился домой, а гости герцога стали подниматься к себе в спальни.

Некоторые из них проделывали это с удивительной готовностью, но Девайна была слишком невинна, чтобы понять, почему они одобрили решение герцога.

Однако, подойдя к своей комнате, и она была вынуждена признать, что немножко устала.

Ее горничная ждала ее, и зевала, вешая ее платье.

- Для вас это тоже был трудный день, - сказала Девайна, - так отправляйтесь спать. Я сама все прекрасно сделаю.

- Вы уверены, миледи? - спросила горничная.

- Абсолютно! - улыбнулась Девайна. - И большое вам спасибо за помощь.

Говоря это, она села перед зеркалом и взяла расческу.

Она обещала матери, что каждый вечер, перед тем как лечь в постель, сотню раз расчешет свои волосы.

Она частенько забывала это сделать.

Сегодня она не считала, сколько раз провела расческой по волосам. Вместо этого она думала, как восхитительно все было.

Вдруг дверь распахнулась.

Она повернула голову и с ужасом увидела, что там стоит леди Люсиль.

Девайна вскочила.

Она была одета в голубой пеньюар, облачиться в который ей помогла перед уходом служанка.

Однако она не успела надеть тапочки, и, пока она их искала, леди Люсиль сказала:

- Идите, как есть! Это срочно - очень срочно!

С этими словами она побежала по коридору, и Девайна последовала за ней.

Они миновали покои герцога, и Девайна заметила, что они были уже почти возле черной лестницы.

Леди Люсиль оказалась там первой и, когда подбежала Девайна, сказала:

- Смотрите, смотрите!

Говоря это, она указывала на что-то пальцем.

Девайна подошла, чтобы из-за ее спины взглянуть вниз на погруженную в темноту лестницу.

Вдруг ей набросили на голову что-то плотное и тяжелое, и она сдавленно вскрикнула, почувствовав, что ее схватил мужчина. Крепко держа ее, он бросился вниз по ступенькам.

Это было так неожиданно и ужасно, что Девайна не могла даже вздохнуть.

Пытаясь освободиться, она поняла, что ее завернули в ковер и что выбраться из него она не в состоянии, - она толком не могла и пошевельнуться.

Мужчина вышел в сад. Девайне было слышно, как шуршит гравий у него под ногами.

Он шел тем же путем, что и она, - за кустами и по траве.

Она снова пыталась бороться, но это было невозможно.

Он был слишком силен, а она совершенно беспомощна, окутанная с головы до ног и сжатая его руками.

Он двигался быстро и целенаправленно.

После того как он раза два повернул, Девайна поняла, куда он ее несет.

"В лабиринт, но зачем, - спросила она себя. - Какова его цель?"

Девайна не могла этого понять, она только знала, что беспомощна в его руках, и это страшило ее.

Она была уверена, что ее несет муж Люсиль, но что он хотел от нее?

Очевидно, леди Люсиль ненавидит ее, но она не может знать, что это Девайна все рассказала герцогу.

Все это было непостижимо.

Ковер едва позволял дышать.

Вдруг Филипп опустил ее, и она почувствовала, как ее босые ноги коснулись чего-то твердого и холодного.

Он все еще придерживал ее рукой, и когда она опять попыталась высвободиться, то почувствовала, что это невозможно. Он связал ее. Он начал чуть ниже плеч, так что она не смогла бы теперь даже пошевелить руками, еще туже он затянул ее талию и бедра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринт любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринт любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Храм любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Стрелы любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Игра любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Магия любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Пират в любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Зов любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Карма любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Коронация любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - В поисках любви
Барбара Картленд
БАРБАРА КАРТЛЕНД - Ключ любви
БАРБАРА КАРТЛЕНД
БАРБАРА КАРТЛЕНД - Глаза любви
БАРБАРА КАРТЛЕНД
Барбара Картленд - Повезло в любви
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Лабиринт любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринт любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x