• Пожаловаться

Барбара Картленд: Нищий лорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд: Нищий лорд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Нищий лорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нищий лорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Картленд: другие книги автора


Кто написал Нищий лорд? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Нищий лорд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нищий лорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- От них ничего не осталось.

- О Периквин, мне так жаль! Я так ждала твоего возвращения, так мечтала снова тебя увидеть, а теперь все испорчено!

- А ты что, рассчитывала, что я буду хлопать в ладоши от радости? - кисло спросил лорд Корбери.

- Нет, конечно, - ответила Фенелла. - К тому же.., ты ведь хочешь.., жениться на Хетти?

Этот вопрос прозвучал тихо и нерешительно.

- Разумеется, я хочу жениться на ней! - ответил лорд Корбери. - Она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел! И она любит меня, Фенелла, уверен, что любит. Мы могли бы убежать с ней, если бы не этот напыщенный старый сноб - ее папаша.

- Сэр Вирджил очень гордится своей дочерью, - сказала Фенелла, как бы пытаясь оправдать отца Хетти.

- Я бы тоже гордился ею, если бы она была моей женой, - сказал лорд Корбери. - Черт, ну что же мне делать, Фенелла?

Он повернулся и отошел к окну. Глядя на него, Фенелла подумала, что ничего не изменилось.

Между ними было шесть лет разницы, но поскольку они состояли в родстве и жили в полумиле друг от друга, они проводили много времени вместе, и в детстве, и позже - когда Периквин приехал на каникулы и обнаружил, что поблизости нет другой компании, более подходящей ему по возрасту.

Он обращался с Фенеллой, как с мальчишкой, заставлял ее беспрекословно выполнять все его приказы, слепо подчиняться ему, смотреть ему в рот, быть у него на побегушках и, за неимением других кандидатур, выступать в роли наперсницы.

Вот и сейчас, незаметно для себя, они сразу же вернулись к прежним непринужденным дружеским отношениям.

- Сколько у тебя денег, Периквин? - спросила Фенелла.

- Совсем ничего нет, - объявил он. - После разговора со Свейером я отказался от своей квартиры на Доувер-стрит, рассчитал камердинера, продал всех лошадей, кроме тех двух, на которых приехал сюда, и заплатил большую часть своих долгов.

Помолчав минуту, он добавил, обращаясь больше к самому себе, чем к ней:

- Я готов локти кусать, как только вспомню, что всего пару недель назад купил той крошке два новых платья, которые ей так приглянулись! Но откуда я мог знать, что положение настолько отчаянное?

- У тебя все еще остается Прайори, - нерешительно произнесла Фенелла.

- Да, у меня еще остается Прайори, - ответил лорд Корбери. - Но я не мог бы продать поместье, даже если бы захотел, потому что это майорат, и он должен перейти по наследству моему старшему сыну. Хотя навряд ли я смогу позволить себе роскошь иметь сына!

- По крайней мере, у тебя есть крыша над головой.

- О да, мне есть чему радоваться! - с иронией в голосе произнес лорд Корбери. - У меня к тому же имеется тысяча акров заброшенной земли, которую сам я не могу обрабатывать из-за отсутствия средств, а найти арендаторов, которые бы это делали за меня, почти невозможно. Известно ли тебе, что после войны большинство фермеров обанкротилось?

- Мне это отлично известно, - ответила Фенелла, - и я считаю, что это просто позор! Пока у наших войск возникали проблемы с продовольствием, все были очень благодарны фермерам за то, что они кормили страну. А теперь, в 1817 году, спустя всего два года после Ватерлоо, те же самые люди, которых мы приветствовали и прославляли, нигде не могут получить ссуду, чтобы дотянуть до нового урожая.

- Говорят, что аграрные банки разоряются один за другим, - сказал лорд Корбери. - Поэтому стоит ли ожидать, чтобы они раздавали ссуды, особенно если учесть, что они навряд ли получат назад свои деньги.

Фенелла вздохнула.

- Что же ты собираешься делать?

- Я как раз хотел спросить тебя об этом, - ответил он.

- Я так надеялась, что по возвращении ты наведешь порядок и сможешь помочь своим людям. Но похоже, что тебе это не удастся.

- Каким людям? - спросил без особого интереса лорд Корбери.

- Прежде всего, миссис Бакл, - ответила Фенелла. - В конце концов, Периквин, ты просто обязан позаботиться о ней. Она живет в Прайори уже почти пятьдесят лет. Еще при твоем деде она двенадцатилетней девочкой поступила на кухню судомойкой.

- А что с ней? - спросил лорд Корбери. - Я видел ее по приезде, и мне показалось, что она выглядит хорошо.

- Я имела в виду не ее здоровье, - ответила Фенелла. - Речь идет о ее сыне, Саймоне. Ты же знаешь, она просто души в нем не чает.

- Я слышал, что он прошел всю войну и не получил ни царапины.

- Совершенно верно. А в прошлом году он женился на девушке из соседней деревни. Чтобы как-то зарабатывать себе на жизнь, он одолжил двадцать фунтов и купил лошадь и телегу, чтобы заняться извозом. Старик, который был возчиком до него, умер два года назад.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нищий лорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нищий лорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Барбара Картленд: Мудрость сердца
Мудрость сердца
Барбара Картленд
БАРБАРА КАРТЛЕНД: Новобрачная поневоле
Новобрачная поневоле
БАРБАРА КАРТЛЕНД
Барбара Картленд: Ах, Париж!
Ах, Париж!
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Парижские соблазны
Парижские соблазны
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Тайный поцелуй
Тайный поцелуй
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Нищий лорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Нищий лорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.