• Пожаловаться

Барбара Картленд: Сокровище любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд: Сокровище любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сокровище любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сокровище любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Картленд: другие книги автора


Кто написал Сокровище любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сокровище любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сокровище любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Керк забыл назвать вам мое имя. Меня зовут Андре де Вийяре.

Мулат на минуту задумался, потом спросил:

- Вы случайно не родственник того де Вийяре, чья плантация находится в долине, у подножия Черных Гор?

- Вы правы, я его племянник.

- Он умер.

- Именно об этом Керк сообщил мне два года тому назад.

- Тогда что же привело вас сюда? - поинтересовался Жак, не пытаясь скрыть любопытства. Андре решил говорить правду, чувствуя, что это никак не сможет ему повредить.

- Я уверен, что мой дядя зарыл свои деньги и все остальные ценности где-нибудь в своем поместье. Поскольку все его сыновья тоже погибли и не осталось других наследников, то я теперь старший в нашем роду, и все это по праву принадлежит мне.

- Считайте, что вам повезло, если наш великий и щедрый император оставил все это вам, - ответил Жак.

- Есть ли какой-нибудь способ узнать наверняка, обнаружил ли он зарытые сокровища? - спросил Андре. - Если он не нашел их, я собираюсь отправиться на плантацию де Вийяре.

Жак Дежан всплеснул руками.

- Подумать только: вы собираетесь! - воскликнул он. - Но это совсем не так просто. Уверяю вас, это связано с невероятными трудностями и опасностями. Да, да, очень опасно предпринимать что-либо подобное!

- Ничего не поделаешь, Жак, - вмешался американец. - Ты не хуже меня знаешь, что если кто и способен помочь Андре, так это ты. Я думаю, можно как-нибудь разведать, что, у кого и сколько стянул Дессалин. Я слышал, он устроил в горах хранилище и прячет там свою добычу.

- Это верно, - согласился Жак, - но дело в том, что он не умеет писать и не составляет никаких списков награбленного. Сомневаюсь даже, - что он кому-либо рассказывает о своих удачных находках или хвастается своими приобретениями.

Андре с досадой передернул плечами, чувствуя, что так они зайдут в тупик.

- Однако, - продолжал Жак, - есть все-таки один человек, который может знать, есть ли в сокровищнице Дессалина что-либо ценное с плантации де Вийяре.

- Кто это? - спросил Керк.

- Оркис! - быстро и коротко ответил мулат.

- Оркис! - воскликнул Керк. - Так она здесь, в Порт-о-Пренсе? Жак кивнул:

- Она поселилась в резиденции Леклерка и во всем старается подражать сестре Наполеона Бонапарта, которая жила здесь с тех пор, как вышла замуж за генерала Леклерка, а после его смерти вернулась в Европу и известна теперь как ее императорское высочество Полин Боргезе.

- Я просто не верю своим ушам! - изумленно воскликнул американец.

- Кто такая эта Оркис? - поинтересовался Андре.

Керк рассмеялся:

- Если ты поживешь здесь хоть какое-то время, ты вскоре услышишь об Оркис!

- Да кто же она? - снова спросил его друг.

- Одна из любовниц Дессалина, - объяснил наконец Хорнер. - У него их штук двадцать, но она лучше всех умеет удовлетворять его вкусы. Хотя все они содержатся - и весьма неплохо, смею заметить, - за счет императорской казны, но есть подозрение, что Оркис просто-напросто захватила саму казну!

Жак не выдержал и громко расхохотался.

- Прекрасно сказано, друг мой! - одобрительно заметил он. - Однако за последний год ее сумасбродство и расточительность перешли все границы. Теперь она пожелала не более и не менее как заполучить корону императрицы; беда только в том, что у Дессалина уже есть законная жена. - Он опять засмеялся, потом добавил:

- Во всяком случае, она пытается возместить недостаток респектабельности, играя - и притом с неописуемым блеском и великолепием - роль принцессы Полин..

- Так ты говоришь, она перебралась в резиденцию Леклерка? - переспросил Керк.

- Оркис принимает своих поклонников - или просителей, как вам угодно, - за завтраком и после обеда. В это время мосье де Вийяре может к ней обратиться.

- Я склонен считать, что это невозможно, - заметил Керк.

- Без сомнения, если он появится перед ней в таком виде, - ответил мулат. - Однако, если он собирается хоть немного отъехать от Порт-о-Пренса, а тем более забраться в глубь страны, он ни в коем случае не должен ступать на берег в облике белого человека.

Оба - и Керк и Андре - смотрели, широко раскрыв глаза, ничего не понимая.

- Здесь, в столице, еще осталось несколько белых мужчин, - объяснил Жак. Некоторые из них производят оружие и боеприпасы для армии Дессалина, но даже их он с трудом выносит. Так что для белого человека выехать куда-нибудь за пределы города равносильно самоубийству. Его прикончат, не успеет он проехать и нескольких миль.

- Так что же ты предлагаешь? - удивился американец.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сокровище любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сокровище любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: От ненависти до любви
От ненависти до любви
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Зов любви
Зов любви
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Сокровище любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Сокровище любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.