Барбара Картленд - Заложница

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Заложница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заложница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заложница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Заложница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заложница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но зато потом мы на славу повеселились в Уайт-хаусе. Старуха аббатиса представила нам новых хороших девочек - Бог знает, где она их выкапывает!

Одна из них была персиянка или что-то в этом роде. Надо сказать, они здорово скрасили наш вечер. Жаль, что ты не присоединился к нам.

- Если ты думаешь, что я буду полночи ждать на улице, пока принц не пресытится светским обществом и не снизойдет до борделя, ты очень ошибаешься, - лорд Меридан в сердцах отшвырнул от себя тарелку. - Вся эта история в высшей степени глупа и унизительна. Если у кого-нибудь хватило бы здравого смысла, он давно взял бы бочку с порохом и подорвал этот чертов Олмак!

- Мой милый друг, ты просто злишься, что тебя выставили оттуда, - заявил Чарльз Холстед.

Лорд Меридан бросил на него такой взгляд, что у того слова замерли на губах.

- О, я совсем не хотел тебя обидеть, - быстро произнес он. - Просто тебе здорово не повезло, и все тебе сочувствуют. Я вчера прочитал объявление в газете. Значит, ты последовал совету леди Джерси? Ты не промахнулся - все говорят, что она очень хорошенькая девочка и будет отлично смотреться в ваших фамильных бриллиантах. А что она сама обо всем этом думает?

- Понятия не имею, - холодно произнес лорд Меридан. - Я с ней еще не знаком.

- Что-о-о? - У Чарльза Холстеда отвисла челюсть. - Ты хочешь сказать, что сделал предложение, даже не видя невесты?

Лорд Меридан кивнул.

- Я послал письмо ее отцу, в котором в самой изысканной форме просил ее руки, - ответил лорд Меридан. - Разумеется, он согласился, учитывая, что он должен мне тридцать пять тысяч фунтов.

- Тридцать пять тысяч фунтов! - воскликнул Чарльз Холстед. - Она обошлась тебе недешево!

- Это неважно, - ответил лорд Меридан. - Главное, она будет хорошо смотреться в фамильных драгоценностях и, несомненно, со временем порадует меня наследником. Жаль будет, если поместья достанутся моему непутевому кузену.

- Ну и холодный же ты человек! - заявил Чарльз Холстед.

- До сих пор никто не жаловался, - криво усмехнулся лорд Меридан.

Полковник Холстед запрокинул голову и громко расхохотался.

- Уж это точно. Кстати, куда подевалась Хуанита?

- Она отдыхала за городом несколько дней, - ответил лорд Меридан. - Ей нездоровилось. Кстати, сегодня она танцует в Ковент-Гардене. Не хочешь пойти взглянуть?

- Конечно, если ты приглашаешь, - сказал Чарльз Холстед. - Потом там и поужинаем, как всегда?

- Разумеется, - ответил лорд Меридан. - И по-моему, Уолтер обещал привести парочку восхитительных девочек. Он уверял меня, что ничего подобного мы еще не видели.

- Как это ему удается? - произнес Чарльз Холстед тоном глубокого восхищения. - Меня все уверяют, что у него в карманах ветер свищет, а он держит роскошных лошадей и окружает себя красотками. Кстати, я ему до сих пор должен за ту кобылу - думаешь, он будет настаивать, чтобы я с ним расплатился?

- Я бы на твоем месте просто-напросто взял на свое обеспечение одну из его девиц, - ответил лорд Меридан.

- Я бы не прочь, - с энтузиазмом откликнулся Чарльз Холстед. - Мне до смерти надоела та красотка, которую я содержу уже больше года. Она стала терять форму и даже на сцене уже не выглядит очаровательной.

- Ну так и брось ее, мой милый, - коротко произнес лорд Меридан. - Я всегда считал, что нельзя продолжать поддерживать связь с женщиной, которая тебе надоела.

- Абсолютно с тобой согласен. Сегодня вечером я присмотрю себе одну из девочек, которых приведет Уолтер.

- Он будет тебе крайне признателен, - саркастически заметил лорд Меридан.

Чарльз Холстед взглянул на каминные часы.

- Бог мой, мне пора бежать! - воскликнул он. - Кстати, я так и не сказал тебе, зачем я приходил. Я собираюсь устроить прием у себя в Ньюмаркете в конце апреля. Если хочешь принять участие, я могу пообещать тебе отличные петушиные бои и состязания между Джо Блетчером и Билом Фелденом - как ты знаешь, они оба являются чемпионами в тяжелом весе. Нас будет человек шесть.

Ну а если кто-нибудь захочет прихватить с собой красотку - милости просим.

Как насчет Хуаниты? Ты возьмешь ее?

- Какого это будет числа? - поинтересовался лорд Меридан.

- Я думаю, мы соберемся двадцать восьмого, - ответил Чарльз Холстед. - Ты можешь подвезти меня, если не возражаешь. Мне не хочется сознаваться в этом, но твои лошади гораздо быстрее моих.

- Мне очень жаль, - уныло протянул лорд Меридан, - но двадцать восьмого я не смогу. На этот день назначена моя свадьба...

- Какая неприятность, - начал было говорить Чарльз Холстед, но лорд Меридан невозмутимо продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заложница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заложница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь всегда выигрывает
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь и Люсия
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Позови меня
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Зов любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Неподдельная любовь
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Признание у озера
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Опасное притяжение
Барбара Картленд
Барбара Картланд - Заложница
Барбара Картланд
Отзывы о книге «Заложница»

Обсуждение, отзывы о книге «Заложница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x