- Тогда кто купил книгу?
- Откуда мне знать?
- И кого видел Трентон?
- Плоды своего проклятого воображения, вот кого. Ненормальные люди способны выдумать все, что угодно.
- Я не верю этому.
- Значит, ты находишься в одиночестве. Если Кингсли так уверен в своем здравом рассудке и в своей невиновности, почему он снова бежал на остров Уайт? Почему он не приехал вместе с тобой, чтобы обвинить меня в этом великом заговоре против него?
Ариана долго ничего не отвечала, только вглядывалась в рассерженное лицо брата. Затем глубоко вздохнула.
- Я не подумала об этом, - неуверенно произнесла она. - Не стану спорить, Трентону следовало приехать сюда и отстаивать свою правоту.
Бакстер торжествующе улыбнулся.
- Конечно, следовало. Если он действительно невиновен. - Бакстер подошел и успокаивающе погладил Ариану по волосам. - Я не стану утверждать, что ты совершенно не права, эльф. Может, Кингсли и не лжет, может, он просто совершенно лишился душевного равновесия, и сам не знает, что видит. Если так, он может быть опасен. Не только для себя, но и для тебя.
Ариана сглотнула, уткнувшись лицом в грудь Бакстера.
- Надеюсь, ты ошибаешься.
- Я тоже надеюсь. Но подумай об этом. Человек, который видит покойницу, и не единожды, а несколько раз? Человек, за плечами которого жестокие поступки, слепая ревность, бессердечие, - неужели ты можешь вверить ему свою жизнь? - Он печально покачал головой. - Никогда не думал, что он опустится до такой степени, иначе, невзирая на указ, отказался бы выдать тебя за него замуж. Но теперь слишком поздно. - Он отстранил от себя Ариану. - Эльф, если положение станет невыносимым, если он будет угрожать тебе, обещай, что ты приедешь в Уиншэм и обратишься ко мне за помощью. Обещай мне.
- Я тотчас же обращусь к тебе, - торжественно пообещала Ариана.
- Хорошо. - Бакстер нежно поцеловал ее в лоб. - Я рад, что ты пришла с такой тревогой ко мне, хотя и считала меня виновным. Теперь тебе стало легче?
- Да... все значительно прояснилось. - Ариана вздохнула. - Но я очень устала, Бакстер. Все эти неприятности сильно отразились на моем состоянии. Ты не возражаешь, если я вернусь домой и посплю.
Бакстер утешающе сжал ей руки:
- Конечно, эльф. Отдохни. И помни, если понадоблюсь тебе, я в твоем распоряжении.
- Я не забуду этого... и всего прочего, что ты сказал мне. - Она зевнула. - Не беспокой Кулиджа, он, наверное, уже заснул. Я выйду сама. Она похлопала брата по руке. - Спасибо, что расставил все по местам.
Бакстер проводил ее полным сострадания взглядом.
***
Закрыв за собой дверь утренней комнаты, Ариана прислонилась к ней, тяжело дыша и стараясь вернуть самообладание. Вся дрожа, она провела рукой по лбу, словно пытаясь стереть поцелуй Бакстера. Ее достойный презрения брат солгал. Она поняла это в тот момент, когда они заговорили о томике Шекспира, полученном Трентоном. Ариана ничего не сказала о внешности книготорговца. Откуда тогда Бакстер узнал, что тот старый и мямлил что-то не слишком вразумительное? И мало того, откуда Бакстер узнал, что Трентон в Спрейстоуне? Она не упомянула об этом, а о местонахождении Трентона никто не знал, кроме нее, Дастина и Лоренса Крофтона.
И того, кто терзал его.
Так что Ариана получила ответ. Бакстер каким-то образом был замешан в событиях прошедшей недели. Ее интуиция подтвердила это. Но в данном случае одной интуиции недостаточно. Ей необходимы доказательства. И она намерена добыть их.
Украдкой осмотрев пустой коридор, Ариана поспешно, прежде чем Бакстер успел выйти из утренней комнаты, приступила к действиям. Она подбежала к парадной двери, выскользнула на улицу и быстро переговорила с ожидавшим ее кучером.
- Мне придется остаться здесь дольше, чем я намеревалась. Возвращайся назад, в Броддингтон, - шепотом распорядилась она. - Я пришлю за тобой, когда соберусь вернуться.
- Хорошо, ваша светлость, - отозвался кучер. Ариана задержала его движением руки:
- Подожди, пока я войду в дом и закрою дверь. Тогда сосчитай до десяти и поезжай.
Кучер выглядел совершенно изумленным.
- Извините?
- Пожалуйста... просто сделай так, как я сказала.
- Да, ваша светлость.
Кучер в замешательстве нахмурился, но кивнул.
- Спасибо.
Ариана одарила его мимолетной благодарной улыбкой и поспешила назад в дом, молясь о том, чтобы Бакстер не вышел сразу же вслед за ней.
В холле никого не было.
С облегчением вздохнув, Ариана громко закрыла за собой дверь. Затем ни секунды не медля, бросилась в гостиную и нырнула за массивную софу. Только успела она подобрать под себя юбку, как услышала топот лошадиных копыт. Отъезжал ее экипаж, все получилось так, как она и рассчитывала.
Читать дальше