Р. Стайн - Маска одержимости - Начало

Здесь есть возможность читать онлайн «Р. Стайн - Маска одержимости - Начало» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маска одержимости: Начало: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маска одержимости: Начало»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лу-Энн Франклин обычно нравится Хэллоуин. Но только не в этом году.
Её лучший друг, Девин О'Бэннон, уезжает на неделю. А ей придётся идти на скучную вечеринку, где нельзя ожидать ничего интересного.
Но когда Лу-Энн лицом к лицу сталкивается с Маской Одержимости, она понимает, что настоящие беды еще впереди.
Девин О'Бэннон не хочет оставлять свою лучшую подругу Лу-Энн одну на Хэллоуин. Он никогда не рвался жить на ферме. И это было еще до того, как он услышал странные звуки за окном и увидел тени, движущиеся в поле. Там что-то есть и, похоже, это что-то не желает видеть здесь Девина.

Маска одержимости: Начало — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маска одержимости: Начало», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Иди за мной. — Он направился к будке, где мне пришлось провести весь день. Там как раз хватило места для нас двоих. По крайней мере, здесь мы были защищены от дождя.

— Знаешь, что было на этой земле раньше? — спросил Хэйвуд, показав на тыквенное поле. — Кладбище.

Я поперхнулся:

— Серьезно?

— Причем очень старое кладбище, — сказал он. — Отец мне рассказывал, что его открыли еще в годы Гражданской Войны.

— Ничего себе, — сказал я. — Хочешь сказать, что под этим полем лежат мертвецы?

Он кивнул.

— Ага. Понимаешь, какая штука: сто лет тут было себе кладбище. А потом явился какой-то фермер и решил все распахать и устроить тыквенное поле.

Меня будто обухом по голове шарахнули. Я не сразу осознал смысл его слов.

— Хочешь сказать, он не выкопал перед этим могилы? И даже не стал перемещать тела?

— Нет, — тихо ответил Хэйвуд, — не стал.

Некоторое время мы молча смотрели на поле. Туман стлался над сырой землей. Он вился среди тыкв, окутывая их призрачной пеленой.

— Он оставил покойников лежать в земле, — нарушил молчание Хэйвуд. — И посадил свой урожай прямо над ними.

Я сглотнул. Во рту вдруг пересохло.

— Получается, мы все это время ходили над мертвецами?! — воскликнул я.

Хэйвуд кивнул.

— Вот откуда пошли все истории об этой ферме, — сказал он.

— Истории?

— Ну, поговаривают, будто мертвецам здесь очень плохо. Несчастные оказались погребены без надгробий и памяти. И это разгневало их.

Я вытаращился на него. Мне эта история ой как не нравилась. Но я не хотел, чтобы он останавливался.

— Иногда на этой ферме происходят странные вещи, — продолжал он. — Страшные вещи. Необъяснимые вещи.

— Я… я понимаю, что ты имеешь в виду, — пробормотал он.

— Говорят, что всему причиною мертвецы. Таким образом они показывают всем, что им плохо.

— Мертвецы?.. — повторил я. И почувствовал, как по спине пробежала дрожь.

— Пойдем со мной, — сказал Хэйвуд. — Я кое-что тебе покажу.

Вслед за ним я вышел из будки. Дождь поутих, но густой туман вихрился вокруг нас под порывами ветра. Это было все равно, что идти в дождевом облаке.

Хэйвуд прокладывал путь между тыквами, пока мы не достигли углового края поля. Мышь пробежала по моему ботинку и исчезла среди колышущихся листьев.

Мы остановились. Хэйвуд наклонился и потянул в сторону листья, открывая толстую зеленую плеть.

— Смотри сюда, Девин, — сказал он.

Он придерживал листья, чтобы мне удобнее было разглядеть плеть. Здесь она начиналась. Я видел место, где она уходила в землю.

— Видишь? Плеть идет прямо вниз, — произнес Хэйвуд. — Она проросла прямо в мертвое тело. Она растет из мертвеца.

— Как?! — выдохнул я.

— Тыквенные плети растут прямо из трупов внизу, — повторил Хэйвуд, по-прежнему придерживая листья. — И некоторые люди говорят… некоторые люди говорят, будто разгневанные мертвецы посылают свои духи… свои души… через плети. Они посылают в них из могил всю свою ярость… через тыквенные плети… в эти самые тыквы.

Я смотрел на него, разинув рот. Вновь по спине прокатилась ледяная дрожь.

Разве эта история — не полный бред?

Неужели во всем этом есть смысл?

Я отчаянно пытался понять.

— Хочешь сказать, эти тыквы в каком-то смысле действительно живые? — выдавил я.

Он торжественно кивнул:

— Тыквы живые. Их оживляет гнев мертвецов, из которых они растут.

— Но… Это же безумие! — выпалил я.

Хэйвуд пожал плечами:

— Хочешь верь, хочешь — нет.

— Но… со мной происходили кое-какие странности, — признался я. — Думаешь, это..?

— Это еще не все, — сказал он. — Рассказать тебе остальное?

Я посмотрел на него.

— Пожалуй… — Я повернулся взглянуть на поле — и ахнул, увидев, как одна из тыкв зашевелилась. Она перекатилась в нашу сторону. Даже в густом тумане я отчетливо видел ее движение.

Я схватил Хэйвуда за плечи.

— Ты это видел? — воскликнул я. — Ты видел, как эта тыква двигалась?

Он покачал головой:

— Туман слишком густой. Ты уверен?

Я не сводил с поля глаз. Неужели все тыквы пришли в движение? Неужели они все перекатываются сейчас на своих плетях? Движутся в густом белом тумане?

— Теперь уже не уверен, — сказал я. — Могут ли духи усопших заставлять тыквы двигаться?

— Понятия не имею, — ответил Хэйвуд. — Я лишь пересказал тебе то, что сам слышал. Так вот, есть еще кое-что. Ходят слухи о существе, именуемом Хозяином Кладбища.

И как только он произнес это имя, мощный порыв ветра всколыхнул поле. Туман клубился среди плетей. Тыквы совершенно пропали в белесой мгле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маска одержимости: Начало»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маска одержимости: Начало» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маска одержимости: Начало»

Обсуждение, отзывы о книге «Маска одержимости: Начало» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x