Названный изначально Петром Первым Алексеевичем Романовым Санкт-Петербурх, на голландский манер с «Х» на конце, во времена царствования Екатерины город стали называть на немецкий лад – Санкт-Петербург, а потом еще несколько раз переименовывали. Во время первой мировой войны его переименовали в Петроград; после смерти Ленина в Ленинград, а в 90-х годах 20-го века городу вернули одно из его исторических названий: Санкт-Петербург. По поводу города, еще в советское время существовал некий мистический анекдот, будто бы некая юродивая предсказала, что один из Романовых построит город, а с другим Романовым кончится советская власть. Последние годы советской власти главой города был Григорий Романов.
«…что муж не сделает, то и хорошо» – Сказка Г.-Х. Андерсена про незадачливого старика, который путем различных сделок потерял все, но был уверен, что его жена не только не будет недовольна, но, наоборот, будет ему рада. Спутники не поверили старику и пообещали наградить его, если он окажется прав. К их удивлению, жена старика действительно обрадовалась ему, объясняя свое отношение такими словами.
«И одели на них кожаные одежды и изгнали из Рая» – Библия; Бытие. Изгоняя Адаму и Еву из рая, на них наложили епитимью: Адам вынужден был в поте лица своего есть хлеб, а Ева в муках рожать детей.
Св. Преп. Муч. Вел. Кн. Елисавета, родная сестра Императрицы Александры Федоровны. Жена Великого Князя Сергея Александровича. Оба супруга дали себе обет целомудрия и сохраняли его в браке. Сохранение целомудрия в браке известное явление. Так, например, жил и св. прав. Иоанн Кронштадтский и другие пары, избравшие путь духовной жизни независимо от вероисповедания.
«…купила на Сытном рынке…» – Сытный рынок – один из старейших рынков Петербурга, расположенный на Петроградской стороне. Происхождение названия «Сытный» (в некоторых источниках: Ситный») неизвестно, но существует несколько версий. По одной из них, оно происходит от слова «сыто» – напитка, который там продавали.
Эти слова святого праведного Иоанна Кронштадтского часто пишут на его иконах. В белоэмигрантской среде, где родился и вырос отец Андрей, мировую войну, саму революцию и последующие за ней события многие воспринимали как предсказанный конец мира.
РПЦЗ – аббревиатура: Русская Православная Церковь За границей, для отличия от РПЦ – Русская Православная Церковь. После революции 1917 года русское православие оказалось разделенным. Бежавшие от советской власти оказались практически в изоляции от Московской патриархии и вынуждены были объединяться вокруг нового центра. Более чем полвека изоляции коснулись не только православной церкви, но и староправославных христиан и вообще всех остальных религиозных и общественных международных организаций, оказавшихся на территории СССР.
Жаконя: на самом деле – это обезьянка, персонаж из популярного в советское время мультфильма.
Клуб «А2» – находится на углу реки Карповки и проспекта Медиков в 50ти метрах от площади Льва Толстого на пересечении Каменноостровского и Большого проспектов.
Сергей Николаевич Лазарев – известный Петербургский экстрасенс, написавший около двух десятков книг по этой тематике.
Древлеправославие – одно из устаревших названий староверческой православной церкви.
Шерпы – так называются проводники в Гималаях, местные жители, отлично адаптированные к жизни в горной местности и выполняющие подъем всего тяжелого оборудования для альпинистов. Особенно популярна эта профессия на Эвересте. Практически ни один подъем на Эверест не совершается без их помощи.
Отец Андрей упоминает об одном из второстепенных, а не принципиальных различий между староверческой церковью и современной православной церковью: два (сугубо) или три (трегубо) раза произносить «Алилуия». Староверы произносят: «Алилуия, Алилуия, Слава тебе Боже», а в РПЦ: «Алилуия, Алилуия, Алилуия, Слава Тебе Боже».