Горацио: Мое доброе имя, принц.
Фортинбрас: Это товар хороший, но у него есть большой недостаток: если за ним не следить, он быстро портится.
Горацио: Если не следить, принц.
Фортинбрас: Вот-вот. И я о том же… Люди меняются, Горацио, и, как правило, не в лучшую сторону. Например, еще недавно я бы и сам за тебя охотно поручился, да только не сейчас, когда, сказать по правде, я даже не знаю, кто здесь передо мной стоит… Скажи-ка, как прикажешь называть того, кто распространяет нелепые слухи и сеет недоверие ко мне в сердцах наших подданных? Марает клеветой бумагу? Водит дружбу с преступниками? И все это тайком, исподтишка?.. Скажи, коль знаешь.
Горацио: Было бы смешно и недостойно, ваше высочество, оправдываться тому, кто невиновен.
Фортинбрас: Другими словами, если я тебя правильно понял, ты ни во что не ставишь наше мненье?
Негромкий ропот присутствующих .
( Остановив шум рукой, помедлив, негромко ). Горацио… Мы вами недовольны.
Горацио( глухо ): Простите мне мою дерзость, принц. Взаимно.
Возмущенный ропот присутствующих. Первый и Второй Дворяне с угрозой делают несколько шагов к Горацио .
Фортинбрас: Тише… Тише. ( Горацио ). Я не ослышался?.. Ты мною недоволен?
Трувориус: Позвольте, я позову стражу.
Фортинбрас: Нет, нет, оставь. ( Горацио ). И чем же я перед тобою провинился?.. Скажи, мы слушаем. ( Не давая Горацио открыть рот ). Не тем ли, что я работаю не покладая рук с утра до поздней ночи, чтобы укрепить могущество державы? В грязи, в поту, бессонными ночами, не отличая праздников от будней? Как мышь, копаясь в бумагах и выслушивая доклады? Этим?
Первый дворянин( негромко ): Браво, принц!
Фортинбрас: Или тем, что снарядил и выслал к польскому побережью флот, чтобы принудить польскую корону нас уважать? Тем, что на верфях не смолкает стук топоров, а дым из литейных мастерских, закрыв солнце, соперничает с ночью? А может, тем, что соседи поглядывают на нас в последнее время с уважением и шлют послов, чтобы заручиться нашей дружбой? Этим?
Все присутствующие негромко аплодируют .
Или тем, что датское войско обуто и накормлено, народ доволен, а клеветникам пришлось прикусить свои языки… Нет? Я не угадал?
Горацио: Вы знаете, о чем я говорю.
Фортинбрас: Клянусь, не знаю.
Горацио( в полной тишине, негромко ): О том, что ложь, когда она лежит в основе, все остальное превращает в ложь.
Ропот присутствующих .
( Громче ). О том, что прошлое, как не скрывай его и как ни делай вид, что его никогда не было, настигнет рано или поздно. Настигнув же, потянет за собой.
Ропот усиливается .
( Почти кричит ). О том, что величие не в пушках и не в кораблях, а в правде!
Фортинбрас: Ах, в правде… ( Ко всем присутствующим ). Все слышали?
Маски смеются .
( Горацио ). Ну, спасибо, что ты открыл нам глаза, а то мы и не знали. ( Кричит ) В какой? В твоей? Или в моей? ( Показывая на Трувориуса ). Или в его?.. Ну, что ж ты замолчал?
Горацио: Правда одна, ваше высочество.
Фортинбрас: Боже правый!.. Да, ты, никак, опять хочешь рассказать нам свою историю?.. Ну, нет, довольно. Нельзя цепляться без конца за выдумку и выдавать ее за правду… Боже правый!.. Пусть даже это правда, что с того? Где она? Ты ее видишь? Может, кто-нибудь еще, кроме тебя? Ну, тогда дай и нам ее потрогать, какова она на ощупь? На вкус? А на слух? Такая же холодная, как медь наших пушек? Или соленая, как рубаха пехотинца после боя? А может она гудит, так, как гудит под конницей земля? Или стучит, как стучат камни, ложась друг на друга, чтобы стать стеной? Ну? Где она?.. Прошла и сгинула! И что нам до нее теперь?
Горацио: Она осталась, принц. Поверьте мне. К несчастью, но осталась.
Фортинбрас: Прошла!
Горацио: Осталась и, посеяв семена, ждет свой черед.
Фортинбрас( кричит ): Прошла, как снег!
Трувориус( придворным ): Идите, господа, идите. Принц скоро выйдет.
Придворные, с поклоном, уходят. Короткая пауза.
Фортинбрас( негромко ): Ладно. Черт с тобой. Пусть это даже правда. Допустим на минуту. ( Трувориусу ). Допустим, это правда. ( Горацио ). Но правда вредная. Вводящая в соблазн и угрожающая спокойствию, порядку и плавному теченью жизни всей державы. А значит, эта правда похуже будет всякой лжи. Так, неужели, нам ее терпеть?
Читать дальше