Пауза
( С легким поклоном ). В таком случае, позвольте мне считать ваше молчание за одобренье… ( Бросив на постель шпагу, накидывает на плечи плащ, глухо ). До гробовой доски и даже дальше… Ей-Богу, это будет справедливо. ( Уходит ).
Кронберг.
Большой костюмированный бал за день до коронации Фортинбраса . На сцене – сводчатое помещение с двумя накрытыми столами, на которых стоят вино и закуски. Это помещение примыкает к главному залу, откуда через высокую занавешенную арку доносятся музыка и смех танцующих.
Две женские маски лакомятся угощеньями возле одного из столов.
Входят Фортинбрас в маске льва и Трувориус в маске Справедливости.
Фортинбрас: Дай-ка мне поскорее что-нибудь выпить. Эта маска меня затанцевала.
Первая маска( приседая ): Ваше высочество…
Вторая маска( приседая ): Ваше высочество…
Фортинбрас( Трувориусу, разочарованно ): Ну, вот. А ты говорил, что никто меня не узнает. ( Снимает маску ).
Трувориус( наливая вино ): Вас должно радовать, мой принц, что сердца ваших подданных узнают вас даже под этой личиной.
Фортинбрас(взяв в руки кубок): Меня бы радовало больше, если бы они говорили мне в лицо то, что думают. ( Пьет ).
Трувориус: Лучше – то, что полагается думать, мой принц.
Фортинбрас( маскам ): Как вы меня узнали?
Первая маска( приседая ): По царственной походке, ваше высочество…
Вторая маска( приседая ): По тому изяществу, с которым вы вошли, ваше высочество…
Фортинбрас( Трувориусу ): Что я тебе говорил?.. Ни слова правды. ( Пьет ).
Короткая пауза .
Я все хотел спросить – что значит твой костюм?
Трувориус: Это аллегория Справедливости, мой принц. Вам нравится?
Фортинбрас: Больше напоминает платье кучера.
Трувориус: Очень остроумно, мой принц. В этих словах есть резон и не малый. Как кучер управляет лошадьми, так и справедливость управляет миром.
Фортинбрас: Или, скорее, платье палача.
Трувориус: Браво, ваше высочество! Вы смотрите прямо в корень. Палач рубит ненужные головы, тогда как справедливость отсекает порок.
Фортинбрас( задумчиво глядя на Трувориуса ): Хотел бы я заглянуть в ту копилку, откуда ты достаешь все эти слова.
Трувориус( похлопав себя ладонью по голове ): Она всегда в вашем распоряжении, мой принц.
Первая маска( подходя, кокетливо ): Не захочет ли ваше высочество принять от меня этот букет и пригласить меня на следующий танец?
Вторая маска: И мой букет тоже, принц.
Фортинбрас: Спасибо. ( Принимая букеты и прикалывая их к камзолу ). Кажется, скоро я буду похож на цветочную клумбу.
Первая маска( хихикая ): Мы вас будем поливать, принц.
Вторая маска( хихикая ): Чтобы вы не засохли.
Фортинбрас: Можете начинать прямо сейчас. ( Уходит под руку с двумя масками ).
Трувориус( вполголоса ): Шлюхи… ( Наливает себе вина и пьет ).
Короткая пауза. Входит Озрик в костюме Купидона .
Озрик: Ваша светлость…
Трувориус: Кто это?
Озрик: Да, я же, Озрик. ( Хихикая, поворачивается ).
Трувориус: И это ты называешь Озриком? Не слишком ли у тебя вызывающий вид, милый? Что значат эти крылышки?
Озрик: Я изображаю Купидона, ваша светлость, бога любви.
Трувориус( беззлобно ): Дурак.
Озрик: Но предан вашей милости, как никто другой.
Трувориус: Ну, что там? Давай, рассказывай.
Озрик: Все просто великолепно. Принц веселится. Гости тоже. Мне кажется, что праздник удался.
Трувориус: Следи внимательно.
Озрик: Пусть ваше сиятельство не беспокоится. В оба глаза.
Трувориус: В четыре!
Слуга( появившись на пороге, в сторону Трувориуса ): Прошу прощения… ( Шепчет что-то на ухо Озрику, затем, с поклоном, исчезает ).
Озрик в растерянности .
Трувориус: Что?.. Что?.. Да, говори же!
Озрик: Ей-Богу, сам не понимаю, как такое могло случиться… Там этот итальянец… Горацио…
Трувориус: Что?
Озрик: Он проскользнул как мышь и тут же потерялся в толпе гостей. Вы не подумайте, ваша сиятельство, его искали, но не нашли. ( Растерянно ). Теперь он где-то здесь. А это непорядок.
Читать дальше