Все ниточки, казалось, вели к Фласку. Она чувствовала уверенность в том, что перед исчезновением тот напал на какой-то важный след. Фласк знал о неизбежном возвращении Сликстоуна. Он знал о чердачной комнате в башне. Он разговаривал с Пенделом об «Англосаксонских хрониках».
У Валорхенд появилась еще одна ниточка — странное решение Фласка, которого в свое время никто не понял и потенциальной важности которого никто не придал значения. Фласк променял апартаменты в школе на жилье в самом захудалом переулке Ротервирда. Почему?
Она попытала счастья в привратницкой, но мисс Тримбл была несокрушима, как скала.
— Пристройка на Бокс-стрит закрыта, и у меня остался всего один ключ.
У Валорхенд появилась идея: один свидетель, один шанс.
Между школой и восточной стеной стояли, прижавшись друг к другу, несколько невысоких башенок. Каждая вмещала всего по одной комнате и широкой лестнице, и каждая заслоняла собой свет для предыдущей. Под воздействием времени, влаги и паразитов все башни клонились в разные стороны. В одной из этих башен в маленькой комнатушке обитала Аггс вместе со своими рассчитанными преимущественно на одного пожитками — односпальной кроватью с одной подушкой, плитой с одной конфоркой, единственным стулом, столом, часами с кукушкой, сервантом, полкой для книг, цветком в горшке и механической певчей птичкой в клетке. Аггс была бы не против завести живую птичку, но боялась, что не сможет за ней присматривать из-за продолжительности своего рабочего дня. При всей своей мрачности резиденция Аггс отличалась и неким уютом.
Аггс поняла, что ее посетитель явился из более престижных районов, уже по тому, как он поднимался — перешагивая сразу через две ступеньки. Чернорабочие в свободное время обычно не спешат.
Она открыла дверь и обнаружила на пороге хрупкую молодую женщину с решительным выражением лица — Аггс была о ней наслышана.
— Вас зовут Аггс?
— Да, а вы — та самая мисс Валорхенд, которая любит маскарады.
Валорхенд обвела взглядом ветхую лестницу. Аггс, которая привыкла получать конфиденциальную информацию, уловила намек. Визит был не праздный.
— Проходите.
— Милое местечко.
— Нечего удивляться, дорогуша, я, конечно, профессионал. Но мое расписание забито под завязку. И орудую тряпкой я уже не так, как раньше. Зато кофе варю отменный.
Аггс поставила чайник, и Валорхенд ухватилась за представившуюся возможность.
— Это ведь вы вели хозяйство Роберта Фласка?
Аггс поджала губы и нахмурилась.
— Вела и не вела. Но я не сдаю своих клиентов, даже если они со странностями и любят исчезать.
— Со странностями?
Лицо Аггс еще больше исказилось, и Валорхенд все поняла. Фласк оставил не только свои престижные апартаменты в главном корпусе, но и нежную заботу Аггс в придачу — при этом не выказал бывшей экономке ни капли благодарности. Без сомнения, остальные клиенты ценили ее больше.
Валорхенд обратила внимание на горшок с цветком — серебристым лотосом Хеймана.
— Даже записки не оставил, а потом отправился на Бокс-стрит.
— На эти-то комнаты мне и хотелось бы взглянуть.
— Комнату.
— Всего одна комната? Откуда вы это узнали?
Пойманная на горячем, Аггс поджала губы и насупила брови.
— Потому что… потому что… — Валорхенд ждала продолжения. — Потому что кому-то нужно было за ним присмотреть. Так что я стащила ключ из привратницкой, вот. Вы ведь никому не расскажете, мисс Валорхенд, правда?
— Нет, если вы сами этого не захотите.
Аггс успокоилась. Она видела, что у Валорхенд был непростой характер, но, по крайней мере, обещание девушки казалось искренним.
Валорхенд еще немного надавила на нее:
— А кому именно понадобилось за ним присмотреть?
— Его другу.
— Стриммеру?
— О нет, только не этому. — Ощущая в Валорхенд некоторое свободомыслие, Аггс против ожидания начала испытывать к ней теплые чувства. — Это был мистер Фангин.
Валорхенд постаралась не выдать своего удивления.
— Фангин — он неплохой. — В списке комплиментов Валорхенд слово «неплохой» стояло где-то на самом верху.
— Некоторые привычки у него, конечно, что называется, vix satis [45] Едва достаточный ( лат. ).
, — заметила Аггс, любившая вставлять в разговор сложные выражения, которых нахваталась у своих клиентов-академиков, — носки всегда без пары, и все в таком роде, но сердце у него доброе.
— У вас, случайно, не остался ключ?
— Может быть, и остался…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу