Эндрю Кальдекотт - Загадочный город

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Кальдекотт - Загадочный город» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Клуб Семейного Досуга, Жанр: Ужасы и Мистика, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадочный город: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадочный город»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давным-давно городок Ротервирд был отделен от всей остальной Англии по велению Елизаветы Первой. Почему — никто не знает. Город продолжает хранить свою тайну, его жители сторонятся чужестранцев и стараются не привлекать к себе внимание внешнего мира. Тут царят необычные законы. Например, строго запрещено изучать историю Ротервирда до 1800 года. Однажды в город приезжают двое незнакомцев — новый учитель современной истории Джона Облонг и миллионер сэр Веронал Сликстоун. Загадки фантастического Ротервирда манят каждого из них. Но мрачное прошлое города способно уничтожить любого, кто рискнет разгадать его тайну…

Загадочный город — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадочный город», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этой рабочей гипотезе имелось всего три недостатка: в общую картину не вписывалась ядовитая ненависть, которую Валорхенд ощутила в комнате Фласка, хотя он мог встречаться со Сликстоуном до того, как попал в Ротервирд. Не могла девушка понять и причину, по которой Фласк привел Сликстоуна к книге. Может быть, он использовал Стриммера, чтобы убедиться в том, что из себя представляет Сликстоун, а может, Стриммер и правда обнаружил книгу сам. И третье: разве мог Фласк продумать все наперед задолго до появления самого Сликстоуна в городе? И каким образом Сликстоуну удалось так быстро разглядеть во Фласке врага?

Она положила клочок бумаги в карман и покинула квартиру, мысленно ругая себя за то, что в свое время не присмотрелась к предшественнику Облонга получше. У них было слишком мало времени.

До кануна середины лета оставалось два дня.

6. Орелия отправляется на разведку

Орелия пыталась развеять свою печаль, усердно трудясь в магазине. Благодаря перестановке ассортимента и отсутствию цензорского взгляда миссис Бантер торговля пошла в гору, и Орелия избавлялась от залежалого товара, снижая цены и прикрепляя к вещам этикетки с более честным их описанием. О туманном визите Солта ей напоминал гроссбух, а также крокусы Хеймана, которые хоть и давно отцвели, но все равно не знали себе равных ни по окраске, ни по времени цветения. Она продолжала злиться на эгоистичное поведение Солта в ночь пожара и решила расправиться с садовником в его собственной берлоге.

В канун середины лета каждая улица Ротервирда украшалась гирляндами — от башни к башне, от балкона к балкону и от окна к окну. Главными традиционно считались розы и белый жасмин, а перед входом в Городской совет вешали наиболее экзотические цветы. К раздражению Сноркела, в этом году Солт не удосужился придумать ни одной новинки. Орелия мчалась мимо муниципальных работников, которые суетились с лестницами, веревками и тележками цветов, доставленными деревенскими жителями.

Дом Солта был удобно расположен на симпатичной площади поблизости от центра; он был узким, но имел приземистую пристройку, выдававшуюся в соседский сад. Никто не ответил на ее стук, но выходившее на улицу окно стояло нараспашку. Повинуясь своей вновь обретенной страсти к приключениям, Орелия забралась внутрь через подоконник.

По шпалере, прибитой к противоположной стене прихожей, тянулось растение с бледно-зелеными листьями, шипами и множеством ярко-красных цветов. На горшке висела медная табличка: «Мрачная роза Хеймана». В отличие от всех известный ей роз, эта росла вдали от света и тянулась к тени. Орелия свернула вправо, в гостиную Солта.

Стены едва просматривались за висевшими вплотную картинами и эстампами с растительной тематикой — где-то изображались отдельные части растений, где-то они были показаны с обнаженными корнями, а на других полотнах запечатлены в естественном окружении. В воздухе висел легкий, но роскошный аромат, будто бы исходящий от нарисованных цветов.

Все это сбило Орелию с толку. Картины маслом, книги по ботанике с позолоченными корешками и эстампы восемнадцатого века едва ли по карману городскому садовнику.

Девушка открыла обитую сукном дверь в дальнем конце комнаты и обнаружила за первой еще одну, тяжелую на вид. Она отодвинула защелку и толкнула вторую дверь. Вдоль коридора стоял раздвижной стол с разложенными, словно на хирургической тележке, ножами и скальпелями. Над столом висела полка с пластиковыми бутылками разнообразных форм и размеров — все были тщательно запечатаны и помечены названиями на латыни. У многих названий имелась приставка «Х.» — наверное, «Хейман», решила Орелия. В корзине под столом лежали кремово-желтые остатки выброшенных клубней и луковиц. На крючке у стола висел комбинезон с капюшоном, закрывавший лицо и руки, как костюм пчеловода.

Справа виднелась еще одна дверь, запертая на задвижку и ведущая к пристройке. В темноте на уровне пояса светился красными глазами ряд розеток. Орелия осторожно зашла внутрь, и дверь с грохотом захлопнулась у нее за спиной. Низкий голубовато-фиолетовый свет создавал атмосферу залитых лунным сиянием джунглей. От пола до потолка тянулись шесть дубовых балок, до такой степени увитых листвой, что просматривались только веревки и платформы, к которым крепились растения. По полу стелились разнообразные виды плюща, а сквозь них то и дело проступали цветы, похожие на маргаритки. Над ними висели, расползались и вились неизвестные виды растений, или неизвестные варианты знакомых видов, в том числе белая жимолость с черными листьями и клематис с шипами. Среди всего этого богатства можно было с трудом разглядеть висящие на стене часы с прозрачными стенками. От задника часов отходили провода, исчезавшие в ковре растительности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадочный город»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадочный город» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадочный город»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадочный город» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x