Эндрю Кальдекотт
Загадочный город
Никакая часть данного издания не может быть скопирована или воспроизведена в любой форме без письменного разрешения издательства
© Andrew Caldecott, 2017
© Sasha Laika, internal illustrations, 2017
© Leo Nickolls, обложка
© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2018
© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2018
* * *
Приезжие из других регионов Англии
Джона Облонг — историк
Сэр Веронал Сликстоун — предприниматель и филантроп
Леди Имоджен Сликстоун — его «жена»
Родни Сликстоун — их «сын»
Роберт Фласк — историк
Жители города Ротервирд
Аггс — домоправительница
Дейрдре Бантер — хозяйка антикварного магазина «Безделушки и мелочи»
Энджи Бевинс — ученица
Профессор Визи Болито — астроном и глава научного отделения Южной башни
Морс Валетт — владелец городского похоронного бюро
Виксен Валорхенд — ученая из Северной башни
Горэмбьюри — секретарь городского совета
Грегориус Джонс — заведующий отделением физической подготовки в школе Ротервирда
Колье — ученик
Борис и Берт Полк — совладельцы «Компании земельных и водных ресурсов братьев Полк»
Орелия Рок — племянница миссис Бантер, работница магазина «Безделушки и мелочи»
Ромбус Смит — директор школы Ротервирда
Сидни Сноркел — мэр города
Синди Сноркел — его жена
Хейман Солт — заведующий городскими садовыми угодьями
Хенгест Стриммер — глава научного отделения Северной башни
Анджела Тримбл — школьная привратница
Годфри Фангин — преподаватель в отставке, биолог
Бомбер Фангин — его жена
Мармион Финч — герольд
Жители окрестностей Ротервирда
Нед Гули — ученик школы Ротервирда
Билл Ферди — пивовар и владелец «Души подмастерья»
Меган Ферди — его жена
Гвен Ферди — их дочь, ученица школы Ротервирда
Ференсен — ближайший сосед семейства Ферди, путешественник
Персонажи елизаветинской эпохи
Кэлкс Боул — слуга Уинтера
Герион Уинтер — мистик
Сэр Роберт Оксенбридж — констебль лондонского Тауэра
Губерт Финч — первый герольд Ротервирда
Дети-вундеркинды
Мастер Малис
Иероним Сир
Морвал Сир
Тибо Фортемейн
Февраль 1558 года. Сент-Джеймсский дворец, Лондон
Первый — печальный [1] Имеется в виду английская считалочка: One for sorrow, Two for joy, Three for a girl, Four for a boy, Five for silver, Six for gold, Seven for a secret never be told . Первый — печальный, Второй — смешной, Третий — девчачий, Четвертый — мальчачий, Пятый — серебряный, Шестой — золотой, Седьмой — секретный и потайной. (Пер. М. Ю. Павловой.) ( Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное. )
: Мария Тюдор [2] Мария I Тюдор (1516–1558) — первая коронованная королева Англии с 1553 г., старшая дочь Генриха VIII от брака с Екатериной Арагонской. Также известна как Мария Кровавая, Мария Католичка. ( Примеч. ред. )
, похожая на сороку, — мертвенно-бледная, в черном платье, со вплетенными в волосы жемчужинами, напоминающими слезинки, — стояла в классической позе женщины на сносях: ладонь правой руки покоилась на вздутом животе. Она прекрасно знала, что плод внутри нее мертв, если то существо вообще могло считаться ребенком.
— Какая-то нелепица.
На полированной глади стола лежал свиток с составленным личным секретарем Ее Величества кратким изложением десяти донесений, пришедших из разных уголков королевства. В тенях на заднем плане размытым пятном бархата и кружев скрывался безликий придворный. Во дворце царила кладбищенская атмосфера.
— Я собственными глазами видел донесения, Ваше Величество.
— Думаешь, нам следует радоваться их появлению?
— Они — английские мальчики… и английские девочки. Эта золотая плеяда — наше благословение.
— И все родились в считаные дни, один за другим, — не кажется ли тебе, что это обстоятельство дает повод задуматься?
— Некоторые верят, что произошло чудо, Ваше Величество.
— Ну уж нет, все они — дьявольское отродье.
«Противоестественные твари, — думала королева, — посланные лишь в насмешку над моим собственным бесплодным чревом, чтобы поколебать мою веру; их таланты в науках, философии, алхимии и математике, развиты просто абсурдно для столь незрелых умов». Вундеркинды — что за уродливое словечко! Она пробежала глазами незнакомые имена: семь мальчиков, три девочки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу