Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: SelfPub, Жанр: Ужасы и Мистика, Кулинария, Хобби и ремесла, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испания в душе и на тарелке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испания в душе и на тарелке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга-путешествие: Испания без курортов, корриды или фламенко. Здесь идут рука об руку исторические персонажи и герои городских легенд, завлекает странников Дева Ручья, а в старинном храме висит чучело крокодила, поет грустную песню невидимый призрак, и становится алой белая роза на груди Богородицы. Испания рыцарских орденов, лесных волшебниц и таинственных огней на болотах. Здесь утешает в печалях Пресвятая Дева Одиночества… Большая часть книги посвящена испанской кухне, кулинарным традициям испанских областей и самым популярным блюдам и винам, несложным рецептам.

Испания в душе и на тарелке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испания в душе и на тарелке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выливаем молоко, высыпаем мелко натертую цедру лаймов, корицу и осторожненько размешиваем, добавляя муку, следите, чтобы комков не получилась.

Полученную смесь выливаем в форму, смазанную маслом, и форму ставим на «баню» в лоток с теплой водой. А вот теперь, в отличие от нашего крема, ставим лоток в духовку на медленный огонь, запекаться должно очень медленно на очень небольшом огне, вынимаем, когда верх станет румяным, а воткнутая спичка останется сухой.

Вынимаем десерт и перед подачей поливаем, кто чем хочет – медом, бренди, сиропом.

А запиваем все это – кофе баракито.

Baraquito

На донышко стеклянного стакана кладем две ложки сгущенного молока.

Аккуратно, не размешивая, вливаем маленькую чашку черного кофе.

Добавляем ложку кофейного ликера

Бросаем сверху небольшую корочку лимона, очищенную от белой основы.

Вот теперь все перемешиваем, и выпиваем медленно, и с удовольствием!

Городки Каталонии

– Вы можете найти пару нетуристических ресторанчиков в Малграт де Мар,– делился все тот же гид Георг, ставший Хорхе, – но на этом побережье есть лишь одно место, сохранившее свою аутентичность, где вы сможете поесть каталонские блюда, где вас не затопчут сотни других отдыхающих – это Сан Поль Де Мар.

Побережье от Барселоны до северной границы с Францией многие туристические фирмы и даже путеводители называют Коста Брава. Хотя на самом деле берег от города Матаро до города Бланес, первого форпоста «настоящего» побережья Коста Брава, носит название Коста дель Маресме.

Пока электричка бежит от Барселоны, на пути встречается множество совсем маленьких, утопающих в зелени городков, Канет де Мар и Аренис де Мар, и прочие де мар, и пляжи там есть, и виды замечательные, вот только отелей нет, разве что один-два пансиона или чисто городских двух-звездочных отеля встретится.

Последний такой пункт, до заполненных туристами Калельи, Пинеды де Мар и Санта Сусанны – это крохотный каталонский Сан Поль де Мар, или Святой Павел на море, он один из сохранивших свою атмосферу городков доступен организованным туристам благодаря маленькому и единственному отелю Гран Соль.

Городок принял первых туристов в конце 19 века, в основном это были художники, добравшиеся и до этого побережья Каталонии.

Находится Сан Поль всего в 47 километрах от Барселоны, так что на машине можно добраться за полчаса, да и на электричке от 40 до 55 минут, смотря какой поезд попадется, на каких станциях он останавливается.

Приходит поезд на подземный вокзал в самом центре Барселоны на площади Каталонии.

А там хоть в толпу на Рамблас, хоть в квартал Грасия, к маленьким площадям вроде Пласа дель Соль, хоть в зоопарк – куда душе угодно.

Сан Поль – самое близкое к Барселоне место из северных курортов, хотя классическим курортом-то не назовешь.

В городке меньше пяти тысячи жителей. Но это не мешает наличию нескольких небольших «супермеркадо», постоянному овощному рынку, множеству замечательных ресторанов. А вот туристических лавочек и магазинчиков, заполонивших прочие городки, нет совсем.

По выходным у моря шумно, на узкую полоску пляжа сползаются местные жители.

У нас с этим связан смешной эпизод. Очаровательный темноглазый будущий мачо лет шести усиленно строил мне глазки: то вдруг «случайно» тапочку в море уронит – приходится вылавливать, то случайно рядом окажется.

Подошел, помялся…

– Инглеса? (англичанка)

– Нет, – говорю, – руса.

И тут взгляд малолетнего мачо падает на моего мужа.

– Это… твоё?

– Моё, – говорю, умирая от смеха.

– Эээх….– И юный ловелас, тяжело вздохнув, отправился восвояси.

«Здравствуйте, приятного дня, «Бон Диа» говорят на второй день соседи по пляжу. А вечером здороваешься опять, встречаясь на улочках, народу-то всего ничего. Все уже как родные.

В Сан Поле очень приятные узенькие улочки, дома с мозаиками в стиле Гауди, все чистенькое, опрятное.

Основная достопримечательность – белая церковь Сан Пау, построенная аж в 6 веке, на холме над городом еще одна церковь, уже более современная, но в готическом стиле, Сан Жауме, она видна со всех концов городка.

Цветные рыбацкие лодочки лежат тут же на пляже, а сам пляж превращается у холма в узкую полоску, которая тянется до Калельи.

Вдоль берега над пляжем у подножия холма тянутся апартаменты, их окна, двери и балкончики выходят прямо на море.

В праздник Сан Хуан прямо тут, в конце пляжа, ставят столы, наливают вино, вокруг летают петарды, в небе вспыхивают фейерверки, оркестры играют.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испания в душе и на тарелке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испания в душе и на тарелке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испания в душе и на тарелке»

Обсуждение, отзывы о книге «Испания в душе и на тарелке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x