— Клифф! — воскликнула она.
В ответ Клифф крепко ее обнял. Он был так рад видеть ее, так рад, что она была здорова!
— Это было непросто, но я все же вытащила его, — послышался за ними голос Синди. — Я сказала его матери, что это срочно, что решается вопрос жизни и смерти и нет времени вдаваться в подробности. Я сказала ей, что она должна разбудить Клиффа, и я думаю, мои слова и твой звонок повлияли на нее — она решила поверить мне.
— Я старался приехать сюда как можно быстрее, — сказал Клифф. — Как твои дела? Я так беспокоился о тебе, Джо.
— Со мной все в порядке, — ответила ему Джоанна. — Но я волнуюсь за родителей. Ты привезла с собой те предметы, что нам могут понадобиться? — спросила она Синди.
Синди помахала перед ней большой коричневой сумкой.
— Все здесь.
— Хорошо. Может быть, нам удастся отпугнуть его отсюда навсегда.
Вернувшись в гостиную, Джоанна взяла сумку из рук Синди и высыпала ее содержимое — четыре головки чеснока и два распятия. Казалось совершенно невероятным, что эти неодушевленные предметы и в самом деле смогут отпугнуть и заставить отступить существо, столь могущественное и зловещее, как Эрик.
— Это все, что я смогла найти, — сказала Синди.
— Думаю, это лучше, чем ничего. Если бы у меня было время, я бы сделала деревянный кол. У отца в подвале есть какие-то деревяшки.
— Этот способ годится, только когда монстр спит, — напомнила ей Синди. — А сейчас Эрик бодрствует и бродит где-то по дому.
— Я бы почувствовал себя увереннее с оружием в руках, — задумчиво проговорил Клифф.
— Оружие бесполезно против вампиров, — ответила ему Синди.
— Я знаю, но вдруг этот парень и не вампир? Что, если он тот сумасшедший убийца, о котором мы слышали в новостях? И в любом случае, — он повернулся к Джоанне, — почему ты так уверена, что он до сих пор в доме?
— Я ни в чем не уверена, но он здесь был, когда я звонила из больницы.
— Ну что ж, как мы будем действовать? — спросила Синди. Она со страхом оглядывалась по сторонам.
— Мы возьмем эти предметы и пойдем его искать, — ответила Джоанна. — Может быть, когда он увидит, что мы пришли… э-э… вооруженными, он уйдет.
— А где, по-твоему, он может быть? — спросил Клифф. — Снова на чердаке?
— Во всяком случае, оттуда стоит начать, — сказала Джоанна.
Синди тяжело вздохнула при этих словах.
— Нам снова придется идти туда?
Вместо ответа Джоанна протянула ей серебряное распятие и головку чеснока. Потом она дала две головки Клиффу, который вначале отказывался его брать, но Джоанна настояла на своем. Другое распятие и последнюю головку чеснока она оставила себе.
— Ну что же, вперед. — Джоанна собралась с духом и направилась к лестнице.
В коридоре на втором этаже было удивительно прохладно. Заметив это, тройка обменялась нервными взглядами. И хотя никто ничего не сказал, все они знали, что Эрик либо побывал здесь, либо по-прежнему держится где-то поблизости. Они слышали в спальне голоса мистера и миссис Дженкинс. Родители Джоанны, казалось, что-то обсуждали, но слова невозможно было разобрать.
Они помедлили некоторое время, остановившись под люком, ведущим на чердак, снова обменялись взглядами и начали медленно подниматься. Клифф шел впереди.
Наверху их окутала темнота. Воздух здесь был еще холоднее.
Джоанна крепче сжала чеснок и распятие.
— Мы забыли фонарик, — прошептала она, вспомнив, что на чердаке разбита лампочка.
— Нет. Он у меня с собой, — ответил Клифф, и тут же луч света пронзил темноту.
Луч желтого света обежал чердачное помещение и остановился на дверце шкафа. Шкаф был открыт, и свет проникал в его глубину.
Клифф подошел поближе и обследовал каждый сантиметр шкафа.
— Сундук сюда так и не вернулся, — сообщил он.
— Значит, его здесь больше нет? — с надеждой спросила Джоанна.
— Нет, — проговорила Синди, перейдя почти на шепот. — Это значит только то, что он, вероятно, подыскал себе другое укромное местечко. Может быть, он перетащил свой сундук в подвал.
Подростки вернулись к люку и спустились по лестнице. Когда они шли по коридору к лестнице, ведущей на первый этаж, Джоанна остановилась у спальни родителей.
Клифф и Синди, не заметив, что Джоанна отстала, продолжали свой путь по коридору и вниз по лестнице.
Джоанна тихонько постучалась.
— Мама? Папа?
— Радость моя, дверь заклинило, — ответил ей голос матери. — Ты что-нибудь делала с дверью в наше отсутствие?
— Нет. — Джоанна коснулась дверной ручки со своей стороны и тут же отдернула руку. Хрустальная ручка была холодна, как кусочек льда.
Читать дальше